[HO] RPG en PC

XSEED ha anunciado Trails of Cold Steel II para el 14 de febrero:

https://www.rpgsite.net/news/6653-trail ... ebruary-14
_-H-_ escribió:XSEED ha anunciado Trails of Cold Steel II para el 14 de febrero:

https://www.rpgsite.net/news/6653-trail ... ebruary-14


Lo anunciaron ayer durante una presentación en Twitch. Me quedé muy poco, porque empezaron a soltar spoilers del primero... [+risas] En el rato que vi, enseñaron una ciudad (que se suponía que era del primer CS, pero al recortar el juego quedó para el segundo), el minijuego de pesca (porque insistió la gente), el modo turbo, diálogos con nuevo doblaje y un combate contra un jefe... que acabó en desastre. XD Y eso que la traductora, que era la que jugaba, se había pasado la versión de PS3 varias veces.

En el chat estaba Durante y respondió a varias preguntas. Lo malo es que pasaba a toda leche y solo pude pillar un par de respuestas: Van a meter algunas de las mejoras del CSII en el CSI, pero duda que la opción de iniciar el juego directamente en la última partida (instantáneo, sin pasar por la intro y menú) esté entre ellas.

Para el que quiera verlo: [url=https://www.twitch.tv/videos/222681568##]https://www.twitch.tv/videos/222681568##[/url] (CUIDADO CON LOS SPOILERS)

Pagina del juego en Steam: http://store.steampowered.com/app/748490/The_Legend_of_Heroes_Trails_of_Cold_Steel_II/
Me llamaban los Trails hasta que en Steam vi que las voces son en inglés. No puedo con anime en inglés xD

Con respecto a Lost Sphere por lo visto todos esperábamos que aprendiesen de I am Setsuna pero no, las críticas vienen por lo mismo: historia meh, personajes sin personalidad, etc...
-MasMe- escribió:Me llamaban los Trails hasta que en Steam vi que las voces son en inglés. No puedo con anime en inglés xD

Con respecto a Lost Sphere por lo visto todos esperábamos que aprendiesen de I am Setsuna pero no, las críticas vienen por lo mismo: historia meh, personajes sin personalidad, etc...


El problema es que los derechos del doblaje japonés ya no los tiene Falcom, y XSEED dijo que negociar los derechos con todos y cada uno de los actores de dolaje sería una pesadilla. De todos modos dicen que el doblaje inglés es muy bueno, y tiene la ventaja de que hay muchas más líneas dobladas que en el original. Si sigue sin convencerte, puedes jugar a los "Trails in the Sky", ya que no tienen voces.
Me acabo de comprar ahora mismo el Ni no Kuni de PS3, al final me lo han vendido xD
-MasMe- escribió:Me llamaban los Trails hasta que en Steam vi que las voces son en inglés. No puedo con anime en inglés xD

Con respecto a Lost Sphere por lo visto todos esperábamos que aprendiesen de I am Setsuna pero no, las críticas vienen por lo mismo: historia meh, personajes sin personalidad, etc...

Pues hay doblajes que son mejores en inglés que en japonés, como el de Tales of Berseria.
-MasMe- escribió:Me llamaban los Trails hasta que en Steam vi que las voces son en inglés. No puedo con anime en inglés xD

Con respecto a Lost Sphere por lo visto todos esperábamos que aprendiesen de I am Setsuna pero no, las críticas vienen por lo mismo: historia meh, personajes sin personalidad, etc...


El trails of cold steel 1 puedes conseguir sus voces japonesas por los foros de steam y gog. Es muy posible que el 2 suceda lo mismo.
-MasMe- escribió:Me llamaban los Trails hasta que en Steam vi que las voces son en inglés. No puedo con anime en inglés xD


Yo tampoco. Por suerte hay disponibles parches para ponerle sus voces en japonés, así que en eso no hay problema.

Eso sí, yo no les quito mérito a los de XSEED por el curro que se pegaron con el dobaje, que de hecho, tiene más lineas de diálogo dobladas que el original japonés. Pero yo lo veo muy americano, vamos algo dirigido especialmente al público de USA.

Con respecto a Lost Sphere por lo visto todos esperábamos que aprendiesen de I am Setsuna pero no, las críticas vienen por lo mismo: historia meh, personajes sin personalidad, etc...


Yo cuando ví el rollo pasteloso que empezaba a tomar el Setsuna lo dropeé. Le tenía muchas ganas a ese juego, fué una decepción tremenda. Además de que no me ofrece la complejidad que tenía el Chrono Trigger.
No jodamos, Chrono Trigger era uno de los pepinazos de sus tiempos, solo hay que mirar quién hay detrás y compararlo con otros juegos de su época.
Es muy injusto querer que lo que haga esta gente sea similar cuando disponen de un presupuesto ajustadísimo y no son las malas bestias que había para CT.
carmelero escribió:No jodamos, Chrono Trigger era uno de los pepinazos de sus tiempos, solo hay que mirar quién hay detrás y compararlo con otros juegos de su época.
Es muy injusto querer que lo que haga esta gente sea similar cuando disponen de un presupuesto ajustadísimo y no son las malas bestias que había para CT.


Ya no digo que sea igual, pero esperba que tuviera al menos finales alternativos o algo, no esperaba que fuera tan lineal. De todas maneras, se vendieron mostrando sus influencias del Chrono Trigger y eso tiene sus ventajas, pero también sus riesgos.

Igualmente, pensaba darles una oportunidad con Lost Sphere, ahora que ya sé qué me puedo encontrar, no tengo tantas expectativas. El caso es que no son malos juegos.
no entiendo tanto fan de voces en japones, en cada puta frase sueltan un gemido que cualquiera que lo escuche se piensa que estas viendo una porno rara
Hombre, el énfasis que le ponen al doblaje japonés no lo sueles encontrar en el inglés.
Los dobladores japoneses se escogen especialmente para cada personaje, dándole el tono y forma de hablar que requiere el guión. En muchos doblajes ingleses, el tono no se ajusta al personaje y carecen de "sentimiento", como si se limitarán a leer la frase y listo.
Además, muchos juegos tienen ajustada la sincronizacion labial en el idioma que se hizo el juego (generalmente japonés).

Eso no quita que haya algunos doblajes en inglés que estén muy bien hechos, aunque no suele ser la norma...
Gennio escribió:Hombre, el énfasis que le ponen al doblaje japonés no lo sueles encontrar en el inglés.
Los dobladores japoneses se escogen especialmente para cada personaje, dándole el tono y forma de hablar que requiere el guión. En muchos doblajes ingleses, el tono no se ajusta al personaje y carecen de "sentimiento", como si se limitarán a leer la frase y listo.
Además, muchos juegos tienen ajustada la sincronizacion labial en el idioma que se hizo el juego (generalmente japonés).

Eso no quita que haya algunos doblajes en inglés que estén muy bien hechos, aunque no suele ser la norma...


Es mas bien lo contrario, lo que están mal no son los doblajes al ingles, sino que el propio doblaje japonés esta tremendamente sobreactuado, y eso no es un buen doblaje ni una buena interpretación. Otra cosa es que por temas culturales de allí o porque la gente aquí se ha acostumbrado desde pequeños y no lo entienden les parezca bien, pero eso traspasado a cualquier otro idioma comprensible por nosotros seria una interpretación malísima.
lovekoto escribió:no entiendo tanto fan de voces en japones, en cada puta frase sueltan un gemido que cualquiera que lo escuche se piensa que estas viendo una porno rara


Yo opinaba como tu hasta que empeze a ver anime subtitulado. Ahora si el juego tiene opcion de japo lo prefiero a cualquier cosa.
Pacu escribió:
Gennio escribió:Hombre, el énfasis que le ponen al doblaje japonés no lo sueles encontrar en el inglés.
Los dobladores japoneses se escogen especialmente para cada personaje, dándole el tono y forma de hablar que requiere el guión. En muchos doblajes ingleses, el tono no se ajusta al personaje y carecen de "sentimiento", como si se limitarán a leer la frase y listo.
Además, muchos juegos tienen ajustada la sincronizacion labial en el idioma que se hizo el juego (generalmente japonés).

Eso no quita que haya algunos doblajes en inglés que estén muy bien hechos, aunque no suele ser la norma...


Es mas bien lo contrario, lo que están mal no son los doblajes al ingles, sino que el propio doblaje japonés esta tremendamente sobreactuado, y eso no es un buen doblaje ni una buena interpretación. Otra cosa es que por temas culturales de allí o porque la gente aquí se ha acostumbrado desde pequeños y no lo entienden les parezca bien, pero eso traspasado a cualquier otro idioma comprensible por nosotros seria una interpretación malísima.

Viene con el estilo. Si es realista no encaja, pero si tiene aspecto de dibujo animado sí.
Y eso no va solo con las voces, las bases del dibujo son la anticipación y exageración en ese medio. Es normal que el audio que lo acompaña vaya en la misma línea que lo que se ve.

En un estilo más occidental las proporciones mismamente son otras, en el japonés tenemos una exageración en ojos y pelo, y si son chicas en tetas y culos habitualmente.
Por contra los personajes masculinos son más planos. Te vas a estilo más americano y un chico es un héroe tendrá casi seguro un cuerpo hipermusculado totalmente exagerado y un tono más serio.

La propia cultura de cada lugar tienen que influir por narices en un producto "made in".
HongKi está baneado por "Game over"
entender>no entender
Pues como todo es profundamente una cuestión de gustos.

Yo de crío era de verlo todo en "español de España", hasta que descubrí la VOS. Desde entonces, todo o casi todo lo que viene de Japón le pongo las voces originales siempre que puedo. Porque a mí por mucho que entienda más las voces en inglés me dan verguenza ajena de escucharlas. Pero vamos, no hay más que ver que el tema de los Seiyuus en Japón mueve pasta y se contratan agencias para poner voces a los personajes, mientras que por ejemplo (y sin ánimo de desmerecer el esfuerzo que les han puesto, porque sé que quieren la saga) el doblaje de los Cold Steel lo ha hecho la propia gente de XSEED, admientiendo ellos mismos que no tenían experiencia en el doblaje.

En occidente el doblaje es claramente una cosa de tercera a la que se considera que no es necesario dedicarle mucho presupuesto (también es cierto que a veces tampoco se puede). Sin embargo, cuando se trata de CRPG's suelen hacerlo bastante mejor, en general.
En mi caso se el doblaje al inglés es bueno me gusta ponerlo en ese idioma ya que al contrario que el japonés el inglés lo controlo y puedo mirar para la pantalla en vez de para los subtítulos, del japonés en cambio conozco unas pocas palabras de oírlas una y otra vez.
Ahora el problema está en que a veces los doblajes al inglés son horribles y carentes de emoción lo cual estropea el juego (recuerdo el caso del Conception II) por ejemplo.
En cuanto a la "emoción" de los doblajes japoneses yo creo que de verdad no tienen malos actores, lo veo más un problema de que el anime y los juegos japoneses están muy "tipificados". Tienes personajes que responden a un patrón de conducta que sele llevar asociado un tipo de comportamiento y estilo de doblaje, esto tiene éxito y por ello en vez de cambiarlo se enrocan cada vez más en estos arquetipos, cosa que para mí es un error.
Me ha llamado algo la atención este indie

Smoke and Sacrifice FECHA DE LANZAMIENTO:TBC
http://store.steampowered.com/app/69510 ... Sacrifice/
eL PiRRi escribió:Me ha llamado algo la atención este indie

Smoke and Sacrifice FECHA DE LANZAMIENTO:TBC
http://store.steampowered.com/app/69510 ... Sacrifice/


Tiene buena pinta me lo apunto!
SEGA lanzará Shining Resonance Refrain en verano en Steam (y consolas). Me sorprende que sea un lanzamiento simultáneo con consolas, después de lo del Valkyria Chronicles 4. Pero se agradece.
Fuente

Edito: No sé qué tal estará, pero por los vídeos tiene pinta de "Tales of". Ya hay página en Steam: http://store.steampowered.com/app/809890/Shining_Resonance_Refrain/
Ahora que ha pasado un poco más de tiempo y alguien lo haya probado en condiciones...
¿Opiniones de World of Final Fantasy?
sandmannn escribió:Un buen documento:

https://www.3djuegos.com/noticias-amp/1 ... -y-gratis/


Gracias, lo he descargado y está muy chulo. A falta de leerlo, visualmente es muy atractivo, la maquetación no tiene nada que envidiar a un libro comercial. Un curro de la leche el que se ha dado el tío este
sandmannn escribió:Un buen documento:

https://www.3djuegos.com/noticias-amp/1 ... -y-gratis/

Gracias compañero bajado, para los más viejos como yo xD este documento es ORO.
Y para los que no son tan viejos como yo, también. XD
A ver si me podéis iluminar: busco RPG a ser posible por turnos en plan Dungeon crawler como el Legend of Grimrock. Si no es por turnos tampoco pasa nada jeje

Ya he jugado a muchos de ese estilo pero no sé si se me escapa alguno.
Dale un tiento a Vaporum.
Nexus_Roy escribió:A ver si me podéis iluminar: busco RPG a ser posible por turnos en plan Dungeon crawler como el Legend of Grimrock. Si no es por turnos tampoco pasa nada jeje

Ya he jugado a muchos de ese estilo pero no sé si se me escapa alguno.


A ver, te los comento sin haber jugado a todos, pero están en mi lista de deseados XD

-Stranger of Sword City
-Elminage Original/ Gothic
-Hyakki Castle (este tiene una mecánica interesante en la que puedes atacar desde dos sitios a la vez)
@Nexus_Roy The Fall of the Dungeon Guardians
hchilde escribió:@Nexus_Roy The Fall of the Dungeon Guardians


TFOTDG es un juego enfocado en el combate táctico, no es como LoG. Eso sí, es un juegazo.
hchilde escribió:@Nexus_Roy The Fall of the Dungeon Guardians

Lo probé en su día cuando salió pero no me convenció el sistema de combate, quizás lo vi muy lioso pero le daré otra oportunidad.
eL PiRRi escribió:CHRONO TRIGGER®

http://store.steampowered.com/app/61383 ... O_TRIGGER/

[tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo]

Imagen


Sin bso arrange, sin formato 16:9, sin las escenas animadas y sin las masmorras, las armas extras, el enemigo final secreto y el final escondido de la versión DS

Así no
Tampoco entiendo por qué no le han dado el lavado de cara que le han dado a otros clásicos de Square. Me parece muy cutre lo que han hecho aquí.
eL PiRRi escribió:CHRONO TRIGGER®

http://store.steampowered.com/app/61383 ... O_TRIGGER/

[tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo]

Imagen


¿Port de la versión para móvil?

Ni con tu dinero.
La de palos esta recibiendo el Chrono Trigger en STEAM es de los épicos.
Vaya subidon el verlo en STEAM y luego zas.... es igualito que el FF6 no les habria costado nada si quieren que sea port de moviles vale... pero que metan una opcion en menu en plan "original mode" y dejasen jugar a la version de snes /psx, ¿tanto les costaria?....
Sin bso arrange, sin formato 16:9, sin las escenas animadas y sin las masmorras, las armas extras, el enemigo final secreto y el final escondido de la versión DS

Así no

Con esto se puede ir cerrando el tema del chrono trigger en steam, que se lo coman por hacer tal chapuza.
psyco752 escribió:
Sin bso arrange, sin formato 16:9, sin las escenas animadas y sin las masmorras, las armas extras, el enemigo final secreto y el final escondido de la versión DS

Así no

Con esto se puede ir cerrando el tema del chrono trigger en steam, que se lo coman por hacer tal chapuza.

Tiene bso arrange (pero portada como el culo), tiene formato 16:9, tiene escenas animadas (pero no son HD, tienen resolucion nativa de ps1 reescalada) y tiene tanto las mazmorras como todo el contenido extra de DS (al igual que la version de IOS/Adroid la cual es la que han usado para hacer el port).

En este hilo estan recopilando los cambios y chapuzas de esta version, y con razon que le esten dando de hostias en las reviews. [facepalm]
http://steamcommunity.com/app/613830/di ... 146335678/
eL PiRRi escribió:Mutant Year Zero: Road to Eden
http://store.steampowered.com/app/76006 ... d_to_Eden/

A deseados para seguirlo de cerca!
¿Alguien ha catado este?

http://store.steampowered.com/app/404200/WARTILE/

Tiene un aspecto bastante curioso.
carmelero escribió:¿Alguien ha catado este?

http://store.steampowered.com/app/404200/WARTILE/

Tiene un aspecto bastante curioso.


Esta muy bien , pero tiene un gran "pero" y es el precio/duracion del juego.
zafirus escribió:
carmelero escribió:¿Alguien ha catado este?

http://store.steampowered.com/app/404200/WARTILE/

Tiene un aspecto bastante curioso.


Esta muy bien , pero tiene un gran "pero" y es el precio/duracion del juego.


A mi me interesa mucho pero para cuando baje de precio. Si en alguna oferta se queda en 10 o asi, se viene para casa, aunque me dure unas 10 horas solamente
eL PiRRi escribió:Mutant Year Zero: Road to Eden
http://store.steampowered.com/app/76006 ... d_to_Eden/

Ufff, ha sido leer "inspirado en el combate táctico estilo XCOM" e inmediatamente lo he puesto en mi lista de deseados. ¡Gracias por el aviso!
PHANTASIA escribió:Dale un tiento a Vaporum.


Le estoy dando y muy bueno, idéntico en muchas cosas a los Legend of Grimrock pero un solo pj.
Pues, al final, el RPG "No Truce With the Furies", pasa a llamarse "Disco Elysium".
No pinta nada mal, la verdad.
http://store.steampowered.com/app/632470/Disco_Elysium/

https://youtu.be/7IbHeFaOpJw
Popoful escribió:Pues, al final, el RPG "No Truce With the Furies", pasa a llamarse "Disco Elysium".
No pinta nada mal, la verdad.
http://store.steampowered.com/app/632470/Disco_Elysium/

https://youtu.be/7IbHeFaOpJw

ostias y este juego?me ha gustado lo k he visto en el enlace k has puesto
se sabe fecha?
saludos
4173 respuestas