› Foros › Off-Topic › Miscelánea
Mebli escribió:SuperTolkien escribió:Mebli escribió:
Hace siglos también se tiraban los excrementos por las ventanas.
Pero ya no.
El problema es que tirar excrementos por la ventana no ha dejado consecuencias en la actualidad, la imposición del castellano SI.
Eso puede ser porque haya quien no sepa nunca mirar hacia adelante, sino siempre hacia atrás para justificar sus posturas.
Mebli escribió:Pues si hay un buzón en la Generalitat, ya estás tardando en echar tus sugerencias para "normalizar" el uso del catalán.
SuperTolkien escribió:Quienes quieren tirar hacia delante son precisamente a quienes les importa un pimiento lo que España ha estado haciendo a los paises que la componen durante mas de 500 años.
http://www.youtube.com/watch?v=E6c51soCfH4
¿Donde esta ese lo siento por parte del Estado español y Frances?
teimss escribió:Mebli escribió:Pues si hay un buzón en la Generalitat, ya estás tardando en echar tus sugerencias para "normalizar" el uso del catalán.
¿Cuales sugerencias?
Solo he contestado amablemente a tus inocentes preguntas.
Ademas la Generalitat en Catalunya no pinta nada, si me quiero hacer oir tendria que buscar el buzon de los 7 tios elegidos a dedo que componen el tribunal constitucional.
Viva la democracia, by the way. Disfruten lo votad... oh wait!
Mebli escribió:
Tú eres el que dice que la inmersión no es suficiente para "proteger" al catalán; a mí sólo se me ocurre que las dos lenguas convivan en el sistema educativo.
No tengo ninguna sugerencia más que hacer.
Mebli escribió:.. a mí sólo se me ocurre que las dos lenguas convivan en el sistema educativo.
No tengo ninguna sugerencia más que hacer.
Mebli escribió:SuperTolkien escribió:Quienes quieren tirar hacia delante son precisamente a quienes les importa un pimiento lo que España ha estado haciendo a los paises que la componen durante mas de 500 años.
http://www.youtube.com/watch?v=E6c51soCfH4
¿Donde esta ese lo siento por parte del Estado español y Frances?
Ha sido escuchar los violines y echarme a llorar.
Si tan importante es para los vascos una rectificación oficial, que la pidan.
También el Papa "restauró" a Copérnico.
Pero te digo lo mismo: apelar al sentimentalismo victimista es propio de gente que no quiere mirar hacia adelante para construir el futuro.
teimss escribió:(...)
SuperTolkien escribió:(...)
SuperTolkien escribió:...la situación actual en la que nos encontramos es fruto de la opresión, la humillación y el desprestigio al que ha estado sometido el pueblo vasco o catalán hacia su idioma, su cultura y su historia.
Cuando miro al futuro veo independencia. ¿El motivo? Mira al pasado chaval.
Hidekibcn escribió:sabran escribió:Ya sabes como funciona la logica suya, si pierdes el DNI por ejemplo en Cataluña mientras estas de vacaciones o de paso y tienes que rellenar alli un impreso por lo que sea pues no puedes por que no entiendes el papel, logica y facilidades ante todo, que no se diga.
Raro es que no venga en castellano también, otra cosa que todo esté en catalán y de manera más pequeña, al lado, esté en castellano. Lo mismo pasa con las diferentes notificaciones de metro, bus, etc...catalán, castellano e inglés.
Llevo toda mi vida prácticamente en cataluña y puedo asegurar que lo que se dice aquí son casi todo tópicos, conozco gente cataloparlante de pura cepa, de Girona con un acento cerrado cerrado, y vamos hablan mucho más agusto en catalán igual que lo hago yo en castellano, pero más allá de soltar alguna "catalanada" no hay más, al igual que hago yo que cuelo alguna en castellano.
Mebli escribió:SuperTolkien escribió:(...)
Cuando se habla del tema del terrorismo también se manda a callar a las víctimas y hay quien se queda tan pancho, porqeu hay que "mirar hacia el futuro".
Ahora no, ahora a mirar al pasado.
Pues en otras comunidades también tenemos una larga historia de desprecios y humillaciones, chaval.
Pero vamos, que este no es el hilo del nacionalismo vasco.
En este hilo opinamos los catalanes y los que somos de fuera y no tenemos ni puta idea de la realidad catalana.
Y como todo el mundo sabe, a los vascos no les gusta opinar nunca en un hilo del que no tengan ni puta idea porque no sean de allí.
caren103 escribió:De todas formas, en el caso vasco, navarro, y no sé si alguno más, lo del concierto económico es algo que siempre me ha dado que pensar por qué a unos se les da, y a otros no.
caren103 escribió:De todas formas, en el caso vasco, navarro, y no sé si alguno más, lo del concierto económico es algo que siempre me ha dado que pensar por qué a unos se les da, y a otros no.
SuperTolkien escribió:Mebli escribió:SuperTolkien escribió:(...)
Cuando se habla del tema del terrorismo también se manda a callar a las víctimas y hay quien se queda tan pancho, porqeu hay que "mirar hacia el futuro".
Ahora no, ahora a mirar al pasado.
Pues en otras comunidades también tenemos una larga historia de desprecios y humillaciones, chaval.
Pero vamos, que este no es el hilo del nacionalismo vasco.
En este hilo opinamos los catalanes y los que somos de fuera y no tenemos ni puta idea de la realidad catalana.
Y como todo el mundo sabe, a los vascos no les gusta opinar nunca en un hilo del que no tengan ni puta idea porque no sean de allí.
No, eso es falso. Las victimas del terrorismo tienen todo el derecho del mundo a decir lo que quieran. Lo que se pide es que no se les de un carácter político a sus declaraciones ni que se usen como armas arrojadizas de uno a otro bando. La opinion de una victima es del mismo valor que lo que opina mi vecino del tercero. El hecho de que haya gente hija de puta que se dedique a matar a personas que piensan de una forma no da mas sensatez ni validad a dicha idea política. "Tenemos razón por que nos matan" no es un argumento valido.
Si otras comunidades no tenéis dignidad no es nuestro problema. Los vascos no toleramos que nos desprecien ni nos humillen. Creo que es evidente.
Por cierto, yo no tengo ningún problema en que la gente hable sobre los temas que conoce. El problema es cuando la gente se informa sobre algo en los medios de desinformación y luego viene aquí a hacer el ridículo.
Mebli escribió:SuperTolkien escribió:Mebli escribió:
Cuando se habla del tema del terrorismo también se manda a callar a las víctimas y hay quien se queda tan pancho, porqeu hay que "mirar hacia el futuro".
Ahora no, ahora a mirar al pasado.
Pues en otras comunidades también tenemos una larga historia de desprecios y humillaciones, chaval.
Pero vamos, que este no es el hilo del nacionalismo vasco.
En este hilo opinamos los catalanes y los que somos de fuera y no tenemos ni puta idea de la realidad catalana.
Y como todo el mundo sabe, a los vascos no les gusta opinar nunca en un hilo del que no tengan ni puta idea porque no sean de allí.
No, eso es falso. Las victimas del terrorismo tienen todo el derecho del mundo a decir lo que quieran. Lo que se pide es que no se les de un carácter político a sus declaraciones ni que se usen como armas arrojadizas de uno a otro bando. La opinion de una victima es del mismo valor que lo que opina mi vecino del tercero. El hecho de que haya gente hija de puta que se dedique a matar a personas que piensan de una forma no da mas sensatez ni validad a dicha idea política. "Tenemos razón por que nos matan" no es un argumento valido.
Si otras comunidades no tenéis dignidad no es nuestro problema. Los vascos no toleramos que nos desprecien ni nos humillen. Creo que es evidente.
Por cierto, yo no tengo ningún problema en que la gente hable sobre los temas que conoce. El problema es cuando la gente se informa sobre algo en los medios de desinformación y luego viene aquí a hacer el ridículo.
La dignidad es un concepto que le queda algo grande a cierta parte de la sociedad vasca por sus actos y a otra parte por sus cobardes silencios.
Y fin del offtopic.
Budathecat escribió:yo creo que eso no es verdad, en las empresas privadas si por que conviene pero en lo relacionado a la administración creo que no es cierto, aquí en galicia no es así, y lo que he podido ver de cataluña tampoco, por que he visto algun impreso por internet para unas cosillas que estube mirándome en cataluña y no venia traducido, y eso en digital, imagina en papel y tinta.
Budathecat escribió:caren103 ni idea de historia de españa, segun eso solo los madrileños son españoles(cuando son inmigrantes de todas las regiones que has mentado) y el resto son ciudadanos de segunda.
Hasta ese punto llega la manipulacion...
Orbatos_II escribió:caren103 escribió:De todas formas, en el caso vasco, navarro, y no sé si alguno más, lo del concierto económico es algo que siempre me ha dado que pensar por qué a unos se les da, y a otros no.
Se les dió para comprar votos, y ahora no se le da a Cataluña porque resulta que en el Pais Vasco es ilegal... y las multas las pagaremos... adivina
Lo que no entiendo es porque algunos quieren tener mas derechos que otros, y llamarlo igualdad.
Por cierto, en algunos lugares están muy molestos con la IMPOSICIÓN "por cojones" de un catalan "estandar" que machaca a dialectos locales. Esos peligran, pero "que se jodan, que son catalanes de segunda", por ejemplo ese mismo caso de la isla de Ibiza, donde bastantes palabras en su dialecto particular no se parecen a las del "catalan estandar", siendo en el primer caso generalmente palabras de raiz latina, y en el segundo a menudo de origen árabe
Que bonito ¿verdad?
http://www.edu.xunta.es/fp/solicitudes-inscriciontmmachine hace 3 minutos
Demuéstramelo, porque en 29 años viviendo en Pontevedra no he visto nunca un documento oficial de cualquier administración pública que no esté en castellano y en gallego.
caren103 escribió:Pues el castellano que se enseña en las escuelas, tampoco tiene en cuenta (o no tenía cuando estudiaba) los "dialectos" y variantes de castellano.
De hecho, la base normativa del castellano es el castellano de Valladolid.
Budathecat escribió:caren103 escribió:Pues el castellano que se enseña en las escuelas, tampoco tiene en cuenta (o no tenía cuando estudiaba) los "dialectos" y variantes de castellano.
De hecho, la base normativa del castellano es el castellano de Valladolid.
pero el castellano yo siempre lo estudie pensando que servia para expresarme y comprender a gente en castellano. EL catalán o el gallego se supone que se estudian para que no se pierda esa lengua de esa region, la lengua que hablan los gallegos/catalanes.
Budathecat escribió:http://www.edu.xunta.es/fp/solicitudes-inscriciontmmachine hace 3 minutos
Demuéstramelo, porque en 29 años viviendo en Pontevedra no he visto nunca un documento oficial de cualquier administración pública que no esté en castellano y en gallego.
toda la web esta integra en gallego, ahora no lo encuentro por que le cambiaron el diseño pero hasta hace poco podias bajarte los modelos para matricularse por ejemplo a modulos fp o a la eso y estaban integros en gallego. Y estamos hablando de digital que es gratis.¿ Te vale?
Ami todos los papeles que me han dado incluyendo temas medicos estan en gallego.
Yo ya ni pregunto si lo tienen en castellano por que asi me ahorro que me miren mal o me contesten mal como me ha pasado, aunque pensandolo igual deberia de hacerlo por que es mi derecho. Pero tardo menos en descifrar y preguntar las cosas que no me se.
Pero vamos, es que los de aqui de toda la vida, tienen una vision distinta de la de los de fuera, como dije antes. Por que o no se dan cuenta al ser bilingues, o no tienen las mismas necesidades,o se piensan que todo son facilidades pero ellos nunca han probado.
Budathecat escribió:yo no he dicho que no sirvan, la inmersión lingüística no es por que sirvan, es para que no se extingan y se sigan hablando,¿ si o no? ¿me he equivocado? No pongas en mi "boca" cosas que no he dicho
Solo digo que me parece de risa que para que no se pierda un idioma primero haya que unificarlo y crearlo realmente en un laboratorio sobre los 4 dialectos que son los que hablaba realmente el pueblo y los que se van a perder si o si en unas generaciones y no por culpa del castellano precisamente.
Budathecat escribió:yo no he dicho que no sirvan, la inmersión lingüística no es por que sirvan, es para que no se extingan y se sigan hablando,¿ si o no? ¿me he equivocado? No pongas en mi "boca" cosas que no he dicho
tmmachine escribió:
El que hizo la web es un inútil. Toma---> http://www.xunta.es/formularios/generar ... ioma=es_ES ahí lo tienes en castellano. Con lo cual ratifico que todos los documentos están en gallego y castellano. ¿Te vale? Por cierto a mi sí que me han mirado mal por preguntar en gallego en infinidad de sitios y es más en Pontevedra el idioma que mas escuchas por la calle y también en la administración es el castellano.
Budathecat escribió:Caren Es mi quote reinterpretado como te da la gana, yo no digo lo que tu interpretas.
Y yo no se cuantas unificaciones sufriria el castellano, solo me hace bastante gracia que se defienda la lengua de "nuestros abuelos" cuando realmente es diferente y se han perdido cosas en la unificacion. Simplemente me hace gracia que se defienda la inmersion de una lengua unificada para que no se mueran los diferentes dialectos que moriran con esa lengua unificada por que es diferente al dialecto.
vicodina escribió:PD: El que diga que las webs catalanas (ojo, las de la Generalitat e Instituciones Publicas/Partidos Politicos) asi como los papeles de administracion/y un largo etc, no vienen en Castellano o no se pueden traducir MIENTE como un bellaco. Todos los papeles vienen Castellano y Catalan (muchos tambien en Ingles) y todas las webs previamente mencionadas se pueden traducir con un misero click al Castellano.
Este formulario solo está disponible en otras lenguas:
SuperTolkien escribió:Joder con el catalan. Ese formulario te lo relleno yo y no tengo ni puta idea de catalán. Muy similar al castellano no?
PainKiller escribió:SuperTolkien escribió:Joder con el catalan. Ese formulario te lo relleno yo y no tengo ni puta idea de catalán. Muy similar al castellano no?
No te digo que no, pero de momento no viene en castellano ni existe la posibilidad, cuando dicen que decir éso es mentira.
vicodina escribió:Hay cursos para aprender Catalan GRATUITOS, subvencionados por la Generalitat. Duran cerca de un año o asi y acabas hablando el Catalan basico. Tengo colegas de fuera que lo han hecho y ahora lo hablan muy bien, luego todo es practicar/leer/escuchar. Pero vamos, un idioma como el Catalan cuesta como mucho 2 años de estudio para hablarlo a un nivel alto, lo normal es 1.
Dicho esto, lo siento, pero no me trago vuestras opiniones de que en Cataluña se margina al castellanoparlante.
PD: El que diga que las webs catalanas (ojo, las de la Generalitat e Instituciones Publicas/Partidos Politicos) asi como los papeles de administracion/y un largo etc, no vienen en Castellano o no se pueden traducir MIENTE como un bellaco. Todos los papeles vienen Castellano y Catalan (muchos tambien en Ingles) y todas las webs previamente mencionadas se pueden traducir con un misero click al Castellano.
caren103 escribió:Budathecat escribió:Caren Es mi quote reinterpretado como te da la gana, yo no digo lo que tu interpretas.
Y yo no se cuantas unificaciones sufriria el castellano, solo me hace bastante gracia que se defienda la lengua de "nuestros abuelos" cuando realmente es diferente y se han perdido cosas en la unificacion. Simplemente me hace gracia que se defienda la inmersion de una lengua unificada para que no se mueran los diferentes dialectos que moriran con esa lengua unificada por que es diferente al dialecto.
Tu quote es cristalino: ahora no vengas con donde dije digo, digo Diego.
Y si no sabes la historia del castellano, estúdiala, junto a la historia de España, y luego das tus opiniones.
Si criticas las "unificaciones", con más razón deberías criticar el castellano que se da en las escuelas, máxime cuando en las "unificaciones" de otras lenguas peninsulares se ha hecho una "macedoina" normativa con aportaciones de todos los dialectos, y por contra en el caso del castellano se tuvo en cuenta sólo al de Valladolid, y los demás que arrearan.
Budathecat escribió:vicodina escribió:Hay cursos para aprender Catalan GRATUITOS, subvencionados por la Generalitat. Duran cerca de un año o asi y acabas hablando el Catalan basico. Tengo colegas de fuera que lo han hecho y ahora lo hablan muy bien, luego todo es practicar/leer/escuchar. Pero vamos, un idioma como el Catalan cuesta como mucho 2 años de estudio para hablarlo a un nivel alto, lo normal es 1.
Dicho esto, lo siento, pero no me trago vuestras opiniones de que en Cataluña se margina al castellanoparlante.
PD: El que diga que las webs catalanas (ojo, las de la Generalitat e Instituciones Publicas/Partidos Politicos) asi como los papeles de administracion/y un largo etc, no vienen en Castellano o no se pueden traducir MIENTE como un bellaco. Todos los papeles vienen Castellano y Catalan (muchos tambien en Ingles) y todas las webs previamente mencionadas se pueden traducir con un misero click al Castellano.
Yo el año pasado estube mirando unas matriculas para un fp superior y no lo encontre en castellano, puede ser que buscase mal, pero no lo encontre
en general las webs de la administracion tienen dos lenguas pero no se por que en galicia la de educacion no lo tiene
http://www.xunta.es facil de poner en castellano
http://edu.xunta.es la han actualizado hace un par de meses, y sigue sin poderse poner en castellano( no es una mala web, es intencionado)
tmmachine como encontraste ese recurso en castellano? de primeras veo que es desde la xunta.es y no desde edu.xunta. Yo estoy seguro de que edu.xunta tiene como norma no poner nada en castellano, llevo años entrando y leyendo cosillas y nunca he encontrado nada en castellano y lo he buscado...caren103 escribió:Budathecat escribió:Caren Es mi quote reinterpretado como te da la gana, yo no digo lo que tu interpretas.
Y yo no se cuantas unificaciones sufriria el castellano, solo me hace bastante gracia que se defienda la lengua de "nuestros abuelos" cuando realmente es diferente y se han perdido cosas en la unificacion. Simplemente me hace gracia que se defienda la inmersion de una lengua unificada para que no se mueran los diferentes dialectos que moriran con esa lengua unificada por que es diferente al dialecto.
Tu quote es cristalino: ahora no vengas con donde dije digo, digo Diego.
Y si no sabes la historia del castellano, estúdiala, junto a la historia de España, y luego das tus opiniones.
Si criticas las "unificaciones", con más razón deberías criticar el castellano que se da en las escuelas, máxime cuando en las "unificaciones" de otras lenguas peninsulares se ha hecho una "macedoina" normativa con aportaciones de todos los dialectos, y por contra en el caso del castellano se tuvo en cuenta sólo al de Valladolid, y los demás que arrearan.
Es inutil que insistas, si tubieses razon te la hubiese dado, uno puede confundirse al escribir y tratar de expresar algo y expresar lo contrario. Pero yo dije que el catalan/gallego se enseña para que no se pierda, ese es el motivo de la inmersión lingüística, y no lo dije por decir eso y quedarme tan ancho, si no para criticar que luego se quiera eliminar los dialectos por un gallego en este caso bien hablando, aunque el gallego bien hablado haya nacido en un laboratorio y no sea el gallego de las calles. Ademas de intentar expandirse y enseñarse donde se habla dialectos de estos.
Osea para que no se extinga una lengua, se unifica cambiandola, y se sepulta la lengua original. Solo queria recalcar eso y creo que lo hice, ya que si la respuesta es que el castellano tambien lo hizo hace siglos creo que es por que se entendio...
Creo que no lo quieres entender, y si no lo quieres entender yo mas no puedo hacer.
Budathecat escribió:Creo que no lo quieres entender, y si no lo quieres entender yo mas no puedo hacer.
PainKiller escribió:vicodina escribió:PD: El que diga que las webs catalanas (ojo, las de la Generalitat e Instituciones Publicas/Partidos Politicos) asi como los papeles de administracion/y un largo etc, no vienen en Castellano o no se pueden traducir MIENTE como un bellaco. Todos los papeles vienen Castellano y Catalan (muchos tambien en Ingles) y todas las webs previamente mencionadas se pueden traducir con un misero click al Castellano.
Me acabo de meter por simple curiosidad y de buenas a primeras...Este formulario solo está disponible en otras lenguas:
https://ovt.gencat.cat/gsitgf/AppJava/traint/renderitzarupload.do?reqCode=formulariBuit&idServei=EDU005SOLC&urlRetorn=http%3A%2F%2Fwww20.gencat.cat%2Fportal%2Fsite%2FOVT%2Fmenuitem.8d9f3f7e23c1cd519e629e30b0c0e1a0%2F%3Fvgnextoid%3D117381196e0e3210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD%26vgnextchannel%3D117381196e0e3210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD%26vgnextfmt%3Ddetall2%26contentid%3D5628cb972da8c110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD%26idTipusAction%3D1%26idAction%3D1%26id%3Df528cb972da8c110VgnVCM1000008d0c1e0a____%26nomAccio%3D1%26meta%3D%26newLang%3Des_ES&idPDFDownload=110906190525
SuperTolkien escribió:A mi también me parece mal. ¿Ahora, es algo puntual que has estado buscando o es algo rutinario?
Budathecat escribió:tmmachine escribió:
El que hizo la web es un inútil. Toma---> http://www.xunta.es/formularios/generar ... ioma=es_ES ahí lo tienes en castellano. Con lo cual ratifico que todos los documentos están en gallego y castellano. ¿Te vale? Por cierto a mi sí que me han mirado mal por preguntar en gallego en infinidad de sitios y es más en Pontevedra el idioma que mas escuchas por la calle y también en la administración es el castellano.
¿Como has llegado a ese enlace?
En su dia mande un email protestando de que toda la web y todo lo de la web( no la de la xunta, que esta traducida, si no la de educacion) este integra en gallego por que mi lengua materna es el castellano pero ademas no entiendo gallego. Pedi indicaciones para encontrar informacion en castellano y me contestaron con el numero de telefono de una orientadora que me dijeron me atendería en castellano a mis dudas( yo no esperaba respuesta la verdad, pero, que me den el numero de teléfono particular de una orientadora quiere decir que no tienen la información de la web de educación en castellano)
Me has sorprendido bastante... Por eso te insisto que por donde encontraste esa solicitud, aun asi yo te hablaba de matriculas( por ejemplo muchos institutos también la tenían, en gallego integra claro) De hecho solo encontre una web de un instituto en dos lenguas.. uno de vilagarcia de arousa, el resto integras en gallego. Para mi lo logico es que los temas de educacion esten en gallego, y en castellano!. No solo en castellano o solo en gallego...
Por cierto, tu que ves peor, que en tu tierra te miren mal al hablar tu lengua, o que en una tierra a la que acabas de llegar te miren mal por no entender los localismos pudiendo hablar sin ellos?
Para mi ambas cosas son malas, la verdad, pero en mi tierra si me pasa eso a mi me cabrearía, en una tierra que no es la tuya te sientes "mal acojido"
Budathecat escribió:http://edu.xunta.es la han actualizado hace un par de meses, y sigue sin poderse poner en castellano( no es una mala web, es intencionado)
tmmachine como encontraste ese recurso en castellano? de primeras veo que es desde la xunta.es y no desde edu.xunta. Yo estoy seguro de que edu.xunta tiene como norma no poner nada en castellano, llevo años entrando y leyendo cosillas y nunca he encontrado nada en castellano y lo he buscado...
PainKiller hace 17 minutos
SuperTolkien escribió:
A mi también me parece mal. ¿Ahora, es algo puntual que has estado buscando o es algo rutinario?
Fue la primera solicitud online que me encontré y zasca y por lo que estoy viendo, no es tan puntual.
vicodina escribió:Basicamente es una solicitud para una ayuda economica de sus gastos principales, no veo ninguna razon para que este en Castellano.
sabran escribió:vicodina escribió:Basicamente es una solicitud para una ayuda economica de sus gastos principales, no veo ninguna razon para que este en Castellano.
Ninguna razon? Primero voy a explicar que en Cataluña existe don lenguas oficiales y ambas tienen el mismo peso y todo el mundo tiene derecho a usarlas. Por lo tanto si un funcionario esta en un cargo y ha cumplido que sabe las dos lenguas que le exigen y quiere rellenar las solicitudes en español pues lo rellena por que tiene el mismo derecho que el que las quiere rellenar en catalan.
tmmachine escribió:Bueno, es que galicia bilingüe parte de una base que no es cierta, ellos dicen que en galicia se habla más gallego que castellano cuando no es cierto. Así que es normal que no se les tenga cariño.
Con respecto a lo del 50%, te diré que la normativa lingüistica del anterior gobierno lo que hacia era intentar asegurar un mínimo de un 50% de horas en gallego, repartiendo el resto para castellano y un segundo idioma, por supuesto no se cumplía, la mayoría de las clases eran castellano. Así que lo del 100% es otra de las mentiras de galicia bilingüe.
vicodina escribió:sabran escribió:vicodina escribió:Basicamente es una solicitud para una ayuda economica de sus gastos principales, no veo ninguna razon para que este en Castellano.
Ninguna razon? Primero voy a explicar que en Cataluña existe don lenguas oficiales y ambas tienen el mismo peso y todo el mundo tiene derecho a usarlas. Por lo tanto si un funcionario esta en un cargo y ha cumplido que sabe las dos lenguas que le exigen y quiere rellenar las solicitudes en español pues lo rellena por que tiene el mismo derecho que el que las quiere rellenar en catalan.
Y te vas a sentir mejor poniendo Lerida o Gerona en ve de Lleida y Girona? Es una soberana chorrada y segundo. Todo el que trabaje en centros docentes catalanes se le exige un nivel alto de Catalan. Otra cosa es que no quieras responder en Catalan simplemente por niñeria.
vicodina escribió:sabran escribió:vicodina escribió:Basicamente es una solicitud para una ayuda economica de sus gastos principales, no veo ninguna razon para que este en Castellano.
Ninguna razon? Primero voy a explicar que en Cataluña existe don lenguas oficiales y ambas tienen el mismo peso y todo el mundo tiene derecho a usarlas. Por lo tanto si un funcionario esta en un cargo y ha cumplido que sabe las dos lenguas que le exigen y quiere rellenar las solicitudes en español pues lo rellena por que tiene el mismo derecho que el que las quiere rellenar en catalan.
Y te vas a sentir mejor poniendo Lerida o Gerona en ve de Lleida y Girona? Es una soberana chorrada y segundo. Todo el que trabaje en centros docentes catalanes se le exige un nivel alto de Catalan. Otra cosa es que no quieras responder en Catalan simplemente por niñeria.
raday escribió:Mebli escribió:.. a mí sólo se me ocurre que las dos lenguas convivan en el sistema educativo.
No tengo ninguna sugerencia más que hacer.
Pues lo que se hace actualmente
Chomi escribió:¿ tu te sientes mejor poniendo Lleida o Girona ? Es una soberana chorrada y segundo. Todo el que trabaje en centros docentes catales se le exige un nivel de castellano. Otra cosa es que no quieras responder en castellano simplemente por niñeria.
Hostias, si tambien sirve.