mister-foxhound escribió:No entiendo porque no iva a venir subtitulado si el original viene subtitulado, una cosa es doblado, pero subtitulado tiene que venir si o si, de lo contrario a seguir con el emulador.
Blackviking escribió:deberían traducirlo,a estas alturas serán cuatro duros ponerle textos multi 5 en europa.
de todas formas que yo recuerde el nivel de inglés de esta saga es bastante bajo.
El segundo vino con voces en japonés, pero los subs ingleses son también básicos y se entiende junto con la expresividad y contexto que rodea cada escena. De todas formas hay tradu-fan para los originales por http://tiovictor.romhackhispano.org/ Nhero10 escribió:El shenmue 2 ya tenía cosas traducidas al castellano si no recuerdo mal. Creo que era el diario de ryo. Corregidme si me equivoco. Lo veo díficil, pero puede que haya una posibilidad remota de que lleguen traducidos. Ojalá.
Un saludo
LetoII escribió:@kron-ragnarok no sale ni de coña en español, ya les costo demasiada pasta a sega, aun no han amortizado el juego ni a la mitad
Blackviking escribió:deberían traducirlo,a estas alturas serán cuatro duros ponerle textos multi 5 en europa.
de todas formas que yo recuerde el nivel de inglés de esta saga es bastante bajo.
soyun escribió:Blackviking escribió:deberían traducirlo,a estas alturas serán cuatro duros ponerle textos multi 5 en europa.
de todas formas que yo recuerde el nivel de inglés de esta saga es bastante bajo.
¿Cuatro duros traducir un juego con tanto texto?
Alesann escribió:Yo no se cuanto cuesta traducir, no tengo números,pero de lo que si tengo numero es que España es un pais que consume muchos videojuegos,millones, es importante como mercado,el idioma español es importante.
El 3 viene en español, con lo que lo suyo es que el 1y2 que hará que la gente conozca y compre el 3 vengan con subtitulos.
Y la empresa llora porque es caro y difícil y luego 4 fans random sacaran una traducion gratis para pc. a las pocas semanas de salir el juego.
Hay que ver en que idiomas viene para que ya el cachondeo este servido.
soyun escribió:Alesann escribió:Yo no se cuanto cuesta traducir, no tengo números,pero de lo que si tengo numero es que España es un pais que consume muchos videojuegos,millones, es importante como mercado,el idioma español es importante.
El 3 viene en español, con lo que lo suyo es que el 1y2 que hará que la gente conozca y compre el 3 vengan con subtitulos.
Y la empresa llora porque es caro y difícil y luego 4 fans random sacaran una traducion gratis para pc. a las pocas semanas de salir el juego.
Hay que ver en que idiomas viene para que ya el cachondeo este servido.
Tampoco consumimos tanto, en Francia y Alemania la industria del videojuego factura el doble y el triple.
Además, no importa cuánto se venda en total, sino cuánto vas a vender del juego en cuestión. ¿De qué sirve que en España se vendan millones de FIFA, CoD y GTA? Eso no te va a hacer vender copias de Shenmue 1 y 2, juegos completamente nicho.
Pero vamos, que si tan seguros estáis de que se gana dinero traduciéndolos, lo tenéis fácil: creáis una distribuidora, pagáis el coste de la traducción y lo distribuís vosotros en España, vendéis millones de copias y os forráis. Easy.
Goro-Raiden escribió:De todo un presupuesto ¿Cuánto porcentaje se llevaría la traducción? Mejor no digo el número que creo. Por favor, si hay una en un canal de youtube traduciendo los Yakuza a cambio de nada. No entiendo a los que defiende que no lo hagan. Ni que fueran un estudio que trabajan en el garaje. Me lo iba a pillar aún estando en inglés. Pero leyendo que llega en otros idiomas y no en español, que ni cuenten conmigo. Me da igual que no sea un inglés difícil. Ese no es el problema ya, sino de poca vergüenza que tiene Sega ya con esto de las localizaciones. Una pena porque tenía siempre ganas de probar el Shenmue, creo que me puede gustar. Pero me va a dar que no.
soyun escribió:Alesann escribió:Yo no se cuanto cuesta traducir, no tengo números,pero de lo que si tengo numero es que España es un pais que consume muchos videojuegos,millones, es importante como mercado,el idioma español es importante.
El 3 viene en español, con lo que lo suyo es que el 1y2 que hará que la gente conozca y compre el 3 vengan con subtitulos.
Y la empresa llora porque es caro y difícil y luego 4 fans random sacaran una traducion gratis para pc. a las pocas semanas de salir el juego.
Hay que ver en que idiomas viene para que ya el cachondeo este servido.
Tampoco consumimos tanto, en Francia y Alemania la industria del videojuego factura el doble y el triple.
Además, no importa cuánto se venda en total, sino cuánto vas a vender del juego en cuestión. ¿De qué sirve que en España se vendan millones de FIFA, CoD y GTA? Eso no te va a hacer vender copias de Shenmue 1 y 2, juegos completamente nicho.
Pero vamos, que si tan seguros estáis de que se gana dinero traduciéndolos, lo tenéis fácil: creáis una distribuidora, pagáis el coste de la traducción y lo distribuís vosotros en España, vendéis millones de copias y os forráis. Easy.
juanx28 escribió:Que pesadilla que es esta comunidad con el tema de las traducciones, madurad coño.
. soyun escribió:Blackviking escribió:deberían traducirlo,a estas alturas serán cuatro duros ponerle textos multi 5 en europa.
de todas formas que yo recuerde el nivel de inglés de esta saga es bastante bajo.
¿Cuatro duros traducir un juego con tanto texto?
Buste escribió:juanx28 escribió:Que pesadilla que es esta comunidad con el tema de las traducciones, madurad coño.
Madurad por pedir que algo venga en nuestro idoma?ahhh vaya,puestos a pedir madurad otros ya que tanto os gusta jugarlo en su versión original asi seriais personas mas maduras
sicluna escribió:que le den por culo a sega, ya no me lo pienso pillar y eso que tengo ingles nivel c1.2 pero que desprecien al español, no lo soporto el segundo idioma del mundo con mas hablantes nativos
OscarKun escribió:Entiendo el cabreo de algunos, y lo comparto, pero de verdad os digo que no dejéis de jugar a estas dos joyas por ese motivo, porque os arrepintieres, son historia de los videojuegos. Yo sólo los he jugado en japonés, y no fue impedimento para que los disfrutara en su momento, y sigo considerando esta saga como la mejor de la historia, y llevo en esto desde que las consolas funcionaban con vapor...![]()
Pasa igual que con los Yakuzas, la gente lo que quiere es que salgan los juegos para poder así jugarlos, a pesar de que no vengan en nuestro idioma, es triste, pero es así. Y ahora por lo menos nos van llegando, cosa que hace unos años era impensable, cuando parecía que la saga en occidente estaba sentenciada.
Al final los que salimos perdiendo con esta actitud somos nosotros; primero por darle la espalda a estas autenticas obras de arte, y segundo porque le demostramos a Sega que efectivamente, este mercado es de segunda, y luego claro, nos quejaremos cuando no traigan X juego. Es eso lo que queréis? pensarlo.
juanx28 escribió:Buste escribió:juanx28 escribió:Que pesadilla que es esta comunidad con el tema de las traducciones, madurad coño.
Madurad por pedir que algo venga en nuestro idoma?ahhh vaya,puestos a pedir madurad otros ya que tanto os gusta jugarlo en su versión original asi seriais personas mas maduras
Aqui no estáis pidiendo nada, os estáis quejando al viento nomas y molestando (como siempre) y al divino botón, porque de nada sirve poner esto aquí y molestáis al resto que queremos leer cosas sobre el juego. Para pedir traduccion al juego hay que ir a quejarse al twitter de Sega no aqui, pero a vosotros igual os la suda porque no os interesa, el objetivo es joder a los demas.
Khazar escribió:Hombre, que queréis que os diga, que yo entiendo que haya gente que sin un juego en su idioma no lo compre o lo que sea, pero que por norma general en cada hilo de un juego que no llega en castellano tenga que postear el tipico que dice que no lo va a comprar porque no sale en castellano... no se, llámame tiquismiquis o loco o lo que quieras, si no se puede decir que molesta, pero como mínimo no aporta nada (aqui no va a venir Sega europa a decir, vaya, la comunidad de EOL esta muy mosqueada vamos a traducirlo), considero dudoso hasta categorizarlo de opinión, y considero que sobra repetirlo varias veces.
Igual la solución es crear los hilos oficiales con un titulo estandarizado del tipo [Hilo oficial del juego XXXXX que no viene en castellano y sabemos que hay gente que no lo comprara por eso] pero creo que es muy largo y no cabe.
OsoDeLasCavernas escribió:Kim Hwan escribió::O
Kim, estás bien?![]()
Kim Hwan escribió:OsoDeLasCavernas escribió:Kim Hwan escribió::O
Kim, estás bien?![]()
Ayer me iba al sobre y de repente me veo lo que está liando Sega![]()
Que menos que Sega europa y usa podrían poner unos eureles/dolares y poner sub. en español...
tengo un amigo profesor ingles que quiere mejor trato y vengan subtitulos, que menos. guillian-seed escribió:Se ha confirmado que el precio es de 29.9 USD. La verdad es que por muchas limitaciones que tengan los port (no retexturizado, 30FPS, vídeos en 4:3...), 30 dólares por dos juegos así es un puto regalo!
A ver en cuanto se convierten esos dólares aquí, pero si sale a 30€ creo que será un precio más que justo.
30 euros... pero con amzn su descuento y prime... 25 en casa
guillian-seed escribió:Se ha confirmado que el precio es de 29.9 USD. La verdad es que por muchas limitaciones que tengan los port (no retexturizado, 30FPS, vídeos en 4:3...), 30 dólares por dos juegos así es un puto regalo!
A ver en cuanto se convierten esos dólares aquí, pero si sale a 30€ creo que será un precio más que justo.
Kim Hwan escribió:guillian-seed escribió:Se ha confirmado que el precio es de 29.9 USD. La verdad es que por muchas limitaciones que tengan los port (no retexturizado, 30FPS, vídeos en 4:3...), 30 dólares por dos juegos así es un puto regalo!
A ver en cuanto se convierten esos dólares aquí, pero si sale a 30€ creo que será un precio más que justo.
Al cambio hoy en día y por regla de tres es esa30 euros... pero con amzn su descuento y prime... 25 en casa
dantemugiwara escribió:guillian-seed escribió:Se ha confirmado que el precio es de 29.9 USD. La verdad es que por muchas limitaciones que tengan los port (no retexturizado, 30FPS, vídeos en 4:3...), 30 dólares por dos juegos así es un puto regalo!
A ver en cuanto se convierten esos dólares aquí, pero si sale a 30€ creo que será un precio más que justo.
Interesante...Crash y Spyro, tres REMAKE, 40€