DRAGON BALL SUPER: Serie de TV secuela de Z creada por Toriyama (SPOILERS)

ApoLo escribió:Los que sabeis del tema.Sabeis si selecta vision sacara los dvds sin censura? puesto que leo mas atras que si que estan doblados sin censura y a sido cosa de boing cortarlos.

Pues seguramente si,ya que en DVD han sacado las versiones sin censura de Z(aunque penosamente ya que lo que hacian era que tenian el doblaje japones),asi que yo apostaria que si lo sacaran sin censura por parte de Selecta.
Visto y no puedo con la voz de goku ni la de goten que parece que vaya a toda mecha pero echaba de menos las voces de los personajes
P.D. Me a molado lo de akira toriyama en el dinero
Me gusta muchísimo la voz de Goku, ya es mucho mejor que la de Gavira.
Donde podria ver los capitulos? quisiera verlos con mi novia del tirón, por boing semanalmente no mola
Dark Cloud escribió:Donde podria ver los capitulos? quisiera verlos con mi novia del tirón, por boing semanalmente no mola


Hay capítulos de lunes a jueves.
Acasa está baneado por "Saltarse un ban con un clon"
Dark Cloud escribió:Donde podria ver los capitulos? quisiera verlos con mi novia del tirón, por boing semanalmente no mola

Lunes a Jueves, a razón de un episodio diario.
Con parche en el ojo, en versión original, al día.
Según dicen en los foros de Eldoblaje, la censura es cosa de Boing. El doblaje no viene censurado.
baronluigi escribió:Según dicen en los foros de Eldoblaje, la censura es cosa de Boing. El doblaje no viene censurado.


Pues ahora Boing ya puede pasarlo por las mañanas y cada hora si quiere... XD
mierda me he perdido el capi, donde puedo verlo repetido?
Me lo he perdido porque hemos visto lo de los casados a ciegas, pero por lo que leo es mejor no verlo en castellano.

Mini punto para mi.
Que alguien me explique como tienen la vergüenza de emitir una serie que en Japón la emiten a las 9 de la mañana y aqui la emiten a las 22:20 de la noche, y encima censurada! tócate los huevos, y si han censurado ya cosas del primer episodio ya nos digo de los siguientes episodios cuando vengan las ostias, es que es tan absurdo por dios, en los 90 censuraban cosas que salian que eran picantes o sangre y cosas asi pero es que hemos llegado a unos niveles extremos que censuran ya chorradas, una serie que en Japón ya esta suavizada de por si que no sale ni sangre ni nada, y que en encima aquí y en Francia la censuran por igual, porque no puede ser que censuren los de Boing cuando esas mismas censuras están en Francia... tal vez sea Toei Europe o algo? al menos allí emiten los episodios íntegros los fines de semana, cosa que aquí por supuesto que jamas pasara porque a Boing le importa un carajo xD aquí a sacar los billetes si queréis verla "integra y sin censura" que es como va a salir cuando en el futuro la saque Selecta Vision.

Aparte de eso, no se porque el episodio iban como un pelin acelerado, me he dado cuenta ya en el opening, ah, y otra tomadura de pelo que ni ponen el ending ni el avance del siguiente episodio, muy ridículo.
me he venido puto abajo al escuchar la voz de Goku, lo siento [triston] . Acepto la censura pero lo a oir Goku amariconado es demasiado
Estábamos cenando y hemos puesto mi novia y yo el Episodio,y al oír la voz de Goku por casi nos da algo,que han hecho!!!!!!! Por favor.

Ya veremos si Boing hace todos los episodios,o hace como antena 3 que empieza una serie y no la acaba.
heinki escribió:Que alguien me explique como tienen la vergüenza de emitir una serie que en Japón la emiten a las 9 de la mañana y aqui la emiten a las 22:20 de la noche, y encima censurada! tócate los huevos, y si han censurado ya cosas del primer episodio ya nos digo de los siguientes episodios cuando vengan las ostias, es que es tan absurdo por dios, en los 90 censuraban cosas que salian que eran picantes o sangre y cosas asi pero es que hemos llegado a unos niveles extremos que censuran ya chorradas, una serie que en Japón ya esta suavizada de por si que no sale ni sangre ni nada, y que en encima aquí y en Francia la censuran por igual, porque no puede ser que censuren los de Boing cuando esas mismas censuras están en Francia... tal vez sea Toei Europe o algo? al menos allí emiten los episodios íntegros los fines de semana, cosa que aquí por supuesto que jamas pasara porque a Boing le importa un carajo xD aquí a sacar los billetes si queréis verla "integra y sin censura" que es como va a salir cuando en el futuro la saque Selecta Vision.

Aparte de eso, no se porque el episodio iban como un pelin acelerado, me he dado cuenta ya en el opening, ah, y otra tomadura de pelo que ni ponen el ending ni el avance del siguiente episodio, muy ridículo.



Por la conversión. Habrán doblado la serie en NTSC (23.975) y la han emitido en PAL (25 fps)

Gracias al cielo que no han usado el video a 29.95 y luego pasado a PAL, porque si no todos los personajes tendrían voz de camionero.
1.- La voz de Gokuh y Goten... sida en su estado puro. [snif] [triston] [buuuaaaa]
2.- Voz de Whiss... sin palabras(caca de castor).
3.- La voz de Mr. Satan ya no es la misma, la original le da buenas patadas.
4.- La de Buu es la de siempre, mola.
5.- La de Trunks se respetó, me gusta.

EN RESUMEN: La voz original, tanto la de Z en castellano como la japonesa(en general, sobretodo la de JOSE GAVIRA) le da tantas vueltas que no volveré a reproducir la serie en Castellano.

Buenas noches.
AR4SH1 escribió:1.- La voz de Gokuh y Goten... sida en su estado puro. [snif] [triston] [buuuaaaa]
2.- Voz de Whiss... sin palabras(caca de castor).
3.- La voz de Mr. Satan ya no es la misma, la original le da buenas patadas.
4.- La de Buu es la de siempre, mola.
5.- La de Trunks se respetó, me gusta.

EN RESUMEN: La original le da tantas vueltas que no volveré a reproducir la serie en Castellano.

Buenas noches.


La de Satan es la misma. A mí al menos me lo parece.
baronluigi escribió:
AR4SH1 escribió:1.- La voz de Gokuh y Goten... sida en su estado puro. [snif] [triston] [buuuaaaa]
2.- Voz de Whiss... sin palabras(caca de castor).
3.- La voz de Mr. Satan ya no es la misma, la original le da buenas patadas.
4.- La de Buu es la de siempre, mola.
5.- La de Trunks se respetó, me gusta.

EN RESUMEN: La original le da tantas vueltas que no volveré a reproducir la serie en Castellano.

Buenas noches.


La de Satan es la misma.


Pues no se parece casi nada, en Z era más ronca, de persona más mayor(a mí gusto era mejor). [+risas]
AR4SH1 escribió:
baronluigi escribió:
AR4SH1 escribió:1.- La voz de Gokuh y Goten... sida en su estado puro. [snif] [triston] [buuuaaaa]
2.- Voz de Whiss... sin palabras(caca de castor).
3.- La voz de Mr. Satan ya no es la misma, la original le da buenas patadas.
4.- La de Buu es la de siempre, mola.
5.- La de Trunks se respetó, me gusta.

EN RESUMEN: La original le da tantas vueltas que no volveré a reproducir la serie en Castellano.

Buenas noches.


La de Satan es la misma.


Pues no se parece casi nada, en Z era más ronca, de persona más mayor(a mí gusto era mejor). [+risas]


Pero bueno, en general creo que ésta versión está siendo un atropellooooooo!!!!

Imagen
baronluigi escribió:
Aparte de eso, no se porque el episodio iban como un pelin acelerado, me he dado cuenta ya en el opening, ah, y otra tomadura de pelo que ni ponen el ending ni el avance del siguiente episodio, muy ridículo.



Por la conversión. Habrán doblado la serie en NTSC (23.975) y la han emitido en PAL (25 fps)

Gracias al cielo que no han usado el video a 29.95 y luego pasado a PAL, porque si no todos los personajes tendrían voz de camionero.[/quote]
tiene gracia, es justo lo contrario que nos pasaba con los videojuegos que nos iban mas lentos por culpa del horrible formato PAL...
a estas alturas de la vida teniendo ya todos tvs que aceptan 60hz creo que se deberia erradicar ese sistema de mierda que tenemos en europa llamado PAL y hacerlo todo en ntsc....
que por cierto menuda chapuza que pase esto, espero que sea un problema tecnico puntual y no emitan la serie entera asi que parece que hayan tragado helio todos los personajes XD
No se como os puede gustar Gavira, que tiene voz de mongolo, habla como lento, encima creo que es de los que menos dobló a Goku, solo lo hizo en la saga Androides y Cell, no?
Dark Cloud escribió:No se como os puede gustar Gavira, que tiene voz de mongolo, habla como lento, encima creo que es de los que menos dobló a Goku, solo lo hizo en la saga Androides y Cell, no?


Dobló toda la saga de Namek, la de los androides y Cell hasta el corte que hubo cuando Goku se recupera de la enfermedad, y también dobló todas las películas. Para mí sin duda es la mejor voz en castellano de Goku y la que más cariño le tengo. Esta nueva voz no le pega ni con cola a Goku...
Dark Cloud escribió:No se como os puede gustar Gavira, que tiene voz de mongolo, habla como lento, encima creo que es de los que menos dobló a Goku, solo lo hizo en la saga Androides y Cell, no?

Y lo más importante y vital en su profesión: no sabe interpretar, es plano como una tabla, siempre dice todo en el mismo registro, es como sino tuviera emociones.

Y sí, en la saga de Bu era otro quien doblaba a Goku.
A mi Gavira no me mataba mucho, así que la nueva no me molesta, es acostumbrarse, de las anteriores prefería la voz de la saga Buu. Aunque cariño no le tengo a ninguna voz, ya que siempre la he visto en catalán y ya con los años la escuché en castellano.
Acasa está baneado por "Saltarse un ban con un clon"
Alex-Redfield escribió:
Dark Cloud escribió:No se como os puede gustar Gavira, que tiene voz de mongolo, habla como lento, encima creo que es de los que menos dobló a Goku, solo lo hizo en la saga Androides y Cell, no?


Dobló toda la saga de Namek, la de los androides y Cell hasta el corte que hubo cuando Goku se recupera de la enfermedad, y también dobló todas las películas. Para mí sin duda es la mejor voz en castellano de Goku y la que más cariño le tengo. Esta nueva voz no le pega ni con cola a Goku...

Yo opino lo mismo de Gavira. Una pena...
Pues no se chicos, es tan sencillo como no verlo en Boing y no darle audiencia y verla como lo haciamos siempre, y ya esta, que se quede Boing con su mierda de version.
Nuku nuku escribió:Pues no se chicos, es tan sencillo como no verlo en Boing y no darle audiencia y verla como lo haciamos siempre, y ya esta, que se quede Boing con su mierda de version.

Y no es mejor presionar a boing para que la emitan sin censura? No verlo va a dar pie a que no apuesten mas por dragon ball y nos quedemos sin verlo. Sobre lo de gavira, en serio... escucharle en la peli de freezer me dio tanta vergüenza, sobreactua mucho y fuerza la voz y no pega nada, para mi esta voz de Goku nos va a sorprender para bien y en las escenas de pelea vamos a disfrutar mucho.
jose_10 escribió:
Nuku nuku escribió:Pues no se chicos, es tan sencillo como no verlo en Boing y no darle audiencia y verla como lo haciamos siempre, y ya esta, que se quede Boing con su mierda de version.

Y no es mejor presionar a boing para que la emitan sin censura? No verlo va a dar pie a que no apuesten mas por dragon ball y nos quedemos sin verlo. Sobre lo de gavira, en serio... escucharle en la peli de freezer me dio tanta vergüenza, sobreactua mucho y fuerza la voz y no pega nada, para mi esta voz de Goku nos va a sorprender para bien y en las escenas de pelea vamos a disfrutar mucho.



Puedes intentarlo, pero es Boing, una cadena que NO QUIERE emitir Dragon Ball, asi que...
Yo no entiendo lo de que no quiere emitir Dragon Ball, ¿entonces para qué la compra? [+risas]
Creo que la emiten por obligación, pero si por boing fuera no emitirian la serie
Gnocchi escribió:
Elefante escribió:por suerte para mi la mejor versión será la que venga en catalán [360º]


jajajaja espera sentado,TV3 ya no es lo que era,ahora solo vale la pena el APM y poco mas.


APM y Polonia, el resto es el NODO.
Acasa está baneado por "Saltarse un ban con un clon"
Nuku nuku escribió:Puedes intentarlo, pero es Boing, una cadena que NO QUIERE emitir Dragon Ball, asi que...

Diria mas: Es una cadena que NO quiere emitir ANIME de carácter adolescente. Solo para crios de 0 a 6 años....

Salta a la vista claramente que la emiten obligados y forzados y deseando están de quitársela de encima.
Solo por eso merecen mandarles a la mierda...
Por lo visto en la web de boing está el capitulo sin censura,con su correspodiente ending y su avance.. Eso es lo que he leido en Meri..
Acasa está baneado por "Saltarse un ban con un clon"
makasome escribió:Por lo visto en la web de boing está el capitulo sin censura,con su correspodiente ending y su avance.. Eso es lo que he leido en Meri..

En serio???
http://www.boing.es/series/dragon-ball-super/videos
Acasa escribió:
makasome escribió:Por lo visto en la web de boing está el capitulo sin censura,con su correspodiente ending y su avance.. Eso es lo que he leido en Meri..

En serio???
http://www.boing.es/series/dragon-ball-super/videos

Esque estoy en clase y no puedo meterme decentemente en la pagina. He leido el comentario y lo he comentado por aqui... de todas formas de que llegue a casa lo vere, pero me da ami que no.

Edit: Creo que tiene que estar por la web de MITELE.
Menudo despropósito. Un par de cosas:

- Las voces son las mismas que antaño (Goten y Satan incluidos) pero por alguna razón que desconozco el sonido esta acelerado.

- El doblaje se ha hecho con la versión normal, la censura ha sido cosa de los maquinas de Boing.

- Boing es de Mediaset. El canal de Italia donde se ha estrenado Super también es de Mediaset pero curiosamente lo han emitido sin censura.

Me gusta la nueva voz de Goku aunque suena un poco joven, habrá que darle un par de episodios más de margen, claro que yo soy de los que no soportaba a Gavira y que prefería a Miguel Angel Montero.
Si alguien encuentra el capítulo con ending y sin censura que lo diga por fa
Yo es que lo de la censura ya lo daba por hecho, por desgracia, incluso a pesar del horario de emisión (no infantil). :(
Yo me estoy moviendo por foros de torrent a ver si lo localizo. Aunque cambie la voz de Goku prefiero el castellano, el japo me resulta muy estridente.
A mi Gavira no me convence, prefiero al que dobló a goku en la saga bu, esa voz le quedaba perfecta.
Ya hay sitios con el capítulo sin censura y con el ending y el avance. Respecto al doblaje, quitando la voz de Goten, que siendo la misma, ahora resulta chirriante, por lo demás, creo que bien. Faltaría escuchar la nueva voz de Goku 3 o 4 capítulos más, sobre todo en combate.
Dark Cloud escribió:No se como os puede gustar Gavira, que tiene voz de mongolo, habla como lento, encima creo que es de los que menos dobló a Goku, solo lo hizo en la saga Androides y Cell, no?


Gaviria dobló hasta el parón de 1993, en el capítulo 166 creo. Después lo dobló Miguel Angel Montero.
A mí Gavira me gustaba mucho en su día como voz de Goku, pero es verdad que en las dos últimas películas su nivel de actuación bajó. Se nota sobretodo en gestos y risas, algo que en Z sabía hacer bien.

La que nunca me gustó fue la que tuvo después, aunque en las películas doblaba a Gohan adulto y ahí sí me gustaba. Era como si en la serie no se esforzara y en las películas sí, no sé.

En GT tenía la voz que actualmente dobla a Gohan, me gustaba bastante también y no me hubiese importado que en Super ambos personajes compartiesen voz con registros diferentes.

La nueva voz quizá suena un poco juvenil, pero la actuación está a la altura y será cuestión de acostumbrarse.

A ver si Boing no hace caso omiso a las quejas y se dignan a emitir sin censura y a la velocidad que corresponde para no tener esperpentos como lo de Goten.
Según he leído en el foro de eldoblaje


DRAGON BALL SUPER: 271.000 espectadores 1.4% Share.
baronluigi escribió:Según he leído en el foro de eldoblaje


DRAGON BALL SUPER: 271.000 espectadores 1.4% Share.


No está nada mal no?

Por cierto que es lo que han censurado exactamente?. Ayer fue mi primer episodio de Dragon Ball Super [+risas]
Cosas a destacar del directo de kaytos:

-A Bills le diran Beerus en los proximos capitulos
-Jose Manuel seda doblará a un personaje misterioso...(Hit?)
-El doblaje de Goku en las peleas es muy bueno y lo compara con el doblaje de Marc zanni.


Y creo que ya está, si hay algo mas, comentadlo.
Segaman escribió:
baronluigi escribió:Según he leído en el foro de eldoblaje


DRAGON BALL SUPER: 271.000 espectadores 1.4% Share.


No está nada mal no?

Por cierto que es lo que han censurado exactamente?. Ayer fue mi primer episodio de Dragon Ball Super [+risas]


Un chiste de Muten sobre comprar pelis guarras y que Trunks en vez de un solo golpe le pega unos cuantos a la serpiente.
@Rozan Me Partirias el corazon si no me lo pasas donde lo has encontrado..
Lo van a pasar todos los días a las 22:00?
jose_10 escribió:Cosas a destacar del directo de kaytos:

-A Bills le diran Beerus en los proximos capitulos
-Jose Manuel seda doblará a un personaje misterioso...(Hit?)
-El doblaje de Goku en las peleas es muy bueno y lo compara con el doblaje de Marc zanni.


Y creo que ya está, si hay algo mas, comentadlo.

Beerus es más correcto que Bills, pero ya me había acostumbrado. Bueno, mientras no vuelvan a llamar a Gohan "Songohan" o "Songohanda" me doy con un canto en los dientes.
Ader escribió:Lo van a pasar todos los días a las 22:00?


Lunes-Jueves 22:20h
45497 respuestas