[Hilo Oficial] Dragon's Crown

Elhaym escribió:noticia bomba!!!
ya se q yo fui el q dijo q tengo un amigo q trabaja en game q un colega suyo ya lo tiene y demas
pero han actualizado la web de amazon y mirad

http://www.amazon.es/NIS-Dragons-Crown/ ... gons+crown

pone subtitulos en castellano!!!
y lo han puesto hoy que ayer no ponia nada
ayer llegaron las unidades a game xq ya me dejaron pagar por la reserva del jeugo diciendo que les habian llegado ya
significa esto que en amazon tb les ha llegado y han actualizado los datos?
esperemos que si!!!!



de confirmarse pillada segura, de no ser asi me esperare hasta un buena bajada de precio
Bueno, pues después de haber hablado con Amazon, no han sido capaces de resolverme la duda.

La tía era una cachonda. Dice que ha 'hecho las investigaciones pertinentes' y lo más que ha hecho ha sido refrescar la web xD

Además, no es capaz de decirme qué pasaría si compro el juego en inglés y no lo quiero. Me dice que un reemplazo por el juego en el idioma que quiero, pero teniendo en cuenta que no existe... Aun así, he preferido dejarlo estar.

Dejo el script por si queréis echarle un ojo:

Estás conectado con Camila de Amazon.es.

Yo:Hola, buenas tardes. Simplemente quería conocer el idioma de un juego de su tienda.

Camila:Hola! Mi nombre es Camila, y es un gusto para mi atenderte hoy!

Yo:Se trata concretamente de Dragon's Crown para PS3
Mucho gusto, Camila.
http://www.amazon.es/NIS-Dragons-Crown/...(Ver enlace completo)
En ese enlace dice que el juego viene subtitulado en castellano

Camila:Tu dirección de e-mail es xxxxxxx@gmail.com, ¿podrías confirmarlo?

Yo:Sí, exacto

Camila:Claro,ya te brindo la ayuda

Yo:Muchísimas gracias

Camila:A ti por contactarnos! Mira, he realizado la investigación necesaria y te puedo confirmar que los idiomas que ofrece el juego son inglés y español. Los subtítulos que ofrece sólo viene en castellano

Yo:No quiero faltarle al respeto pero, está usted completamente segura? Todas las informaciones referidas indicaban que el juego iba a llegar en completo inglés, de ahí mi duda

Camila:No me ofendes en lo absoluto. La información que te acabo de brindar, la saqué del enlace que me brindaste
Le di refrescar para ver si la información estaba correcta

Yo:Mmm... entiendo.
Y qué podría ocurrir en caso de que hiciera el pedido ahora mismo y la información fuera errónea? Desconozco el proceso en estos casos, disculpa mi ignorancia

Camila:No te preocupes. Yo estoy aquí para ayudarte en cualquier consulta que tengas. Mira si te llega un pedido que no era el correcto podemos realizar un reemplazo con el producto correcto

Yo:Creo que no acabo de explicarme, discúlpame. Quiero decir, yo hago el pedido de un juego que supuestamente viene en castellano, y luego resulta que viene en inglés porque solo existe editado en dicho idioma. Hay algo que podría hacer yo como comprador?
No es que no me fie de la información de la tienda, pero entiendo que los errores existen y son asumibles :)

Camila:Claro comprendo tu consulta. Mira, si tu pides este juego, el cual tu lo deseas en castellano, y te llega en inglés... Eso quiere decir que te llegó un producto incorrecto al que tu deseaste ordenar. Nuestro compromiso es que nuestros clientes estén satisfechos con nuestro servicio brindado, entonces en este caso... Te haríamos un reemplazo del producto para que te llegue el producto con el idioma correcto.
No claro, no debes de disculparte. Tu como cliente tienes el derecho de hacer todas las consultas que tengas y yo como agente tengo el gusto de resolver cada una de ellas.

Yo:Entiendo. Pues esa era mi duda

Camila:Alguna otra consulta que tengas?

Yo:Nada, eso era todo

Camila:Gracias por haber contactado con nosotros. Al finalizar el chat podrás contestar a una rápida encuesta acerca de cómo ha sido mi servicio, y agradecería si pudieras darnos tu opinión.

Yo:Muchas gracias Camila.
Sí compras una cosa q es una cosa y te llega algo q no cumple con las características del anuncio deberían de devolverte el
Dinero
De todos modos Amazon es la tienda q más barato veo q venda el jugo
Y COmo no trae libro de arte no pierdes nada x esperar al viernes a ver q pasa y pedir o no en consecuencia
Me han mandado un sms esta mañana del Game para recoger el juego y ya lo tengo (aunque no lo probaré hasta la noche).
El caso es que no les habían llegado los artbook y me ha hecho un apunte en el ticket para que vaya a recogerlo en unos días.
Pero ya lo tengo en mis manos, buena noticia!! [360º] En la parte trasera de la caja pone idioma:Ingles, pero ya lo confirmare luego.
Si pidiera esta noche el Dragon's Crown ¿Quien sería mas rápido en enviarlo? ¿Amazon o Game?
dogma95 escribió:Si pidiera esta noche el Dragon's Crown ¿Quien sería mas rápido en enviarlo? ¿Amazon o Game?

Amazon tiene la opcion de envio en un dia.
xinito escribió:
dogma95 escribió:Si pidiera esta noche el Dragon's Crown ¿Quien sería mas rápido en enviarlo? ¿Amazon o Game?

Amazon tiene la opcion de envio en un dia.


Lo malo es si no lo sueltan hasta el viernes en amazon, hasta el lunes nada y en Game podrían enviarlo mañana, no se, igual voy a la tienda y me quito de historias.
(mensaje borrado)
Que ganitas, a ver si me llega ya para este finde [360º]
dogma95 escribió:
xinito escribió:
dogma95 escribió:Si pidiera esta noche el Dragon's Crown ¿Quien sería mas rápido en enviarlo? ¿Amazon o Game?

Amazon tiene la opcion de envio en un dia.


Lo malo es si no lo sueltan hasta el viernes en amazon, hasta el lunes nada y en Game podrían enviarlo mañana, no se, igual voy a la tienda y me quito de historias.


Creo q estas confundiendo cosas
Garantizan como muy tarde q te llegue el día siguiente
Pero lo normal es q llegue el día de lanzamiento o el día antes
A mi el Zelda hd me llego el jueves en lugar del viernes, q era la fecha de lanzamiento
A jugar ya que viene siendo hora.... [fies]
Definitivamente (salvo que no haya visto alguna opción oculta, je je) el juego esta en perfecto ingles sin subtitulos en castellano. :(
vaya que pena...
por lo demas, q tal las impresiones iniciales?
yo tengo muchas expectativas volcadas y espero no llevarme un chasco al jugar
Ya ha salido la version EUR??? se confirma pues que está en inglés? qué lastima
dantemugiwara escribió:Ya ha salido la version EUR??? se confirma pues que está en inglés? qué lastima


Confirmado, in english

Elhaym escribió:vaya que pena...
por lo demas, q tal las impresiones iniciales?
yo tengo muchas expectativas volcadas y espero no llevarme un chasco al jugar


Mi primera impresión del juego es buena, mas o menos como me esperaba después de ver imágenes del juego y haber visto algún articulo que otro.
Por ahora estoy en la fase de aprender algo nuevo a cada paso y parece que tiene muchas posibilidades de compras/mejoras de armas etc.
Y sobre todo quiero destacar el arte y los graficos del juego, para mi después de tanto polígono esto es un soplo de aire fresco y muy necesario.
A ver si os gusta también a vosotros [oki]
Y el tema de que esté en Ingles influye mucho? vamos, es difícil de entender con mucho dialogo y texto? o se puede jugar y enterarte bien sin mucho nivel??
Para mi lo del idioma es esencial,tengo un buen nivel de ingles,suelo ver pelis en V.O pero al final como se disfruta en nuestra legua materna no hay nada.
Podrian estar las 3 opciones V.O ingles y Castellano,asi cada uno que elija y no se convierta este mundo en una dictadura Anglosajona y Japonesa.
Es mi humilde opinion
Mirrowell escribió:Y el tema de que esté en Ingles influye mucho? vamos, es difícil de entender con mucho dialogo y texto? o se puede jugar y enterarte bien sin mucho nivel??

Pues el tema del idioma te diré que yo tengo un nivel digamos bajo de ingles, no veo pelis en VO como el compañero zafra23, je je y estoy teniendo alguna dificultad con ciertas palabras que están en un ingles bastante técnico, pero como te decía son sólo algunas palabras que no influyen para entender el contexto general.
Puedes enterarte y jugar sin mucho nivel. No hay mucho problema.
Aitortxu007lbz escribió:
Mirrowell escribió:Y el tema de que esté en Ingles influye mucho? vamos, es difícil de entender con mucho dialogo y texto? o se puede jugar y enterarte bien sin mucho nivel??

Pues el tema del idioma te diré que yo tengo un nivel digamos bajo de ingles, no veo pelis en VO como el compañero zafra23, je je y estoy teniendo alguna dificultad con ciertas palabras que están en un ingles bastante técnico, pero como te decía son sólo algunas palabras que no influyen para entender el contexto general.
Puedes enterarte y jugar sin mucho nivel. No hay mucho problema.


joe que pena, me gusta enterarme de todo por muy simple que sea el argumento, le dare una oportunidad pero mas adelante cuando baje el precio

Ay! no se pq estudiar tanto valenciano tanto valenciano, si a la hora de la verdad todo se reduce al ingles [buuuaaaa]
YO SOY UN ENAMORADO DE LOS SPRITES!!!!!
Me da rabia ver que juegos clasico como el nuevo zelda de la 3ds va a ser poligonal... con lo bien que quedan unos sprites!!!!
Asi que tengo depositadas muchas esperanzas en este juego!"!!
MasterMan22 está baneado por "troleos y flames"
En Ingles... pufffff. Pues menuda decepcion. Le tenia muchas ganas pero visto lo visto lo va a comprar su tia la gorda cawento [poraki]
Menuda gentuza, para eso, mejor que se lo ahorren
Para mi es un señor juegazo, no pensaba que fuera tan rejugable el jodio XD

El ingles que usan para las habilidades u objetos es fácil de entender y esto es lo principal del juego, luego el usado para narrarte la historia puede tener alguna palabra rara, pero en general se entiende bien. También pensad que todos los diálogos del juego se pueden meter en dos folios máximo, ya que la historia no tiene mucho peso.
MasterMan22 escribió:En Ingles... pufffff. Pues menuda decepcion. Le tenia muchas ganas pero visto lo visto lo va a comprar su tia la gorda cawento [poraki]
Menuda gentuza, para eso, mejor que se lo ahorren


Son juegos de una compañía que no vende casi en nuestro país. Traducirlo para vender 4 copias es solo perder dinero. Al menos es un juego donde la historia es algo secundario y por los gameplays que he visto no tiene un ingles difícil. En mi caso, si pude enterarme de todo el Front Mission 3 creo que podre entender todo lo que ponga salvo alguna cosilla perdida.
pues entonces lo tacho de la lista, una pena
Aitortxu007lbz escribió:Definitivamente (salvo que no haya visto alguna opción oculta, je je) el juego esta en perfecto ingles sin subtitulos en castellano. :(


¿Pero lo has comprado PAL España?

Lo digo porque lo he pedido a la web de Fnac y está ya pagado, así que desgraciadamente no lo quiero si está en inglés, me niego en rotundo, así que me gustaría una confirmación de que en PAL España está en inglés.
Neo-Harkell escribió:
MasterMan22 escribió:En Ingles... pufffff. Pues menuda decepcion. Le tenia muchas ganas pero visto lo visto lo va a comprar su tia la gorda cawento [poraki]
Menuda gentuza, para eso, mejor que se lo ahorren


Son juegos de una compañía que no vende casi en nuestro país. Traducirlo para vender 4 copias es solo perder dinero. Al menos es un juego donde la historia es algo secundario y por los gameplays que he visto no tiene un ingles difícil. En mi caso, si pude enterarme de todo el Front Mission 3 creo que podre entender todo lo que ponga salvo alguna cosilla perdida.

Es algo que está ya más que aclarado a estas alturas, pero si incluso así aún hay gente que no se lo va a comprar por ese "motivo", no sólo se van a perder un señor juegazo, sino que además apoyarán a que la situación en cuanto al tema del doblaje de subs y demás no cambie (el pez que se muerde la cola..).

En fins, peor pa ellos.
¿Alguien sabe si en MM está ya a la venta?
MasterMan22 está baneado por "troleos y flames"
MiSeRaBLe escribió:
Neo-Harkell escribió:
MasterMan22 escribió:En Ingles... pufffff. Pues menuda decepcion. Le tenia muchas ganas pero visto lo visto lo va a comprar su tia la gorda cawento [poraki]
Menuda gentuza, para eso, mejor que se lo ahorren


Son juegos de una compañía que no vende casi en nuestro país. Traducirlo para vender 4 copias es solo perder dinero. Al menos es un juego donde la historia es algo secundario y por los gameplays que he visto no tiene un ingles difícil. En mi caso, si pude enterarme de todo el Front Mission 3 creo que podre entender todo lo que ponga salvo alguna cosilla perdida.

Es algo que está ya más que aclarado a estas alturas, pero si incluso así aún hay gente que no se lo va a comprar por ese "motivo", no sólo se van a perder un señor juegazo, sino que además apoyarán a que la situación en cuanto al tema del doblaje de subs y demás no cambie (el pez que se muerde la cola..).

En fins, peor pa ellos.


Creo que te equivocas amigo, y lo sabes, si TU y mas gente comprais este juego sin traducir ni subtitular. Esta y otras compañias tomaran nota y diran "pa que gastarnos dinero en traducciones si la gente va a tragar si o si...? pues ale dinero ahorrado pa la saca"
Bravo, un fuerte aplauso compañero [plas] [rtfm]
MasterMan22 escribió:
MiSeRaBLe escribió:
Neo-Harkell escribió:Son juegos de una compañía que no vende casi en nuestro país. Traducirlo para vender 4 copias es solo perder dinero. Al menos es un juego donde la historia es algo secundario y por los gameplays que he visto no tiene un ingles difícil. En mi caso, si pude enterarme de todo el Front Mission 3 creo que podre entender todo lo que ponga salvo alguna cosilla perdida.

Es algo que está ya más que aclarado a estas alturas, pero si incluso así aún hay gente que no se lo va a comprar por ese "motivo", no sólo se van a perder un señor juegazo, sino que además apoyarán a que la situación en cuanto al tema del doblaje de subs y demás no cambie (el pez que se muerde la cola..).

En fins, peor pa ellos.


Creo que te equivocas amigo, y lo sabes, si TU y mas gente comprais este juego sin traducir ni subtitular. Esta y otras compañias tomaran nota y diran "pa que gastarnos dinero en traducciones si la gente va a tragar si o si...? pues ale dinero ahorrado pa la saca"
Bravo, un fuerte aplauso compañero [plas] [rtfm]


Eso digo yo, y menos Artbook y más traducir, que aunque tengo un buen nivel de inglés me niego a que no lo traduzcan a la segunda lengua del mundo con mayor cantidad de personas que la tienen como lengua materna, sólo superada por el chino mandarín, ni siquiera en lengua materna el inglés la supera, ya está bien de no poder a nuestro idioma donde se merece. A parte que nuestra lengua está en mercados tan buenos como el español y el americano, y me refiero a América entera, que no está bien dicho decir "americano" y referirse sólo a los EEUU. En América (la grandísima mayoría, incluido EEUU) el Español es la lengua más hablada con diferencia.

Y si no recuerdo mal Muramasa y Odin Sphere están traducidos, y ¿éste no? Pues que le den. Por muy buen juego que sea, el colmo ya.
Os lo digo bien claro a todos. Si a día de hoy, año 2013, no teneis un nivel de inglés mínimo como para poder entender a este juego, o manejaros por internet, lo mejor que podeis hacer es ponerle remedio al asunto cuanto antes.
Pero no para poder jugar al puto juego, sino para vuestra vida. Es así, el idioma globalizado es el inglés, tienes que poder hacer lo básico para moverte minimamente.
Y tampoco hablo de entender una película en inglés, simplemente de poder mantener una mínima conversación cuando vayais a otro país, y de no quedaros tirados por ahí, de poder leer los carteles, etc.

El menor de los problemas es que el juego no llegue traducido, que llegan 4 copias, y para el texto que tiene no merece la pena. Por que os pensais que cuesta entre 40 y 50 euros? Porque no está localizado. Han cogido la misma edición para toda Europa, y tenemos precio uk. Si hubieran hecho multilenguaje nos habría llegado así, pero no es lo que ha ocurrido.
Hubierais preferido que hubiesen traducido los 4 textos que tiene el juego, y que costara 65-70 euros??

Y bueno, lo dicho, el menor de los problemas es que el juego no llegue traducido, sino que se monten estos pollos, en lugar de que a la gente le de igual. Y lo peor es perderselo porque vaya en inglés. Bueno, allá ellos. Igual que mucha gente se perdió el Yakuza por venir en inglés, el Chrono Trigger por venir en inglés, y en general, todos los juegos pre-32 bits.

Tengo que decir que con 14 años, me quedé atascado en el Zelda A link to the past porque mi nivel de inglés era 0 patatero. En cambio, con 17-18 años, me pude pasar el Chrono Trigger, y tengo que decir que ese juego hizo que mi nivel de inglés subiera bastante, aunque obviamente, ya tenía una base a esa edad.

Lo digo sin acritud. Pero el inglés es básico a día de hoy.
Pero si no es cuestión (al menos por mi parte) de que no tenga nivel suficiente de inglés, que lo tengo y de sobra para jugar a éste juego y a muchos más en inglés muy complejos, pero no me sale de la punta de la p.... dar ventas a quienes no traducen a las lenguas más importantes del mundo y con más mercado, eso es dejadez y si en el pasado lo hicieron (porque en el pasado tradujeron juegos al español éste gente) ahora también lo pueden hacer y no, no me vale el artbook y demás, ni hablar. Porque hoy en día hasta estudios más "normalitos" y de bajo presupuesto traducen y hasta doblan sus juegos ¿y éste juego ni siquiera traducido? Pues si tan poco texto tiene con más razón el traducirlo, menos tiempo y dinero costaría haberlo hecho.

Chapuzas, eso es ser chapuzas y pasotas.
Grim Grimmoire PS2 -> KOEI -> INGLES

Murasama Wii -> Rising Star Games -> Español

Odin Sphere PS2 -> Square-Enix Europa -> Español

Muramasa PSVita -> Aksys Games -> INGLES

Dragons Crown PS3/PSV -> ATLUS x NISA -> INGLES



NISA en toda su vida nunca han traducido al Español, unicamente al Ingles (y hubo una epoca con 1-2 juegos en Frances).
ATLUS en toda su vida solo ha traducido 1 juego al Español, Catherine para PS3/360.
Y creo q la gente se esta pasando
Entiendo q es señal de protesta q un juego q va a vender un montón como xejemplo el kingdom hearts de 3ds el no comprarlo xq salga en inglés
Pero otra cosa es este q es de una 3th party más modesta y con menos presupuesto
Creo q las protestas hay q hacerlas con juegos como
Halo2: q vino en panchito(yo para eso lo prefiero en inglés)
Kingdom hearts 3ds

O juegos q venían en 50hz en su época de ps2 como kingdom hearts o los metal gear
A mi da un juego sin bugs y sin personajes q sean astronautas al andar antes q en español
MasterMan22 escribió:Creo que te equivocas amigo, y lo sabes, si TU y mas gente comprais este juego sin traducir ni subtitular. Esta y otras compañias tomaran nota y diran "pa que gastarnos dinero en traducciones si la gente va a tragar si o si...? pues ale dinero ahorrado pa la saca"
Bravo, un fuerte aplauso compañero [plas] [rtfm]

Lo que hay que oir, cómo se nota que no tienes ni idea de cómo funcionan los negocios.. :o

Si no ayudas a una empresa a crecer.. cómo pretendes que invierta en recursos como traducciones y demás?

Pero oye, cree lo que quieras. No estoy aquí para convencer a nadie, eso tenlo claro.

Dejando eso a un lado, lo que comenta aleroh, que a día/año de 2013 alguien no se compre un juego, por poner un ejemplo, porque esté en inglés y más uno tan básico.... debería preocuparse menos en jugar y más en aprender inglés, porque hace 50 años era "entendible", pero a día de hoy es, cuando menos, preocupante.

Lo dejo como reflexión, así que sin acritud ;)
Sí. es cierto que los españoles somos unos paletos sin nivel de inglés (relaxing cup of café con leche). Pero traducir un juego no cuesta la cifra desorbitada que creeis y siempre pondré el caso de Okami que un usuario tradujo todo el jeugo en poco más de un mes y gratis
dantemugiwara escribió:Sí. es cierto que los españoles somos unos paletos sin nivel de inglés (relaxing cup of café con leche). Pero traducir un juego no cuesta la cifra desorbitada que creeis y siempre pondré el caso de Okami que un usuario tradujo todo el jeugo en poco más de un mes y gratis

Tú mismo lo has dicho.. un fan lo hizo por amor al arte, pero creéme, por mucho que le pueda gustar a un trabajador de una empresa un juego, nunca lo hará "de gratis".

A mí puede gustarme mucho mi trabajo, como es el caso, pero desde luego si no me pagan pueden ir olvidándose de mí....
Yo creo que saben que tanto si lo traducen como si no van a vender prácticamente igual, así que se ahorran el traducirlo. Total, los que lo compramos o somos fans de Vanillaware o de los JRPGs.
Mathias escribió:Yo creo que saben que tanto si lo traducen como si no van a vender prácticamente igual, así que se ahorran el traducirlo. Total, los que lo compramos o somos fans de Vanillaware o de los JRPGs.

Evidentemente, ésa es otra de las razones ;)

Por cierto, aprovecho para comentar que se ha anunciado que habrá juego cruzado entre PS3 y PSVITA [360º]

Así que otra buena noticia (que me parece que no se había comentao por aquí).
Se había comentado
Y x favor
Dejemos ya el tema del idioma
Estamos de acuerdo en q no estamos de acuerdo
Y centremonos en el juego en si
(Y q conste q soy uno de los pringaos q apostó x esperar x la posibilidad de que saliera en castellano)
ER_PERE escribió:Pero si no es cuestión (al menos por mi parte) de que no tenga nivel suficiente de inglés, que lo tengo y de sobra para jugar a éste juego y a muchos más en inglés muy complejos, pero no me sale de la punta de la p.... dar ventas a quienes no traducen a las lenguas más importantes del mundo y con más mercado, eso es dejadez y si en el pasado lo hicieron (porque en el pasado tradujeron juegos al español éste gente) ahora también lo pueden hacer y no, no me vale el artbook y demás, ni hablar. Porque hoy en día hasta estudios más "normalitos" y de bajo presupuesto traducen y hasta doblan sus juegos ¿y éste juego ni siquiera traducido? Pues si tan poco texto tiene con más razón el traducirlo, menos tiempo y dinero costaría haberlo hecho.

Chapuzas, eso es ser chapuzas y pasotas.


En realidad, es cierto que hay poco que traducir en este juego, ahí te doy la razón, pero mi reflexión no iba por ahí, es lo que ha recalcado MiSeRaBLe.
Pero bueno, la lástima es que alguien se pierda este juego por el idioma. Espero que al menos cuando baje de precio lo compreis. Yo por mi parte lo compro ahora por el artbook, porque si no sé que me quedo sin el. Yo soy más de comprar cuando lo rebajan a 15-20 euros.
Yo por mi parte zanjo el tema del idioma, y nada, lo pagué el lunes, y esperando a ver si llega mañana o pasado mañana.

MiSeRaBLe escribió:
dantemugiwara escribió:Sí. es cierto que los españoles somos unos paletos sin nivel de inglés (relaxing cup of café con leche). Pero traducir un juego no cuesta la cifra desorbitada que creeis y siempre pondré el caso de Okami que un usuario tradujo todo el jeugo en poco más de un mes y gratis

Tú mismo lo has dicho.. un fan lo hizo por amor al arte, pero creéme, por mucho que le pueda gustar a un trabajador de una empresa un juego, nunca lo hará "de gratis".

A mí puede gustarme mucho mi trabajo, como es el caso, pero desde luego si no me pagan pueden ir olvidándose de mí....


+1
Que lo hagan los fans, no significa que no lleve trabajo. Ahora mismo estoy jugando al Newer Super mario bros wii, un mod del New, que está a la altura (si no lo supera) del original de Nintendo, y no lo digo yo, lo dice todo el mundo. Se han pegado un curro de 3 años, y ahora lo tenemos todos gratis. Pues bien, que yo sepa esta gente no ha visto ni un clavo. Significa eso que su trabajo no tiene valor? Yo creo que no.
dantemugiwara escribió:Sí. es cierto que los españoles somos unos paletos sin nivel de inglés (relaxing cup of café con leche). Pero traducir un juego no cuesta la cifra desorbitada que creeis y siempre pondré el caso de Okami que un usuario tradujo todo el jeugo en poco más de un mes y gratis


Esto es una asunto de saber idiomas a la fuerza, los españoles hasta hace poco no necesitábamos saber inglés por diversas razones al igual que los angloparlantes no se molestan en aprender otros idiomas ya que vayan donde vayan siempre habrá alguien que conozca su idioma. Los daneses, holandeses etc.. necesitan saber otros idiomas ya que si recorren mas de 100 km ya no los entienden.
Mañana me paso por un game a ver si me pueden vender una copia de este juego ya que me apetece un montón jugarlo.
ER_PERE escribió:
Aitortxu007lbz escribió:Definitivamente (salvo que no haya visto alguna opción oculta, je je) el juego esta en perfecto ingles sin subtitulos en castellano. :(


¿Pero lo has comprado PAL España?

Lo digo porque lo he pedido a la web de Fnac y está ya pagado, así que desgraciadamente no lo quiero si está en inglés, me niego en rotundo, así que me gustaría una confirmación de que en PAL España está en inglés.


Si, es pal España. Lo compré ayer en el Game.

Tengo que decir que en mi opinión y aunque prefiero que venga en castellano es un juego que no me lo perdería por nada del mundo, me gusta mucho y por mi parte quiero apoyar cualquier iniciativa de juego de la "vieja escuela" y mas si se trata de uno como este en el que se aprecia su mimo por todos los detalles graficos y artísticos.
:)
Una cosa no quita la otra, seguro que es muy buen juego y que no hace falta ir a Oxford para no perderse, pero hasta los juegos de "tollinas" (1vs1) los traducen.
Dicho esto, tarde o temprano lo pillare
SATAN-CHUS escribió:Una cosa no quita la otra, seguro que es muy buen juego y que no hace falta ir a Oxford para no perderse, pero hasta los juegos de "tollinas" (1vs1) los traducen.
Dicho esto, tarde o temprano lo pillare



El problema que le veo a este juego es que sera de esos que vienen unas copias y se acabo. Que si no lo compras de salida luego encontrarlo es muy complicado, salvo que tires de importación o en digital [+risas]
Neo-Harkell escribió:
SATAN-CHUS escribió:Una cosa no quita la otra, seguro que es muy buen juego y que no hace falta ir a Oxford para no perderse, pero hasta los juegos de "tollinas" (1vs1) los traducen.
Dicho esto, tarde o temprano lo pillare



El problema que le veo a este juego es que sera de esos que vienen unas copias y se acabo. Que si no lo compras de salida luego encontrarlo es muy complicado, salvo que tires de importación o en digital [+risas]


No lo dudes, con el Puppeteer ya pasó, unidades limitadísimas.
Una pena que no esté en castellano pero es lo que hay, al menos lo han sacado pal y lo podemos comprar en nuestra tienda habitual
alguien puede subir un tiket para que lo libreren las ventas en gamestop???
bigsefirot escribió:alguien puede subir un tiket para que lo libreren las ventas en gamestop???


Compañero, GameStop es la tienda que más caro tiene el juego.
En el mismo GAME, en Xtralife, amazon y zavvi lo tienen más barato, y en el caso de Xtralife y zavvi siguen regalando el libro de arte. En el caso de zavvi lo tienes por 42 euros puesto en casa, eso sí, con instrucciones en inglés.
aleroh escribió:
bigsefirot escribió:alguien puede subir un tiket para que lo libreren las ventas en gamestop???


Compañero, GameStop es la tienda que más caro tiene el juego.
En el mismo GAME, en Xtralife, amazon y zavvi lo tienen más barato, y en el caso de Xtralife y zavvi siguen regalando el libro de arte. En el caso de zavvi lo tienes por 42 euros puesto en casa, eso sí, con instrucciones en inglés.

ya lo se que es mas caro pero como tenia que vender unos juegos pues lo inverti para el juego con el libro de arte y me han dicho que si lo tienen guardado pero sin un tiket de algun sitio que lo venda nada a esperar asta el viernes....si esque no escarmiento
bigsefirot escribió:
aleroh escribió:
bigsefirot escribió:alguien puede subir un tiket para que lo libreren las ventas en gamestop???


Compañero, GameStop es la tienda que más caro tiene el juego.
En el mismo GAME, en Xtralife, amazon y zavvi lo tienen más barato, y en el caso de Xtralife y zavvi siguen regalando el libro de arte. En el caso de zavvi lo tienes por 42 euros puesto en casa, eso sí, con instrucciones en inglés.

ya lo se que es mas caro pero como tenia que vender unos juegos pues lo inverti para el juego con el libro de arte y me han dicho que si lo tienen guardado pero sin un tiket de algun sitio que lo venda nada a esperar asta el viernes....si esque no escarmiento


Ok, era por si acaso no habías reservado.
1519 respuestas