[HO] Final Fantasy VII REMAKE INTERGRADE - 22 de enero 2026

lalioparda escribió:Excelente Port!!
Los haters habituales que inundan otros hilos de switch/sw2, ni se asoman por aquí a felicitar este excelente trabajo. Tampoco se les espera..


Hombre, no vas a ver hateo donde hay un trabajo acorde a la potencia de la consola. Me quiere sonar que yo ya dije que la demo estaba bien y dentro de lo esperado, pero no me corto en decir cuando un juego es un port cutre. Considero que es info valiosa para cualquiera que venga buscando opinión.

Porque recordemos que ni el hater fanático, ni el fanboy fanático le hacen un favor al usuario neutral que busca opiniones objetivas.

Ahora bien, de esta versión lamento que no vaya a 4k en reescalado en modo dock, pero creo que el juego será bastante disfrutable. Yo este lo saltaré ya que lo puedo jugar en pc/handheld, pero sería de los que caerían sin duda en caso de no tener handheld.
Pues yo estoy esperando el rebirth para pillar la switch 2 y pillaré también este remake,que ganas de poder jugar esto en portátil, tengo los 2 en ps5.
Pues, cuanto ocupa? que ya no me queda espacio.
xxJackStarUniversexx escribió:Pues, cuanto ocupa? que ya no me queda espacio.


90 gigas o asi.
Que bueno que compré la microsd express de 1TB. El juego pesa 95gb
Se ve de locos pero lo del idioma me parece una guarrada....
Se me había pasado, mañana al Game a por el.
Dan ganas de pillárselo pero teniendo una legión Go 2 oled con el juego y habiendo jugado ya en ps4 en su día prefiero esperar a que esté bien rebajado por tenerlo en mi catálogo de Switch 2
PostMalone escribió:Se ve de locos pero lo del idioma me parece una guarrada....


Este juego se juega con audio en japones, el ingles es simplemente malisimo, lo pinten como lo pinten

El ingles es insultante, menudos cabrones la mierda que se ha marcado Square con el Remake, en el 2º juego tenemos la mejor traduccion, gracias a dios, pero el primero... Nos tuvimos que comer los subtitulos traducidos desde el ingles, jodiendo miles de conversaciones y significado de muchas escenas

Ya he terminado el capitulo 1, no se si soy yo, pero me da la sensacion de que se ve algo mejor que en la demo
256k escribió:
PostMalone escribió:Se ve de locos pero lo del idioma me parece una guarrada....


Este juego se juega con audio en japones, el ingles es simplemente malisimo, lo pinten como lo pinten

El ingles es insultante, menudos cabrones la mierda que se ha marcado Square con el Remake, en el 2º juego tenemos la mejor traduccion, gracias a dios, pero el primero... Nos tuvimos que comer los subtitulos traducidos desde el ingles, jodiendo miles de conversaciones y significado de muchas escenas

Ya he terminado el capitulo 1, no se si soy yo, pero me da la sensacion de que se ve algo mejor que en la demo


Pues en Rebirth es aun peor, rara vez coincide lo que hablan los personajes en ingles con lo que pone en los subtitulos [qmparto]
@ryo hazuki Realmente ha dicho que la traducción de Rebirth es la buena al ser la del doblaje en japones. De ahí a no coincidir con las voces inglesas en muchas cosas.
ryo hazuki escribió:
Pues en Rebirth es aun peor, rara vez coincide lo que hablan los personajes en ingles con lo que pone en los subtitulos [qmparto]


Todo lo contrario, los subtitulos españoles y el AUDIO JAPONES se corresponden en practicamente todo, evidentemente con lo que no coincide es si usas la porqueria de audio ingles
Lo pondré en japonés entonces...
256k escribió:
ryo hazuki escribió:
Pues en Rebirth es aun peor, rara vez coincide lo que hablan los personajes en ingles con lo que pone en los subtitulos [qmparto]


Todo lo contrario, los subtitulos españoles y el AUDIO JAPONES se corresponden en practicamente todo, evidentemente con lo que no coincide es si usas la porqueria de audio ingles


Quizas me he explicado mal, pero estamos diciendo lo mismo, que el doblaje en ingles no coincide en muchas ocasiones con los subtitulos en español, a diferencia del japones xD

Igualmente considero que el doblaje en ingles tiene mucha calidad, pero claro, para los que sabemos algo de ingles nos da la vuelta la cabeza cuando lo que leemos y oimos no tiene nada que ver [+risas]
PostMalone escribió:Lo pondré en japonés entonces...


No te arrepentiras, la voz de Cloud sin ir mas lejos es la de:

Imagen

Ya partiendo de esa base, cualquier otra voz en ingles no puede ni soñar con tener semejante curriculum, todos unos novatos en comparacion
De consumo muy sorprendido, en una hora un 33% con modo avion y brillo a la mitad
Lo de game no lo entiendo. Envía tan justo que ahora me dice Seur que me lo entrega mañana día 23. Que no pasa nada por un día pero lo he comprado para tenerlo en lanzamiento. La culpa será de Seur pero envíalo un día antes ya no es la primera vez que me pasa
256k escribió:
PostMalone escribió:Lo pondré en japonés entonces...


No te arrepentiras, la voz de Cloud sin ir mas lejos es la de:

Imagen

Ya partiendo de esa base, cualquier otra voz en ingles no puede ni soñar con tener semejante curriculum, todos unos novatos en comparacion


Pues lo probaré en japonés. Al menos no lo entiendo como para detectar las discrepancias entre audio y subtitulos. En inglés entiendo casi todo y choca leer cosas diferentes de las que dicen.
Reservado en Fnac y aún me pone que están esperando que lo recoja el transportista. Es la segunda vez que reservo allí y segunda vez que me la lían. AC Shadows lo recibí casi una semana después del lanzamiento. Vale que te mandan el código de descuento, pero en cuanto use el que me den por la reserva de FF VII no vuelvo a comprar en su web.
Alguien lo ha pillado en carrefour online? me aparece aun en preparación y ninguna noticia del cheque del dia sin iva [buuuaaaa]
Joder gente ! como me alegro de que haya un lanzamiento de Final Fantasy, aunque no lo vaya a comprar ! solo quiero desearos, buen viaje a todos !!

Mira que me tienta, pero por lo menos necesito saber cuando sacaran Rebirth para continuar la aventura.

Disfrutad el dia !
Un saludo
alexferrol escribió:
256k escribió:
PostMalone escribió:Lo pondré en japonés entonces...


No te arrepentiras, la voz de Cloud sin ir mas lejos es la de:

Imagen

Ya partiendo de esa base, cualquier otra voz en ingles no puede ni soñar con tener semejante curriculum, todos unos novatos en comparacion


Pues lo probaré en japonés. Al menos no lo entiendo como para detectar las discrepancias entre audio y subtitulos. En inglés entiendo casi todo y choca leer cosas diferentes de las que dicen.


De hecho es que, cuando notas discordancias si entiendes el otro idioma, es mejor siempre, SIEMPRE, ceñirse al audio original, no al adaptado

Jugar Final Fantasy VII Remake, Final Fantasy XV y Final Fantasy XVI para mi fue un dolor de huevos increible, porque no soy fluido en japones, pero entiendo muchisimo a la hora de hablar (frases completas, siempre que no sean extremadamente complejas), y las diferencias de dialogos eran para agarrar a los traductores a ingles y meterles semejante paliza que no volviesen a andar, nunca se me olvidara como jodieron la escena final de FFXV con ese puto dialogo en ingles, me arde el alma, y en FFXVI Jill parece una damisela en apuros debido al dialogo ingles, cuando en el japones es quien mueve el culo de Clive, en esos 3 juegos, jugadores japoneses y jugadores occidentales han jugado a juegos completamente distintos
ryo hazuki escribió:
256k escribió:
ryo hazuki escribió:
Pues en Rebirth es aun peor, rara vez coincide lo que hablan los personajes en ingles con lo que pone en los subtitulos [qmparto]


Todo lo contrario, los subtitulos españoles y el AUDIO JAPONES se corresponden en practicamente todo, evidentemente con lo que no coincide es si usas la porqueria de audio ingles


Quizas me he explicado mal, pero estamos diciendo lo mismo, que el doblaje en ingles no coincide en muchas ocasiones con los subtitulos en español, a diferencia del japones xD

Igualmente considero que el doblaje en ingles tiene mucha calidad, pero claro, para los que sabemos algo de ingles nos da la vuelta la cabeza cuando lo que leemos y oimos no tiene nada que ver [+risas]


Bueno, eso de que coinciden o no complicado de saberlo por que no lo entendemos en japonés, al menos el 99,99% del foro. Pero lo del Rebirth si es cierto que el inglés era exagerado, lo mejor es poner en inglés textos y audio si entiendes y ya.
yeong escribió:Bueno, eso de que coinciden o no complicado de saberlo por que no lo entendemos en japonés, al menos el 99,99% del foro. Pero lo del Rebirth si es cierto que el inglés era exagerado, lo mejor es poner en inglés textos y audio si entiendes y ya.


¿Pero estamos locos? ¿Como va a ser lo mejor usar el script que ha traido todos los problemas que hay hoy dia en la comunidad de FFVII en vez de usar el script que ES EL CORRECTO? WTF xDDDDD

Como se nota que no seguis mucho el asunto, cuando me puse en Reddit a contar las MILES de discrepancias que habian en el script ingles al compararlo con el original, los americanos FLIPABAN, porque no tenia NADA que ver el final que ellos habian jugado con lo que nosotros en españa y en japon leimos

Aqui teneis un simple ejemplo de lo que hicieron con FFXV:

https://thelifestream.net/final-fantasy ... n-of-ffxv/
Una pregunta, ¿se puede jugar al Episode Intermission directamente, sin tener que pasarte el juego?, es que el juego me lo pasé ya en su día, y no tengo ganas de volver a jugarlo, pero si pudiera jugar al Intermission directamente igual me planteo pillarlo si lo encuentro de oferta.


Ho!
Sabio escribió:Una pregunta, ¿se puede jugar al Episode Intermission directamente, sin tener que pasarte el juego?, es que el juego me lo pasé ya en su día, y no tengo ganas de volver a jugarlo, pero si pudiera jugar al Intermission directamente igual me planteo pillarlo si lo encuentro de oferta.


Ho!


Si, basicamente es un "DLC", una historia aparte, son totalmente independientes, claro que spoilea cosas del juego original porque ocurre simultaneamente
Sabio escribió:Una pregunta, ¿se puede jugar al Episode Intermission directamente, sin tener que pasarte el juego?, es que el juego me lo pasé ya en su día, y no tengo ganas de volver a jugarlo, pero si pudiera jugar al Intermission directamente igual me planteo pillarlo si lo encuentro de oferta.


Ho!

Sí. Lo puedes jugar sin problema, ya que el progreso de la historia base no afecta al capítulo de INTERmissión al ser independiente
A mi Amazon me lo ha cambiado al sábado, por lo menos ya no es el martes de la semana que viene [+risas]
@256k, @Larxeel, gracias.
Pues me lo pondré en la wishlist de la eShop para cuando esté de oferta.


Ho!
256k escribió:
yeong escribió:Bueno, eso de que coinciden o no complicado de saberlo por que no lo entendemos en japonés, al menos el 99,99% del foro. Pero lo del Rebirth si es cierto que el inglés era exagerado, lo mejor es poner en inglés textos y audio si entiendes y ya.


¿Pero estamos locos? ¿Como va a ser lo mejor usar el script que ha traido todos los problemas que hay hoy dia en la comunidad de FFVII en vez de usar el script que ES EL CORRECTO? WTF xDDDDD

Como se nota que no seguis mucho el asunto, cuando me puse en Reddit a contar las MILES de discrepancias que habian en el script ingles al compararlo con el original, los americanos FLIPABAN, porque no tenia NADA que ver el final que ellos habian jugado con lo que nosotros en españa y en japon leimos

Aqui teneis un simple ejemplo de lo que hicieron con FFXV:

https://thelifestream.net/final-fantasy ... n-of-ffxv/


Para el que no le apetezca ir leyendo, prefiero en inglés
@yeong Ah bueno, si a uno le da igual no enterarse correctamente de la historia entonces por supuesto, es libre de ello xD

@Sabio mas oferta de lo que ya esta en japon? Me ha costado 31€ ahi, y hasta ayer incluia el FF7 original xD
256k escribió:@yeong Ah bueno, si a uno le da igual no enterarse correctamente de la historia entonces por supuesto, es libre de ello xD

@Sabio mas oferta de lo que ya esta en japon? Me ha costado 31€ ahi, y hasta ayer incluia el FF7 original xD


Si tu lo dices que no se enteran de la historia.. xDD
yeong escribió:Si tu lo dices que no se enteran de la historia.. xDD


Te estan dando un script fragmentado, te repito que hay mil comparaciones sobre ellos, quejas por doquier, pero bueno, segun tu no hay diferencias, ok xD

Leamos el señor de los anillos y obviemos durante toda la historia que Frodo es un hobbit, total

Recordemos el famosisimo "THE STEEL SKY, I MISS IT" [qmparto] [qmparto]

Y ya en spoilers de REMAKE sobre como afecta la traduccion al contexto TODO, y las inventadas que se pega el script ingles que han afectado a TODO:

JAPONES:

Aerith: Por eso quiero detenerle... Por eso, Cloud, quisiera que tu y todos los demas me echaseis una mano, se que juntos podemos lograrlo, pero.. Este es el muro del destino, si entramos, si lo atravesamos... Todos cambiaremos, asi que... Lo siento, por tratar de detenerte

INGLES:

Aerith: Sephiroth has to be stopped, he has to be, and thats why... i'm asking you to help me. i know that, together, we can do this, but if we do.. We'll be changing more than fate itself, if we success.., if we win.., we'll be changing ourselves... I guess... Maybe, that's why i hesitated
256k escribió:@yeong Ah bueno, si a uno le da igual no enterarse correctamente de la historia entonces por supuesto, es libre de ello xD

@Sabio mas oferta de lo que ya esta en japon? Me ha costado 31€ ahi, y hasta ayer incluia el FF7 original xD


Si no me equivoco, el pack con el 7 original esta hasta el 31-1, porque ayer me metí para mirar una cosa y ponía eso, puede ser?

Por si a alguien le sigue interesando
Sin noticias de fnac por ahora ... [uzi] [uzi]
Shockwave escribió:Si no me equivoco, el pack con el 7 original esta hasta el 31-1, porque ayer me metí para mirar una cosa y ponía eso, puede ser?

Por si a alguien le sigue interesando


No se si era hasta el dia de salida o no, como ya me lo han dado no lo he mirado, asi que tal vez ._.
Shockwave escribió:
256k escribió:@yeong Ah bueno, si a uno le da igual no enterarse correctamente de la historia entonces por supuesto, es libre de ello xD

@Sabio mas oferta de lo que ya esta en japon? Me ha costado 31€ ahi, y hasta ayer incluia el FF7 original xD


Si no me equivoco, el pack con el 7 original esta hasta el 31-1, porque ayer me metí para mirar una cosa y ponía eso, puede ser?

Por si a alguien le sigue interesando


Sí, dura todo el mes.
cuanto vale en la eshop japonesa? Es la misma versión que la europea?
Marcos2014____ escribió:cuanto vale en la eshop japonesa? Es la misma versión que la europea?


Han dicho que 31€, el juego es el mismo.
Qué buen port!!! Así da gusto. A volver a gozar con este juegardo
Recogido en Game con el sobre de cartas, la minuscula figura acrílica y el poster que parecía que llevaba en almacén desde que salió el de PSX 😆😆
@ElleryPouso Yo estoy igual. Últimamente en casi todos los sitios online está jodido tenerlo el día se salida. Y antes fnac clavaba las fechas de salida de videojuegos.

Espero que llegue mañana.
Kiriol escribió:Recogido en Game con el sobre de cartas, la minuscula figura acrílica y el poster que parecía que llevaba en almacén desde que salió el de PSX 😆😆

Concretamente desde que salió el Remake para PS4 o PS5. Ya han dicho que eran los mismos regalos entonces y esto será el sobrante que tenían escondido en un rincón del almacén xD
Marcos2014____ escribió:cuanto vale en la eshop japonesa? Es la misma versión que la europea?


Asegúrate de mirarlo en la eshop que viene el español, porque veo que por ejemplo la versión coreana solo trae coreano y chino
ok miraré es que por eso no lo he cogido en la eshop japo porque pensaba que solo venía en japonés/inglés
@Marcos2014____ trae español, ya se dijo varias páginas atrás.
Chenkaiser escribió:@Marcos2014____ trae español, ya se dijo varias páginas atrás.

Ok pues voy a pillarlo me quería asegurar
1038 respuestas
117, 18, 19, 20, 21