Algunas traducciones de juegos

jalandre escribió:@locoroco96
buenas looroco96 en la traduccion de trials of sky sc sigue el fallo en lo aeropuertos cuando bajas de avion hay conversacion los dialogos siguen pasando automaticamente y rapido sin enterarte de nada encima cambiando el avatar y el nombre es imposible hacer una captura de pantalla voy por el capitulo 3 terminandolo no se si es por la traduccion o el juego es asin

Y haciendo una grabacion de pantalla?
Igual asi podria ver algo y comprobarlo.
Un saludo.
Edito: o pasame tu partida guardada y voy probando haber si me sale.
kuroitetsu escribió:
En la workshop de steam existe uno, pero desconozco detalles de el, pruebalo y mira si te sirve
https://steamcommunity.com/sharedfiles/ ... 3551056049


wOOW gracias por el dato, funciona y no está nada mal la traducción por lo poco que he visto [beer]
hedtrip escribió:
kuroitetsu escribió:
En la workshop de steam existe uno, pero desconozco detalles de el, pruebalo y mira si te sirve
https://steamcommunity.com/sharedfiles/ ... 3551056049


wOOW gracias por el dato, funciona y no está nada mal la traducción por lo poco que he visto [beer]


de nada, a disfrutar entonces
shadowman1 escribió:Parece que se va a poder traducir el Vampire The Masquerade Shadows of New York.


oooeeee !!!! gracias por mirarlo [amor]

Si la cosa sigue adelante y necesitas algún archivo o algo , no dudes en pedirmelo
@locoroco96
nose donde se guarda la partida guardada el juego es copia seguridad
Voy a intentar traducir el YS IX, no tendría que llevar mucho tiempo
20260210221205_1.jpg
Yuzuy escribió:Voy a intentar traducir el YS IX, no tendría que llevar mucho tiempo
20260210221205_1.jpg


siempre tuve curiosidad, esta saga es como los trials? es decir que son uno continuacion del anterior, sera confuso la historia si solo juegas algunos y otros no?
Traigo un pequeño detalle de la traducción de beyond
@yuzuy
Imagen


Cuando sale esto, ya la imagen no se quita, no tengo ni idea de porqué es, empieza a salir texto y texto hasta que llega la batalla y ya se pone bien, pero el vídeo no se puede ver.

Paso vídeo del momento donde sucede y debería verse como este



Aquí dejo lo que pasa.



No tengo ni idea que puede pasar, se ha comido un {wait} ?

Yo ya pasé el momento así que no puedo probar si se encuentra alguna solución :S
@rikitaku
Actualizado el Back To The Dawn a la última versión Steam y Game Pass.
@malanior usa spoiler para las imagenes si usan personajes sensibles, que vaya el que me acabo de comer 😅
Vli escribió:@malanior usa spoiler para las imagenes si usan personajes sensibles, que vaya el que me acabo de comer 😅


Perdona :s no sabía escenificarlo de otra forma
Yuzuy escribió:Voy a intentar traducir el YS IX, no tendría que llevar mucho tiempo
20260210221205_1.jpg


Ojala sea posible traducir este juego.
Yuzuy escribió:Voy a intentar traducir el YS IX, no tendría que llevar mucho tiempo
20260210221205_1.jpg



De lujo, se agradece [bye]
He subido la traducción del Vampire The Masquerade Shadows of New York solo esta traducido, como hay texto en la dll he preferido hacer un híbrido con el autotranslator.
kuroitetsu escribió:
Yuzuy escribió:Voy a intentar traducir el YS IX, no tendría que llevar mucho tiempo
20260210221205_1.jpg


siempre tuve curiosidad, esta saga es como los trials? es decir que son uno continuacion del anterior, sera confuso la historia si solo juegas algunos y otros no?


Son casi todos secuela del anterior, pero tienen una narrativa bastante simple y lineal, a veces hablan de algún evento pasado pero de manera muy por encima, también comparten algún personaje, pero cada juego es una aventura nueva que se puede jugar de manera independiente. Se podría decir que es parecido a los Zelda, pero con la diferencia de que aquí el personaje principal siempre es el mismo y recuerda aventuras pasadas.
shadowman1 escribió:He subido la traducción del Vampire The Masquerade Shadows of New York solo esta traducido, como hay texto en la dll he preferido hacer un híbrido con el autotranslator.


Que rapidez !!!!! gracias por el curro !!!!

He estado probando la traduccion y esta bastante bien traducida para tratarse de una traducción automática (no entiendo la polémica sobre las traducciones automáticas de paginas atrás)

hay pequeñísimas cosas que tienen un error de traducción, las estoy recopilando y luego te las paso para que lo corrijas (si lo ves conveniente), ¿te parece bien ?
Buenos días, @shadowman1

Hace unos días pregunte por este juego:

https://store.steampowered.com/app/2832280/Blightstone/

Igual entre tanto mensaje se paso, jejejeeje

Solo saber si hay opción a traducción.

Saludos y gracias,
@idelcura
Es mejor esperar a que salga el juego del acceso anticipado.
Trails in the sky SC V6
Arreglado los problemas reportados.
Gracias @jalandre por avisarme y mandarme tu partida para ver el fallo. [beer]
Buenas!

Muchísimas gracias por todas las traducciones.

La traducción del Ys Seven cómo funciona exactamente?, dónde hay que ponerla o si hay que modificar algo mas en el juego.

Edit.Ya está, perdón, ya encontré las instrucciones.

Muchas gracias!
Imagen

Esto no está traducido
Vampire The Masquerade Shadows of New York teminada + actualización de Drova.
Este se podria traducir,el juego no es muy largo,no llega a las 3 horas,y graficamente es muy chulo

https://store.steampowered.com/app/1410400/Kejora/

Muchas gracias!!!!
Sin animo de ofender a nadie, pero creo que os estáis pasando un poco con las peticiones, todos los dias hay 2 o 3 y muchas veces son de juegos totalmente sin sentido que solo juegan 4 gatos, con esto quiero decir que, ¿hasta qué punto queréis esa traducción realmente? Me da la sensación de que se están pidiendo muchos juegos por pedir simplemente y al final vais a terminar saturando el hilo y a shadowman de peticiones.
Hola @shadowman1 primero que nada muchísimas gracias por el gran trabajo que estas haciendo!
Tengo un problema, la ultima actualización de la traducción de Back To The Dawn me hizo imposible funcionar el juego. Sigo las instrucciones de descomprimir los archivos a la carpeta raíz del juego, pero cuando lo inicio y después de que pasen los logos iniciales, la pantalla se queda cargando infinitamente y no llega al menú principal. intente una reinstalación limpia pero sigue pasando lo mismo, espero que se pueda encontrar alguna solución porque realmente le tengo muchas ganas al juego, gracias por leer!
Vli escribió:Sin animo de ofender a nadie, pero creo que os estáis pasando un poco con las peticiones, todos los dias hay 2 o 3 y muchas veces son de juegos totalmente sin sentido que solo juegan 4 gatos, con esto quiero decir que, ¿hasta qué punto queréis esa traducción realmente? Me da la sensación de que se están pidiendo muchos juegos por pedir simplemente y al final vais a terminar saturando el hilo y a shadowman de peticiones.


La verdad que yo personalmente estoy totalmente de acuerdo con lo que comentas y después los updates que también siempre que puede los retoca y hace que funcione con las nuevas actualizaciones de los juegos.
@marfab21
Pues es raro yo he probado y funciona bien, depende de la versión y que el juego esté Actualizado a la 2.0.0.30

Tengo que revisar la del Game pass ya que parece que he hecho algo raro y no sale bien traducida
shadowman1 escribió:Vampire The Masquerade Shadows of New York teminada + actualización de Drova.

anunciaron futura traducción oficial del Drova
locoroco96 escribió:The Legend of Heroes Trails to Azure PC-SWITCH V7
Correcciones varias.


Gracias por tu esfuerzo, cuando termine beyond la repaso
Magic Kaito escribió:anunciaron futura traducción oficial del Drova

El juego se lo merece, me gusto mucho.
Hola, me acabo de registrar para dar las GRACIAS por vuestra inestimable labor.

He ocupado varias de las traducciones y el empeño en corregir y mejorar es digna de encomio.

Por lo demás, aplaudir los esfuerzos en particular de traducir la saga "YS". Por lo que leí poco atrás, se baraja la posibilidad de traducir "Ys IX". Con ello, estaría toda la saga moderna en español, considerando que el Seven está casi, el 8 ya está fantraducido, y el X estrena traducción oficial dentro de poco.

Sin más, nuevamente, GRACIAS A TODOS quienes hacen posible este tópico, han ayudado a mucha más gente de la que se deja caer por acá, eso seguro. [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo]
@rikitaku
He arreglado el Back to the Dawn, ya me diréis si funciona, la verdad es que no se que resources.asset use ya que ocupaba menos espacio que el original. :-?
shadowman1 escribió:@rikitaku
He arreglado el Back to the Dawn, ya me diréis si funciona, la verdad es que no se que resources.asset use ya que ocupaba menos espacio que el original. :-?


Ya funciona perfectamente. Gracias como siempre crack
shadowman1 escribió:@rikitaku
He arreglado el Back to the Dawn, ya me diréis si funciona, la verdad es que no se que resources.asset use ya que ocupaba menos espacio que el original. :-?



Hola y disculpa por no especificar antes la versión del juego, es la de Steam y esta actualizado a la 2.0.0.30 y lamento informar que todavía sigo teniendo el mismo problema que mencione antes :( cabe especificar que deja de cargar el juego antes de que el logo de "metal head" aparezca, dejando solo un fondo medio marrón de los logos anteriores o simplemente una pantalla en negro y ahí se queda sin hacer nada, probé quitando todos los archivos de la traducción dejando el juego vanilla y ahí el juego si funciona con normalidad, así que no se lo que este provocando esto :-?
@shadowman1 La traducción del Clans y del Mercs en las enlaces de mega es la misma. Si puedes corregirlo se agradecería mucho.

Gracias de antemano !
Vli escribió:Sin animo de ofender a nadie, pero creo que os estáis pasando un poco con las peticiones, todos los dias hay 2 o 3 y muchas veces son de juegos totalmente sin sentido que solo juegan 4 gatos, con esto quiero decir que, ¿hasta qué punto queréis esa traducción realmente? Me da la sensación de que se están pidiendo muchos juegos por pedir simplemente y al final vais a terminar saturando el hilo y a shadowman de peticiones.


Creo que es mucho mas dañino para el hilo las discusiones y los egos que lo que comentas, quizas para ti un juego te pueda parecer cutre o que lo juegan 4 gatos, para la persona que hace la peticion puede ser especial, dicho lo cual , luego estan los que hacen las traducciones para filtrar y saber a que "deben" o no dedicar su tiempo, un saludo
Vli escribió:Sin animo de ofender a nadie, pero creo que os estáis pasando un poco con las peticiones, todos los dias hay 2 o 3 y muchas veces son de juegos totalmente sin sentido que solo juegan 4 gatos, con esto quiero decir que, ¿hasta qué punto queréis esa traducción realmente? Me da la sensación de que se están pidiendo muchos juegos por pedir simplemente y al final vais a terminar saturando el hilo y a shadowman de peticiones.

Yo si dejo alguno y lo digo para avisar, es porque aparte de que me interese a mí podría interesarle a alguno de los traductores también tenerlo en el radar , ya que a mí me dan decentas de juegos semanalmente y hay muchos en inglés. Ayer me cayó la continuación del Demon Turfl, el primero estaba en inglés y me pareció un juegazo de plataformas. Tambien va a salir Echo Isle que es una copia de Zelda Links Awakening y pinta en principio bastante bien. Mas en plan para tener en cuenta por si en un futuro pegan el pelotazo, Demon Tides pinta de escandalo.
@marfab21
He actualizado la traducción prueba a ver si te funciona, si no tendrás que subir el resources.assets original, también se puede aplicar la traducción con el UABEA ya que parece que hay diferentes versiones de la .30

@jopasaps
Ok, actualizado.

Voy a traducir el Dark Auction, no pasa nada por pedir traducciones, se irán haciendo cuando se pueda, lo malo no es traducirlo es que muchos juegos no son accesibles o está muy complicado el acceso, así que muchos se quedarán en el tintero. cawento
@shadowman1 hola! quiero que sepas que la nueva actualización que hiciste al fin hizo funcionar el juego! muchisimas gracias por el gran trabajo hecho! ahora a viciar [fies] [beer]
marfab21 escribió:
shadowman1 escribió:@rikitaku
He arreglado el Back to the Dawn, ya me diréis si funciona, la verdad es que no se que resources.asset use ya que ocupaba menos espacio que el original. :-?



Hola y disculpa por no especificar antes la versión del juego, es la de Steam y esta actualizado a la 2.0.0.30 y lamento informar que todavía sigo teniendo el mismo problema que mencione antes :( cabe especificar que deja de cargar el juego antes de que el logo de "metal head" aparezca, dejando solo un fondo medio marrón de los logos anteriores o simplemente una pantalla en negro y ahí se queda sin hacer nada, probé quitando todos los archivos de la traducción dejando el juego vanilla y ahí el juego si funciona con normalidad, así que no se lo que este provocando esto :-?


Si, a mi me esta pasando lo mismo, no pasa de una pantalla en negro tras los creditos iniciales, exactamente misma situacion
funjackyny escribió:
marfab21 escribió:
shadowman1 escribió:@rikitaku
He arreglado el Back to the Dawn, ya me diréis si funciona, la verdad es que no se que resources.asset use ya que ocupaba menos espacio que el original. :-?



Hola y disculpa por no especificar antes la versión del juego, es la de Steam y esta actualizado a la 2.0.0.30 y lamento informar que todavía sigo teniendo el mismo problema que mencione antes :( cabe especificar que deja de cargar el juego antes de que el logo de "metal head" aparezca, dejando solo un fondo medio marrón de los logos anteriores o simplemente una pantalla en negro y ahí se queda sin hacer nada, probé quitando todos los archivos de la traducción dejando el juego vanilla y ahí el juego si funciona con normalidad, así que no se lo que este provocando esto :-?


Si, a mi me esta pasando lo mismo, no pasa de una pantalla en negro tras los creditos iniciales, exactamente misma situacion


Revisa que ya actualizó la traducción, en mi caso esta nueva actualización si funcionó y el juego va de maravilla
Buenas,
Muchísimas gracias por ese gran esfuerzo y labor.
Es increíble poder jugar en castellano.

Soy un fanático de las Aventuras Gráficas y se que ya tenéis un listado y la gente no para de pedir.

Solo quería nombrar unas aventuras que solo están en inglés y tienen muchos seguidores que estarían encantados de poder disfrutarlas traducidas a castellano.

Foolish Mortals
Carnival
Old Skies
Poco
The Night is Grey
Scott Whiskers in: the Search for Mr. Fumbleclaw
Enoch : Children of fate
Nine Noir Lives
Near-Mage (novela)


A lo mejor alguna es traducible algún día.

Si puedo ayudar de aguna manera.

Gracias por todo.
h501eins escribió:Buenas,
Muchísimas gracias por ese gran esfuerzo y labor.
Es increíble poder jugar en castellano.

Soy un fanático de las Aventuras Gráficas y se que ya tenéis un listado y la gente no para de pedir.

Solo quería nombrar unas aventuras que solo están en inglés y tienen muchos seguidores que estarían encantados de poder disfrutarlas traducidas a castellano.

Foolish Mortals
Carnival
Old Skies
Poco
The Night is Grey
Scott Whiskers in: the Search for Mr. Fumbleclaw
Enoch : Children of fate
Nine Noir Lives
Near-Mage (novela)


A lo mejor alguna es traducible algún día.

Si puedo ayudar de aguna manera.

Gracias por todo.


Creo que el Foolish Mortals ya comentó que no le era posible traducirla, no sé si ha cambiado algo en eso, sería cojonudo poderla tener en español pero creo que le era imposible...
Por cierto, yo me pasé el The Night is Grey en inglés y es una pedazo de aventura, super recomendada, eso sí, es dura en el sentido de lo que cuenta...
El Foolish Mortals no se puede jugar, se consiguió exportar todos los archivos y traducirlos, pero al jugar sin volver a importarlos el juego iba muy lento por el tema de la compresión. Hace falta una forma de volver a importarlos, pero ni idea.

He subido una versión del Dark Auction basado en la 1.0.6, no se si funciona con la 1.0.7, si alguien tiene la última versión que lo comente para añadirla.

El The Night is Grey lo voy a mirar, a ver si se puede ya que es del Unity y a lo mejor se puede apañar.
@jopasaps te dejo los enlaces Aquí
Mechwarrior 5: Clans All Dlc Consolidada con Glosario
MechWarrior 5: Mercs All DLC

Aprovecho para informar de que he actualizado la de Clans y la he consolidado con un modelo LLM de Deepseek R1 creando un pequeño glosario y entrenándolo con libros de la franquicia traducidos, así como diversas fuentes como Sarna, MasterUnitList, y material no oficial de Odin Gutterson entre otros a partir de 2013, que es cuando dejaron de publicar material en español.

La de Mercs, estoy pensando si retraducirla al completo, ya que la empecé hace 9 años, y ahora tengo un espectro más amplio de la franquicia que cuando empecé. No se si me liare la manta a la cabeza, seguramente lo aborde en algún momento.

Saludos [bye]
3496 respuestas
166, 67, 68, 69, 70