La cuestión catalana

Y2Aikas escribió:@Hadesillo La cuestión es que es un puesto publico , ya que estamos , como en melilla hay una gran cantidad increíbles de marroquíes que se exija a los médicos francés , y en la costa del sol que se les exija ingles para los extranjeros :) . Aquí el problema no es saber idiomas , el problema es la actitud de algunos catalanes que EXIGEN Y EXIGEN , exigen dinero , exigen privilegios , exigen que el otro aprenda su idioma a pesar de tener otro en común , y obviamente si no les das su caramelo están oprimidos.

Exigen que se les trate con dignidad de una vez, y que les dejéis en paz ya.
Y2Aikas escribió:@Hereze
te voy a decir una cosa , sois unos putos fanaticos . Tu ve al medico en cualquier otro pais y tu como enfermo lo que quieres es que el medico te entienda , por lo tanto intentas comunicarte de forma que el medico entienda lo que te ocurre, que el medico se puede adaptar a ti para entenderte en ingles o en otro idioma perfecto. Pero que tu teniendo dos lenguas nativas , decidas que una es extrajera y que el otro se adapte a ti, eso es puro fanatismo. esk es para flipar.


Tal cual.

Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.
Hadesillo escribió:
Y2Aikas escribió:@Hadesillo La cuestión es que es un puesto publico , ya que estamos , como en melilla hay una gran cantidad increíbles de marroquíes que se exija a los médicos francés , y en la costa del sol que se les exija ingles para los extranjeros :) . Aquí el problema no es saber idiomas , el problema es la actitud de algunos catalanes que EXIGEN Y EXIGEN , exigen dinero , exigen privilegios , exigen que el otro aprenda su idioma a pesar de tener otro en común , y obviamente si no les das su caramelo están oprimidos.

Exigen que se les trate con dignidad de una vez, y que les dejéis en paz ya.



Esta frase suena bastante estúpida viniendo de alguien que se atreve a venir a mi comunidad autónoma a reventarla cuando le viene en gana, solo porque a unos cuantos matones les a dado por oprimir al resto de los catalanes que queremos vivir en paz y tranquilidad.

Pero gracias a tu labor junto con otros violentos no nos dejáis.

Una vez más, te doy las gracias por tu participación por ello, eres un ejemplo de dignidad y estandarte de la paz.
Pues entre tanto catalán estaría bien que el fiscal en el juicio de Trapero lo repasara un poco, o el que tradujo el documento, asi evitan hacer el ridículo con el 'Ja! Tenemos pistas'.....
shingi- escribió:Pues entre tanto catalán estaría bien que el fiscal en el juicio de Trapero lo repasara un poco, o el que tradujo el documento, asi evitan hacer el ridículo con el 'Ja! Tenemos pistas'.....

asi es mas divertido hombre XD
AkrosRockBell escribió:Pues sí que os ofendéis lo más mínimo algunos cuando se dice algo que no os gusta de la herramienta namber güan del nacionalismo.
Sacad las conclusiones que veáis pertinentes, que a mi no me van a quitar el sueño.


Eso que has dicho no tiene nada que ver con nacionalismos, ni banderas ni politica sino con la ignorancia. No hay mas
clamp escribió:Tal cual.

Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.

Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
Hereze escribió:
clamp escribió:Tal cual.

Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.

Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
+

Es muy sencillo, ¿Le negarias a ese especialista que te hiciera un diagnostico solo porque no sabe hablar catalan pidiendo otro medico? incluso en el caso de que el primero sea una eminencia dentro del hospital.

¿Que me constestas? :)

Si tienes que pensarte la respuesta ya sabes lo que ocurre.

Te dire mas, yo me tuve que tratar recientemente de una dolencia y todo el mundo recomendaba a un medico en Madrid, pero dicen de el que es uraño, frio, que no te mira a la cara ni te da la mano al entrar a consulta, pero sin embargo es la puta hostia dentro de su campo.

Algunas personas cercanas a mi decian, ¿en serio te vas a operar con ese borde? mira las cosas que dicen de el.

Yo no estoy buscando maneras, quiero que esa persona sea fiable, no pienso hacerme amigo de el, ni voy a irme de cañas con el, le pagare la operacion, el hara su trabajo y fuera, con suerte no tendre que verle mas, en lo que a salud se refiere. Solo pienso en mejorar mi condicion y es el que mas garantias me daba. Todo lo demas es accesorio.
clamp escribió:
Hereze escribió:
clamp escribió:Tal cual.

Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.

Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
+

Es muy sencillo, ¿Le negarias a ese especialista que te hiciera un diagnostico solo porque no sabe hablar catalan pidiendo otro medico? incluso en el caso de que el primero sea una eminencia dentro del hospital.

¿Que me constestas? :)

Si tienes que pensarte la respuesta ya sabes lo que ocurre.


Si no sabe hablar en catalán, no estará en un hospital de Catalunya. Entonces, es imposible encontrarse en esa tesitura xD

Ahora enserio, tan oficial es el catalán como el castellano, los mismo derechos tenemos todos a que nos atiendan en las dos lenguas sea en Catalunya o València. No entiendo tanta manía, quien quiere ir a trabajar a sitios donde hay otra lengua, sabe lo que se va a encontrar.
clamp escribió:
Hereze escribió:
clamp escribió:Tal cual.

Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.

Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
+

Es muy sencillo, ¿Le negarias a ese especialista que te hiciera un diagnostico solo porque no sabe hablar catalan pidiendo otro medico? incluso en el caso de que el primero sea una eminencia dentro del hospital.

¿Que me constestas? :)

Si tienes que pensarte la respuesta ya sabes lo que ocurre.

Te dire mas, yo me tuve que tratar recientemente de una dolencia y todo el mundo recomendaba a un medico en Madrid, pero dicen de el que es uraño, frio, que no te mira a la cara ni te da la mano al entrar a consulta, pero sin embargo es la puta hostia dentro de su campo.

Algunas personas cercanas a mi decian, ¿en serio te vas a operar con ese borde? mira las cosas que dicen de el.

Yo no estoy buscando maneras, quiero que esa persona sea fiable, no pienso hacerme amigo de el, ni voy a irme de cañas con el, le pagare la operacion, el hara su trabajo y fuera, con suerte no tendre que verle mas, en lo que a salud se refiere. Solo pienso en mejorar mi condicion y es el que mas garantias me daba. Todo lo demas es accesorio.

Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.
No te preocupes que aquí en Catalunya tenemos a estupendos especialistas venidos de muchos sitios y que han tenido la educación suficiente como para hablar catalán.

Además, que no te hablo de que sepa hablarlo y escribirlo, sino ENTENDERLO, y te vuelvo a decir, un tio que pasado un año no entiende el catalán, es un analfabeto.

Así que esa situación que cuentas dificilmente se dará, vamos es imposible que una persona se saque la carrera de medicina, apruebe el MIR y logra la especialidad en un hospital público, y sea incapaz de pasado x tiempo, entender el catalán.
Hereze escribió:Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.


No ha quedado claro, ¿que quieres decir con 'Si no me queda otro remedio'?

¿En el caso de que no hubiera otro medico que hable catalan?
Hereze escribió:
clamp escribió:
Hereze escribió:Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo
+

Es muy sencillo, ¿Le negarias a ese especialista que te hiciera un diagnostico solo porque no sabe hablar catalan pidiendo otro medico? incluso en el caso de que el primero sea una eminencia dentro del hospital.

¿Que me constestas? :)

Si tienes que pensarte la respuesta ya sabes lo que ocurre.

Te dire mas, yo me tuve que tratar recientemente de una dolencia y todo el mundo recomendaba a un medico en Madrid, pero dicen de el que es uraño, frio, que no te mira a la cara ni te da la mano al entrar a consulta, pero sin embargo es la puta hostia dentro de su campo.

Algunas personas cercanas a mi decian, ¿en serio te vas a operar con ese borde? mira las cosas que dicen de el.

Yo no estoy buscando maneras, quiero que esa persona sea fiable, no pienso hacerme amigo de el, ni voy a irme de cañas con el, le pagare la operacion, el hara su trabajo y fuera, con suerte no tendre que verle mas, en lo que a salud se refiere. Solo pienso en mejorar mi condicion y es el que mas garantias me daba. Todo lo demas es accesorio.

Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.
No te preocupes que aquí en Catalunya tenemos a estupendos especialistas venidos de muchos sitios y que han tenido la educación suficiente como para hablar catalán.

Además, que no te hablo de que sepa hablarlo y escribirlo, sino ENTENDERLO, y te vuelvo a decir, un tio que pasado un año no entiende el catalán, es un analfabeto.

Así que esa situación que cuentas dificilmente se dará, vamos es imposible que una persona se saque la carrera de medicina, apruebe el MIR y logra la especialidad en un hospital público, y sea incapaz de pasado x tiempo, entender el catalán.


Espero que si tienes un accidente en otra comunidad autonoma, seas consecuente y te esperes a que te haga el diagnostico un médico en catalan :)
clamp escribió:
Hereze escribió:Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.


No ha quedado claro, ¿que quieres decir con 'Si no me queda otro remedio'?

¿En el caso de que no hubiera otro medico que hable catalan?

Exacto, y no se trata del catalán, se trata de que un médico que en un año ha sido incapaz de entenderlo (no le pdido que lo habvle, sino que lo entienda), no me inspira confianza alguna. Porque o tiene algún tipo de retraso o es mas ultra que los de la Falange, porque vamos sino no alcanzo a entender que alguien que trabaje a diario aquí, no en un año, sino en 6 meses, no consiga entenderlo.

Que hablamos del catalán, no del euskera o del alemán.

Aragornhr escribió:Espero que si tienes un accidente en otra comunidad autonoma, seas consecuente y te esperes a que te haga el diagnostico un médico en catalan

[qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Mira, me esperaré a que me lo haga en el idioma oficial de ese lugar, si me ocurre en Madrid no se lo pediré en catalán onviamente.

Vamos a dejarlo, es imposible discutir sino se acepta que hay lugales donde se habla más de un idioma oficial y que por tanto la población tiene el derecho de dirigirse en la lengua que le venga en gana y que el servidor público le entienda.
Hereze escribió:
clamp escribió:
Hereze escribió:Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.


No ha quedado claro, ¿que quieres decir con 'Si no me queda otro remedio'?

¿En el caso de que no hubiera otro medico que hable catalan?

Exacto, y no se trata del catalán, se trata de que un médico que en un año ha sido incapaz de entenderlo (no le pdido que lo habvle, sino que lo entienda), no me inspira confianza alguna. Porque o tiene algún tipo de retraso o es mas ultra que los de la Falange, porque vamos sino no alcanzo a entender que alguien que trabaje a diario aquí, no en un año, sino en 6 meses, no consiga entenderlo.

Que hablamos del catalán, no del euskera o del alemán.


Todo esto es un argumento ridiculo para justificar lo primero que es la unica verdad que has dicho y vienes a confirmar lo que dije antes.

Hereze escribió:
clamp escribió:
Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.


Que prioridades no que ocho cuartos


Que cada cual saque sus conclusiones.
Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.
AkrosRockBell está baneado del subforo hasta el 16/5/2024 06:55 por "faltas de respeto"
Video que ha subido hoy Un Tio Blanco Hetero que viene al cuento del idioma

https://www.youtube.com/watch?v=F-W1jC0hAI8
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.


Yo sí he llegado a entenderlo viviendo en Cataluña. Lo comprendo perfectamente.

Como también considero que un idioma se "defiende" así mismo sin necesidad de ponerle respiración asistida ni de mantenerlo artificialmente. Así no es como se abrió paso el catalán, llegando a ser idioma multi regional, ni el castellano llegando a ser un idioma universal. Un exceso de protección me parece ridículo y denota un interés meramente político para enarbolar un arma identitaria que lo diferencie del resto y sea un símbolo nacional excluyente.

El idioma lo defiende los propios hablantes. Si gusta e interesa hablarlo se habla. Lo que no procede es imponerlo. Promocionarlo o difundirlo es normal. En este caso el catalán, como idioma centenario, es ya patrimonio cultural. Y como tal es lícito y normal protegerlo. Pero usarlo como asidero y como lanzadera politico nacionalista me parece repugnante.
Hereze escribió:
clamp escribió:Tal cual.

Algunos priorizan la identidad por encima de la capacidad del especialista, y llegamos a esperpentos como este.

Que prioridades no que ocho cuartos, un tío que en un año por ejemplo ha sido incapaz de entender el catalán pues a saber donde se habrá sacado el título, porque trabajando un año aquí hasta un analfabeto acaba entendiéndolo


Hay gente que es un hacha con las ciencias y las letras se le dan fatal. Y viceversa.
Hay gente que se le dan mejor los idiomas que a otros.

Hasta aquí todos de acuerdo?

Si yo me voy a trabajar a un sitio donde hay 2 lenguas, y con la que ya sé, me entiendo con los de allí (porque ellos me hablan en ella), no veo la necesidad de invertir tiempo en aprenderla. Además, al no estar todo el día expuesto a la lengua, por el tipo de trabajo que hago, mi cerebro no tiene una exposición suficiente para poder o no entenderla sin estudiarla.

Esto tampoco lo queremos ver?

Yo soy ingeniero de la NASA born and raised in New York y me mandan a mis 40 años a hacer de recepcionista de hotel a Lloret de Mar. Al cabo de un año aún no entiendo el catalán.

Soy analfabeto?

El CEO de mi empresa tiene un CV de escándalo y sólo habla alemán e inglés. Y lleva 10 años en España. No creo que sea analfabeto: simplemente no lo necesita + se la suda aprenderlo. Con esas 2 condiciones ya lo tienes.
gaditanomania escribió:
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.


Yo sí he llegado a entenderlo viviendo en Cataluña. Lo comprendo perfectamente.

Como también considero que un idioma se "defiende" así mismo sin necesidad de ponerle respiración asistida ni de mantenerlo artificialmente. Así no es como se abrió paso el catalán, llegando a ser idioma multi regional, ni el castellano llegando a ser un idioma universal. Un exceso de protección me parece ridículo y denota un interés meramente político para enarbolar un arma identitaria que lo diferencie del resto y sea un símbolo nacional excluyente.

El idioma lo defiende los propios hablantes. Si gusta e interesa hablarlo se habla. Lo que no procede es imponerlo. Promocionarlo o difundirlo es normal. En este caso el catalán, como idioma centenario, es ya patrimonio cultural. Y como tal es lícito y normal protegerlo. Pero usarlo como asidero y como lanzadera politico nacionalista me parece repugnante.


Es que en el momento en que empiezas a contratar a gente que no habla los dos idiomas, el que impones es el castellano. Si yo voy a mi ayuntamiento o unas oficinas de hacienda y el trabajador no entiende el valenciano, yo no tengo problema en cambiar al castellano, pero me lo estas imponiendo, cuando mi lengua es otra y tengo todo el derecho a que se me atienda en ella. En cambio si entiende los dos, se puede dirigir a todo el mundo, y todos contentos, ya que de otra forma dejas la una lengua para el ámbito coloquial y la otra para el oficial. Es que al final no tener requisitos lingüísticos acabas imponiendo la otra lengua a los otros, como pasa en colegios valencianos, donde padres no pueden elegir línea en valenciano porque no hay docentes.
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.


Lo cualo? Perdona, pero yo hablo castellano y gallego perfectamente y mantengo conversaciones en ambos idiomas sin necesidad alguna de traducir mis pensamientos, pienso en ambos idiomas si lo quieres llamar así.

Tú no eres bilingüe, tú conoces dos idiomas, que no es lo mismo.
Alguno veo que no entiende el problema del compañero en cuestión, este compañero básicamente se la pela que dicho profesional sea un erudito en su campo, con artículos en revistas especializadas, libros, conferencias y demás, prioriza el idioma.

Yo sinceramente, soy catalán, a mí desde hace un año mi médico que tengo ahora me habla en catalán, lógicamente yo le hablo en catalán, porqué??

Muy sencillo, lo hablo y lo entiendo.

Pero he tenido toda mi vida médicos castellanoparlantes y no les he pedido que hablen en catalán, porqué por que lo que me interesa a mi es que el profesional en cuestión haga su trabajo, que es lo que más importa.

Pero oye, que si a muchos lo que prima es el idioma y os toca un profesional chapucero, no vengáis a quejaros.

@shingi- la verdad es que cuando lo leí pensé que era un chiste, aquí creo que el juez quiso ir de listo y le salió mal, aún y así, sigo sin entender el porqué el juicio a Trapero, si es verdad que habían mossos que planeaban detener a puchi.
Hereze escribió:
clamp escribió:
Hereze escribió:Sino me queda otro remedio pues sí, después de eso pediría a otro especialista.


No ha quedado claro, ¿que quieres decir con 'Si no me queda otro remedio'?

¿En el caso de que no hubiera otro medico que hable catalan?

Exacto, y no se trata del catalán, se trata de que un médico que en un año ha sido incapaz de entenderlo (no le pdido que lo habvle, sino que lo entienda), no me inspira confianza alguna. Porque o tiene algún tipo de retraso o es mas ultra que los de la Falange, porque vamos sino no alcanzo a entender que alguien que trabaje a diario aquí, no en un año, sino en 6 meses, no consiga entenderlo.

Que hablamos del catalán, no del euskera o del alemán.

Aragornhr escribió:Espero que si tienes un accidente en otra comunidad autonoma, seas consecuente y te esperes a que te haga el diagnostico un médico en catalan

[qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Mira, me esperaré a que me lo haga en el idioma oficial de ese lugar, si me ocurre en Madrid no se lo pediré en catalán onviamente.

Vamos a dejarlo, es imposible discutir sino se acepta que hay lugales donde se habla más de un idioma oficial y que por tanto la población tiene el derecho de dirigirse en la lengua que le venga en gana y que el servidor público le entienda.


Pues entonces espero que te hablen en español vayas donde vayas ya que hasta donde yo se, oficial solo hay uno XD XD XD XD

En cualquier caso, lo que me resulta incomprensible no es que te quieras dirigir al medico en el lenguaje que te de la gana, lo que es incomprensible es que se prefiera a medicos que hablen un determinado idioma por encima de su conocimiento en la materia y ademas se les insulte diciendo que tienen algún tipo de retraso.
Tan bilingües no series si tenéis que pararos a pensar como decir las cosas.

Dicho esto poca gente conozco que no pueda mantener una conversación fluida en castellano, o al menos que no te sepan decir “tengo mareos” “me duele aquí”, etc… Y en el caso poco probable que te encuentres a una persona que no sea capaz de decir eso, tampoco me creo que el medico de al lado, el enfermero, el becario, quien sea, no sepa catalán para hacer la traducción.

Por otro lado, ole los cojones del médico si lleva un tiempo viviendo en Cataluña y resulta que no es capaz ni de aprender los nombres y verbos más importantes para que pueda venirle alguien y decirle “tinc dolor de cap” “noto alguna cosa al pit”, etc…..

Puta casualidades de la vida, que el mes pasado no tuve ni momento ni lugar mejor para saber que soy alérgico a algo que en Francia a más de media hora en coche, por lo que no me quedó otra que ir corriendo al hospital francés más cercano. Si me esperaba a llegar a España a lo mejor no lo cuento (o sí, porque era la primera vez que me pasaba y no sabía hasta donde me iba a llegar la reacción).La enfermera sabía medio castellano y me pude defender y me hizo de traductora con la doctora, y si algo no sabíamos pues móvil en mano y traducción. Habiendo vivido eso, no me creo que 1, sea tan estrictamente importante que un médico deba hablar catalán no vaya a ser que se tope con un paciente que no sepa ni decir una frase en castellano, y 2, que un médico que lleva un tiempo viviendo aquí no haya podido aprender lo más básico.

Off topic: Benditos acuerdos internacionales. Me pidieron mi DNI y mi tarjeta sanitaria y con eso me atendieron sin problemas.
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.


Yo soy quintilingüe y me resulta muy anodino que alguien que entienda más de un idioma dé prioridad a usar uno concreto por encima de una cuestión profesional que afecta a su salud, pero mira, parafilias hay muchas, no estamos hablando de que el médico hable en coreano y necesites un intérprete, estamos hablando de que habla UNA de las DOS que entiendes y no te salga del papo escuchar...

Ojo, es tu derecho, y por eso se tendrán que buscar las mañanas para que haya médicos que hablen lo que gusten aquellos pacientes que primen el idioma por encima de la capacidad profesional, pero pretender imponer al médico de turno la tarea de convertirse en bilingüe cuando la obligación es de la administración (de tener más personal que cubra eso) es sencillamente demencial... pero mira, les funciona, ahí estáis vosotros justificando la desidia de la misma y cargando tintas contra el que no tiene nada que ver en todo esto, porque el médico TAMBIÉN tiene el derecho a expresarse únicamente en la lengua de su elección como ciudadano ;)

Insisto, lo confundís SIEMPRE, la obligación es de la administración, no del ciudadano.... salvo que de pronto os guste ser súbditos en lugar de ciudadanos de pleno derecho que, leyéndoos a algunos, creo que es por dónde van los tiros.
Namco69 escribió:Puta casualidades de la vida, que el mes pasado no tuve ni momento ni lugar mejor para saber que soy alérgico a algo que en Francia a más de media hora en coche, por lo que no me quedó otra que ir corriendo al hospital francés más cercano. Si me esperaba a llegar a España a lo mejor no lo cuento (o sí, porque era la primera vez que me pasaba y no sabía hasta donde me iba a llegar la reacción).La enfermera sabía medio castellano y me pude defender y me hizo de traductora con la doctora, y si algo no sabíamos pues móvil en mano y traducción. Habiendo vivido eso, no me creo que 1, sea tan estrictamente importante que un médico deba hablar catalán no vaya a ser que se tope con un paciente que no sepa ni decir una frase en castellano, y 2, que un médico que lleva un tiempo viviendo aquí no haya podido aprender lo más básico.


Era en Cataluña Nord? Porque mira, algunos aquí iban a decir que la doctora y la enfermera tenían que saber catalán por sus cojones, y a lo mejor incluso les iban a decir que eran dos botiflers de mierda.
Patchanka escribió:
Namco69 escribió:Puta casualidades de la vida, que el mes pasado no tuve ni momento ni lugar mejor para saber que soy alérgico a algo que en Francia a más de media hora en coche, por lo que no me quedó otra que ir corriendo al hospital francés más cercano. Si me esperaba a llegar a España a lo mejor no lo cuento (o sí, porque era la primera vez que me pasaba y no sabía hasta donde me iba a llegar la reacción).La enfermera sabía medio castellano y me pude defender y me hizo de traductora con la doctora, y si algo no sabíamos pues móvil en mano y traducción. Habiendo vivido eso, no me creo que 1, sea tan estrictamente importante que un médico deba hablar catalán no vaya a ser que se tope con un paciente que no sepa ni decir una frase en castellano, y 2, que un médico que lleva un tiempo viviendo aquí no haya podido aprender lo más básico.


Era en Cataluña Nord? Porque mira, algunos aquí iban a decir que la doctora y la enfermera tenían que saber catalán por sus cojones, y a lo mejor incluso les iban a decir que eran dos botiflers de mierda.

Fue en Perpiñán. Por cierto nada más entrar lo primero que hice fue decir que sabía castellano, catalán e inglés. Si alguien hubiera sabido catalán me hubiera podido atender perfectamente
Namco69 escribió:Tan bilingües no series si tenéis que pararos a pensar como decir las cosas.

Dicho esto poca gente conozco que no pueda mantener una conversación fluida en castellano, o al menos que no te sepan decir “tengo mareos” “me duele aquí”, etc… Y en el caso poco probable que te encuentres a una persona que no sea capaz de decir eso, tampoco me creo que el medico de al lado, el enfermero, el becario, quien sea, no sepa catalán para hacer la traducción.

Por otro lado, ole los cojones del médico si lleva un tiempo viviendo en Cataluña y resulta que no es capaz ni de aprender los nombres y verbos más importantes para que pueda venirle alguien y decirle “tinc dolor de cap” “noto alguna cosa al pit”, etc…..

Puta casualidades de la vida, que el mes pasado no tuve ni momento ni lugar mejor para saber que soy alérgico a algo que en Francia a más de media hora en coche, por lo que no me quedó otra que ir corriendo al hospital francés más cercano. Si me esperaba a llegar a España a lo mejor no lo cuento (o sí, porque era la primera vez que me pasaba y no sabía hasta donde me iba a llegar la reacción).La enfermera sabía medio castellano y me pude defender y me hizo de traductora con la doctora, y si algo no sabíamos pues móvil en mano y traducción. Habiendo vivido eso, no me creo que 1, sea tan estrictamente importante que un médico deba hablar catalán no vaya a ser que se tope con un paciente que no sepa ni decir una frase en castellano, y 2, que un médico que lleva un tiempo viviendo aquí no haya podido aprender lo más básico.

Off topic: Benditos acuerdos internacionales. Me pidieron mi DNI y mi tarjeta sanitaria y con eso me atendieron sin problemas.


En todo caso sería problema del paciente, porque el castellano es una lengua de obligatorio conocimiento, no es lo mismo que tu caso que estabas en un país extranjero. Y aún si se diera un caso así, se puede aplicar lo mismo que tú dices, que alguien del hospital pudiera hacer de intérprete.
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.



Pues yo no me tengo que pensar nada, si me hablan en catalán automáticamente cambio al catalán, de traducir mentalmente nada, como tenéis algunos las cabezas.
nail23 escribió:Pues yo no me tengo que pensar nada, si me hablan en catalán automáticamente cambio al catalán, de traducir mentalmente nada, como tenéis algunos las cabezas.


Es bilingüismo de Aliexpress... no pasa nada, se arregla cuando aprendes un par de idiomas más, el problema es que empiezas a mezclarlos [hallow]
@Hereze

Esta bien eso de que taches de analfabeto a una persona porque estando en su propio pais hable en su lengua oficial...
Imagino que pones en la misma tesitura a los politicos catalanes que publicamente se disculpan porque no saben expresarse correctamente en castellano, o esos no son analfabetos?.
Segun tus palabras aquel que pide, por cojones, que se le atienda solo en catalan, es un analfabeto, porque viviendo en España que no sepa hablar castellano, tu me diras... o tal vez si que sabe y simplemente es o un maleducado o un totalitario, te doy a elegir....
DNKROZ escribió:
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.


Yo soy quintilingüe y me resulta muy anodino que alguien que entienda más de un idioma dé prioridad a usar uno concreto por encima de una cuestión profesional que afecta a su salud, pero mira, parafilias hay muchas, no estamos hablando de que el médico hable en coreano y necesites un intérprete, estamos hablando de que habla UNA de las DOS que entiendes y no te salga del papo escuchar...

Ojo, es tu derecho, y por eso se tendrán que buscar las mañanas para que haya médicos que hablen lo que gusten aquellos pacientes que primen el idioma por encima de la capacidad profesional, pero pretender imponer al médico de turno la tarea de convertirse en bilingüe cuando la obligación es de la administración (de tener más personal que cubra eso) es sencillamente demencial... pero mira, les funciona, ahí estáis vosotros justificando la desidia de la misma y cargando tintas contra el que no tiene nada que ver en todo esto, porque el médico TAMBIÉN tiene el derecho a expresarse únicamente en la lengua de su elección como ciudadano ;)

Insisto, lo confundís SIEMPRE, la obligación es de la administración, no del ciudadano.... salvo que de pronto os guste ser súbditos en lugar de ciudadanos de pleno derecho que, leyéndoos a algunos, creo que es por dónde van los tiros.


Respetemos que prefieren imponer una serie de filtros que impidan disponer de buenos profesionales, y ya está.

No hace falta explicar que poniendo ese tipo de trabas lo único que puedes conseguir es que de entre los únicos médicos disponibles puedan llegar a haber matasanos.
El español no es lengua extranjera en Cataluña. Cuanto antes lo asumáis los indepes, mejor.
dicanio1 está baneado del subforo por "flames"
Bimmy Lee escribió:El español no es lengua extranjera en Cataluña. Cuanto antes lo asumáis los indepes, mejor.



Ni más ni menos.. el problema sobre este tema es que se permitan comportamientos mis típicos de dictaduras como Pasa aquí en Cataluña..

Primero, que el español es la lengua nacional por lo tanto jamás se tendría que permitir que una comunidad autonóma pueda impedir que en X trabajos no puedan acceder o tengan menos derechos para acceder aquellos españoles que no hablen una lengua autonómica..

Es más esto solo pasa en españa, en otro país directamente sacaban a ese gobierno autonómico a patadas de las instituciones..


Toda excusa que escuches para justificar que si no hablas la lengua autonómica eres un español de segunda, porque automáticamente no tienes el mismo derecho que otra persona por el simple hecho de no hablar una lengua autonómica, es puro supremacismo .

Entiendo leyendo historia que todo país a lo largo de la historia vive X episodios.. pero creo que 40 años de totalitarismo y supremacismo separatista ( que es lo que es y hay mil pruebas que lo demuestran) ya va siendo hora de enterrarlo bien profundo..

Entiendo que con este gobierno que a perdido toda dignidad y necesita su apoyo, no va a ser posible. Pero cuando hay un cambio de gobierno sea en 2 años o 4 años, hay que empezar a cambiar leyes para acabar primero quitando competencia a comunidades como Cataluña y ya más adelante ilegalizar a los partidos separatistas..

No hay otra solución para acabar con los españoles de segunda que es lo que son todo aquel que viene a esta comunidad y es funcionario y trabaja en organismos que control la generalidad y sus súbditos , y para acabar con el estar fuera de la ley, que aquí se lleva incumpliendo la ley 40 años.



Y luego ya hablando de lo que lleva todo este odio a todo lo que huele a español,,, pues en este caso concreto, se está impidiendo que a lo mejor un andaluz que no habla catalán pero que es un médico mucho más preparado que otro que si lo habla, pueda ejercer.. pocas cosas hay menos lógicas y con tal tufillo supremacista.

Es decir que nos perjudican a lo propios ciudadanos.
Bimmy Lee escribió:El español no es lengua extranjera en Cataluña. Cuanto antes lo asumáis los indepes, mejor.


Totalmente cierto, y muchos nacionalistas no lo entienden. Pero igualmente muchos nacionalistas (del otro lado) tampoco entienden que en las comunidades con dos lenguas oficiales, estas tienen exactamente el mismo nivel de oficialidad, con los mismos derechos y mismas obligaciones.
Señor Ventura escribió:Respetemos que prefieren imponer una serie de filtros que impidan disponer de buenos profesionales, y ya está.


Nah, yo creo que ese filtro es más para que sólo trabajen allí gente catalana, valenciana o mallorquina, y los puestos de la tierra para los de la tierra. Digamos que es una manera de excluir castellanos, gallegos, norteños y andaluces. Porque con la de idiomas que hay en el mundo no te vas a poner a aprender un idioma que no te es necesario porque:

1.- Sus hablantes ya hablan tu idioma
2.- Su alcance es muy reducido y no te sirve en otros sitios.

Así que como filtro para que foráneos no aparezcan por allí es estupendo.

LLioncurt escribió:en las comunidades con dos lenguas oficiales, estas tienen exactamente el mismo nivel de oficialidad, con los mismos derechos y mismas obligaciones.


Eso díselo a los que te multan si no rotulas en catalán.
strumer escribió:
AkrosRockBell escribió:Pues sí que os ofendéis lo más mínimo algunos cuando se dice algo que no os gusta de la herramienta namber güan del nacionalismo.
Sacad las conclusiones que veáis pertinentes, que a mi no me van a quitar el sueño.


Eso que has dicho no tiene nada que ver con nacionalismos, ni banderas ni politica sino con la ignorancia. No hay mas


Está a un nivel similar de decir que Cataluña es un país, que tiene derecho a decidir, que hay presos políticos y tantas cosas que se dicen. Pero sin tanta ignorancia este hilo no tendría cabida y el proces tampoco.
Goncatin escribió:
LLioncurt escribió:en las comunidades con dos lenguas oficiales, estas tienen exactamente el mismo nivel de oficialidad, con los mismos derechos y mismas obligaciones.


Eso díselo a los que te multan si no rotulas en catalán.


Creo que mi opinión al respecto es bastante clara, tanto en un sentido como otro.
gaditanomania escribió:
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.


Yo sí he llegado a entenderlo viviendo en Cataluña. Lo comprendo perfectamente.

Como también considero que un idioma se "defiende" así mismo sin necesidad de ponerle respiración asistida ni de mantenerlo artificialmente. Así no es como se abrió paso el catalán, llegando a ser idioma multi regional, ni el castellano llegando a ser un idioma universal. Un exceso de protección me parece ridículo y denota un interés meramente político para enarbolar un arma identitaria que lo diferencie del resto y sea un símbolo nacional excluyente.

El idioma lo defiende los propios hablantes. Si gusta e interesa hablarlo se habla. Lo que no procede es imponerlo. Promocionarlo o difundirlo es normal. En este caso el catalán, como idioma centenario, es ya patrimonio cultural. Y como tal es lícito y normal protegerlo. Pero usarlo como asidero y como lanzadera politico nacionalista me parece repugnante.

Yo no quiero imponer nada, pero si una persona que vive y trabaja aquí, no le sale de los mismísimo entender (insisto entender no hablar) el catalán, ¿quiéne stña imponiendo una lengua al otro?

En serio, ¿tan difícil es entender el catalán? y aquí algunos me viene con chorradas de que si prefiero un especialista a otro por el idioma o gilipolleces como esas, lo que quiero es que en catalunya una persona que trabaje aquí entienda ambos idiomas.

pero al parecer para algunos eso es imposible de entender.

Mr_Link escribió:Imagino que pones en la misma tesitura a los politicos catalanes que publicamente se disculpan porque no saben expresarse correctamente en castellano, o esos no son analfabetos?.



A mi me da verguenza ajena escuchar a toda una consejera de educación como fue la Posnatí hablar el castellano peor que mi sobrina de 2 años.

Ojo, analfabetaos o ultras, la que prefieras.
Hereze escribió:
gaditanomania escribió:
BeRReKà escribió:Mucha paciencia tienes @Hereze, yo he llegado a la conclusión de que és imposible que gente monolingüe pueda entender porqué le das prioridad a una lengua frente a otra, cuando entiendes las dos. A ellos les da igual que la gente tenga que estar traduciendo constantemente sus pensamientos para expresárselos al médico, les da exactamente lo mismo porqué ni siquiera entienden el concepto.


Yo sí he llegado a entenderlo viviendo en Cataluña. Lo comprendo perfectamente.

Como también considero que un idioma se "defiende" así mismo sin necesidad de ponerle respiración asistida ni de mantenerlo artificialmente. Así no es como se abrió paso el catalán, llegando a ser idioma multi regional, ni el castellano llegando a ser un idioma universal. Un exceso de protección me parece ridículo y denota un interés meramente político para enarbolar un arma identitaria que lo diferencie del resto y sea un símbolo nacional excluyente.

El idioma lo defiende los propios hablantes. Si gusta e interesa hablarlo se habla. Lo que no procede es imponerlo. Promocionarlo o difundirlo es normal. En este caso el catalán, como idioma centenario, es ya patrimonio cultural. Y como tal es lícito y normal protegerlo. Pero usarlo como asidero y como lanzadera politico nacionalista me parece repugnante.

Yo no quiero imponer nada, pero si una persona que vive y trabaja aquí, no le sale de los mismísimo entender (insisto entender no hablar) el catalán, ¿quiéne stña imponiendo una lengua al otro?

En serio, ¿tan difícil es entender el catalán? y aquí algunos me viene con chorradas de que si prefiero un especialista a otro por el idioma o gilipolleces como esas, lo que quiero es que en catalunya una persona que trabaje aquí entienda ambos idiomas.

pero al parecer para algunos eso es imposible de entender.

Un servidor necesitó 1 mes de Bola de Drac para entenderlo y hablarlo unos 2-3 meses sin tomar clases.
De hecho al llegar a España pensé que era un simple dialecto por lo sencillo que me resultó.
Claro que debe de haber una predisposición y no cerrarse.
1Saludo
thadeusx escribió:
Hereze escribió:
gaditanomania escribió:
Yo sí he llegado a entenderlo viviendo en Cataluña. Lo comprendo perfectamente.

Como también considero que un idioma se "defiende" así mismo sin necesidad de ponerle respiración asistida ni de mantenerlo artificialmente. Así no es como se abrió paso el catalán, llegando a ser idioma multi regional, ni el castellano llegando a ser un idioma universal. Un exceso de protección me parece ridículo y denota un interés meramente político para enarbolar un arma identitaria que lo diferencie del resto y sea un símbolo nacional excluyente.

El idioma lo defiende los propios hablantes. Si gusta e interesa hablarlo se habla. Lo que no procede es imponerlo. Promocionarlo o difundirlo es normal. En este caso el catalán, como idioma centenario, es ya patrimonio cultural. Y como tal es lícito y normal protegerlo. Pero usarlo como asidero y como lanzadera politico nacionalista me parece repugnante.

Yo no quiero imponer nada, pero si una persona que vive y trabaja aquí, no le sale de los mismísimo entender (insisto entender no hablar) el catalán, ¿quiéne stña imponiendo una lengua al otro?

En serio, ¿tan difícil es entender el catalán? y aquí algunos me viene con chorradas de que si prefiero un especialista a otro por el idioma o gilipolleces como esas, lo que quiero es que en catalunya una persona que trabaje aquí entienda ambos idiomas.

pero al parecer para algunos eso es imposible de entender.

Un servidor necesito 1 mes de Bola de Drac para entenderlo y hablarlo unos 2-3 meses sin tomar clases.
De hecho al llegar a España pensé que era un simple dialecto por lo sencillo que me resultó.
1Saludo

Pues anda, según algunos de por aquí todo un médico especialista no es capaz de hacerlo.
Shionides escribió:Y esto es, al fin y al cabo, lo que hay detrás del procés, una forma más que efectiva de los políticos de tapar las vergüenzas de su gestión.



Tanto discutir de si te atiende el medico en catalan o en castellano, pero lo primero es que te llegue a atender [qmparto]
Yo no voy a entrar más en este debate cíclici, pero tan español es el castellano, como el valenciano, y los mismos derechos tengo de que se me atienda en mi lengua en sitios públicos, que el que quiera ser atendido en castellano.

Suerte que la gran mayoría que viene a trabajar de fuera lo aprende sin muchos esfuerzos y ya esta, esa es la realidad. Se pierde más tiempo llorando que en aprenderlo.
Goncatin escribió:
Señor Ventura escribió:Respetemos que prefieren imponer una serie de filtros que impidan disponer de buenos profesionales, y ya está.


Nah, yo creo que ese filtro es más para que sólo trabajen allí gente catalana, valenciana o mallorquina, y los puestos de la tierra para los de la tierra. Digamos que es una manera de excluir castellanos, gallegos, norteños y andaluces. Porque con la de idiomas que hay en el mundo no te vas a poner a aprender un idioma que no te es necesario porque:

1.- Sus hablantes ya hablan tu idioma
2.- Su alcance es muy reducido y no te sirve en otros sitios.

Así que como filtro para que foráneos no aparezcan por allí es estupendo.


Si, por eso. Puedes dejar de contratar a un cirujano de granada espectacular por uno de manresa que es un rompetechos, pero oye, puede saludarte en catalán.

Un poco cínico por mi parte expresarme así, pero es el cuadro que te puede quedar con estas medidas. Es contraproducente para cataluña.
ZAck211 escribió:Yo no voy a entrar más en este debate cíclici, pero tan español es el castellano, como el valenciano, y los mismos derechos tengo de que se me atienda en mi lengua en sitios públicos, que el que quiera ser atendido en castellano.

Suerte que la gran mayoría que viene a trabajar de fuera lo aprende sin muchos esfuerzos y ya esta, esa es la realidad. Se pierde más tiempo llorando que en aprenderlo.


Espera, no saques el valenciano que la liamos [qmparto] .
Mira que no me suelo meter a opinar en este hilo porque es empezar y no parar, pero creo que se están diciendo cosas que no son del todo ciertas.

Primero. ¿Un ciudadano de una comunidad autónoma en la que haya dos lenguas oficiales tiene derecho a ser atendido en cualquiera de ellas según desee?. Si, y esta bien que así sea si eso le hace sentir mejor, o simplemente le sale del rabo. Nada que objetar, sea que le atiendan en Catalán, Valenciano, Gallego, Euskera o Castellano.

¿Que puede que haya situaciones en las que no pueda ser que la atención presencial, no la escrita, se le de en el idioma deseado?. Puede ser, y hay que intentar que poco a poco esa situación desaparezca.

Segundo. Se comenta que cualquiera puede aprender catalán simplemente con escucharlo, y también estoy de acuerdo, pero no es cierto que con eso sea suficiente. El punto al que hemos llegado es que la persona que es atendida quiere que su atención sea en el idioma solicitado, no que le entiendan, sino que le atiendan en ese idioma. Por lo que decir que con escucharlo y aprender lo que significa es suficiente es falso. Se exige que se hable, al menos.

Tercera. Se comenta que se da un tiempo (unos mensajes hablan de un año, y otros de 2-3) para que se aprenda el idioma a nivel usuario. También es falso. Para empezar sin tener una formación reglada con un título que lo demuestre no se puede ni optar a muchos puestos como son educación, administración o incluso medicina. Pero incluso en el caso de que se diera un tiempo para aprender el idioma habría que demostrar dicho aprendizaje con la aprobación de uno de los cursos oficiales de capacitación del idioma, lo cual es bastante mas que simplemente aprender lo que significa viendo Bola de Drac en TV3 [+risas]

Cuarto: Se utiliza el argumento de que el ciudadano tiene derecho a ser atendido en la lengua que desee (que lo tiene) para forzar a exigir el idioma cooficial de la comunidad en todas la plazas funcionariales que se oferten, aun a sabiendas que la gran mayoría de ellas jamás van a tener una atención al público por las propias caractrerísticas de la plaza, lo cual si es una imposición ya que está basada en una premisa falsa.

Ya ni me meto en que el idioma vehicular de una administración sea uno en concreto por imposición, por encima de las personas y como se sientan cómodas a la hora de realizar su trabajo (hablo del idioma interno, sin relaciones con el ciudadano) como también está pasando en muchas administraciones.

Menudo tocho me ha quedado [+risas]
Señor Ventura escribió:
Goncatin escribió:
Señor Ventura escribió:Respetemos que prefieren imponer una serie de filtros que impidan disponer de buenos profesionales, y ya está.


Nah, yo creo que ese filtro es más para que sólo trabajen allí gente catalana, valenciana o mallorquina, y los puestos de la tierra para los de la tierra. Digamos que es una manera de excluir castellanos, gallegos, norteños y andaluces. Porque con la de idiomas que hay en el mundo no te vas a poner a aprender un idioma que no te es necesario porque:

1.- Sus hablantes ya hablan tu idioma
2.- Su alcance es muy reducido y no te sirve en otros sitios.

Así que como filtro para que foráneos no aparezcan por allí es estupendo.


Si, por eso. Puedes dejar de contratar a un cirujano de granada espectacular por uno de manresa que es un rompetechos, pero oye, puede saludarte en catalán.

Un poco cínico por mi parte expresarme así, pero es el cuadro que te puede quedar con estas medidas. Es contraproducente para cataluña.

Es que no se hace eso, se les da hasta 2 años de plazo para entenderlo.

Ahora que alguien me explique como puede ser que alguien que trabaje aquí sea incapaz de entender el catalán en 2 años.

Por cierot, puedes ver un progreama de la TV3 llamado Emergencias y comprobarás por ti mismo que eso que dices no es verdad, yq ue aquí tenemos especialistas que hablan en castellano, pero que al menos entienden el catalán,e so es todo lo que se les pide.

pero al parecer, para algunos eso es una barbaridad.
@Hereze en malaga hay miles de extranjeros que hace años que viven allí, que tienen niños que no van al cole y no tienen ni puñetera idea de español y no pasa nada, muchos de los directores de Airbus en sevilla llevan años aquí y no saben español porque no les da la gana aprenderlo, muy arrogante de mi parte decir que ellos son analfabetos, yo creo que le dais una importancia al idioma que no lo tiene, si ellos se comunican con los suyos en inglés o alemán no ven la necesidad de aprender español y yo lo veo bien, ese sentimiento ultranacionalista lo lleváis a un grado bajo mi punto de vista ridiculo.
He llamado al gobierno de Rusia para saber si podria ser médico en la sanidad pública rusa con solo hablar español, y no he entendido nada [tadoramo] [tadoramo] [fies]
Garru escribió:@Hereze en malaga hay miles de extranjeros que hace años que viven allí, que tienen niños que no van al cole y no tienen ni puñetera idea de español y no pasa nada, muchos de los directores de Airbus en sevilla llevan años aquí y no saben español porque no les da la gana aprenderlo, muy arrogante de mi parte decir que ellos son analfabetos, yo creo que le dais una importancia al idioma que no lo tiene, si ellos se comunican con los suyos en inglés o alemán no ven la necesidad de aprender español y yo lo veo bien, ese sentimiento ultranacionalista lo lleváis a un grado bajo mi punto de vista ridiculo.


Yo llevo 6 meses trabajando en Alemania y sé el alemán básico para comprar el pan y poco más. Y como yo, todos mis compañeros.
Garru escribió:@Hereze en malaga hay miles de extranjeros que hace años que viven allí, que tienen niños que no van al cole y no tienen ni puñetera idea de español y no pasa nada, muchos de los directores de Airbus en sevilla llevan años aquí y no saben español porque no les da la gana aprenderlo, muy arrogante de mi parte decir que ellos son analfabetos, yo creo que le dais una importancia al idioma que no lo tiene, si ellos se comunican con los suyos en inglés o alemán no ven la necesidad de aprender español y yo lo veo bien, ese sentimiento ultranacionalista lo lleváis a un grado bajo mi punto de vista ridiculo.

¿y lo entienden? porque yo no digo que lo hablen sino que lo entiendan.

Y hombre, un ingeniero de Airbus, dudop que esté de cara al público.

Aquí hablamos de profesiones que tienen que estar cara al público.

Y aún así, si yo voy a vivir a otro país pues sinceramente, lo primero que haría sería al menos esforzarme un poco para intentar entender el idioma de allí, se trata de un poco de respeto hacia el país donde ahora vives.

Yo las veces que he ido a Andalucía y me he topado con el típico inglés que lleva media vida viviendo aquí y no le ha dado la gana de aprender el castellano, si me pregunta algo no le doy ni los buenos dias.
95080 respuestas