[100% + Voces]Traducción del TWEWY

yo tambien quiero traducir juegos! aunque sean de GB, como el CERDA (version de Zelda) desde entonces que le tengo ganas, es facil!? existe algun programa sencillo para hacerlo?
Por cierto, muchas gracias.
Si no te quieres complicar, siempre tienes el frhex.
Si quieres aprender, mira mi firma :D
Para los que queráis ver el trabajo de doblaje; adjunto el ending del juego (AVISO: SPOILERS)
http://es.youtube.com/watch?v=IDQZsuBTobc
Enhorabuena por el pedazo de curro que habéis realizado en este proyecto.
Espectacular chicos.

Yo me defiendo con el inglés y os lo agradezco.
Imagináos toda esa gente que tiene atragantado ese idioma. Os han puesto monumentos en varias plazas de muchos pueblos y ciudades.

Saludos,
dahigal
yo tengo una n5 y nose que es exactamente lo que e de hacer ...si alguein me hiciera el favor....
Rigle escribió:Actualiza el ciclos a la 1.5 beta 4 y el m3 real al 4.1 y no debería haber ningún problema.


Tengo actualizado el cyclo siempre incluso si sale una beta y me sigue pasando lo mismo...
EDIT: acabo de volver a instalar la actualización por si acaso y nada y lo he probado con varias backups ya :-|
respecto a que se cuelga probad a formatear la micro sd a fat que a mi se me soluciono con eso
Ya debería estar en FAT, creo que se supone xD
En cyclo evolution, utilizando el último firm 1.5beta4, hay que desactivar la función "battery saver" para que funcione este juego y no se cuelgue, por ejemplo, en la escena del principio en la que se cruzan los dos personajes que van corriendo...
Menudo regalazo...
En m3real se cuelga en el primer video pero gracias a la partida se puede jugar igual.

PD:muchas gracias sigan trabajando asi ...por cierto... ¿y las voces de quien son?
PARA QUE NO SE PILLE:

FORMATEAR LA MICROSD EN FAT(16) Y ACTUALIZAR A LA ÚLTIMA VERSIÓN DEL FIRMWARE
de acuerdo esta es la situacion:
-me descargue el juego
-lo parcheé
-lo meti en la MSD
-se me inicio el juego asta el video en el ke sto de neku y me paraba
-borré y volvi a haerlo,fue inutil
-lo intente volver a parchear,tambein fue inutil
-kuando konsigo parchearlo,se me para
-aora formateo la MSD, a FAT y me sigue igual,he hecho todo lo que me habeis dicho y nada ha cambiado ya que solo he podido probar el movimiento de neku y el poder del pin raro.

pero he tenido una idea,si consigo un archivo .SAV,se supone que aunque en ningun momento haya conseguido guardar en la partida original,me dejara cargar la partida desde el menu principal,ia que si alguien me dijese donde puedo sacar un .SAV del juego pasado el video, o pasarmelo el/ella mismo/a podria probar,ya que es muy molesto el tener un juego al que no puedo jugar.GRACIAS
rooryuu escribió:de acuerdo esta es la situacion:
-me descargue el juego
-lo parcheé
-lo meti en la MSD
-se me inicio el juego asta el video en el ke sto de neku y me paraba
-borré y volvi a haerlo,fue inutil
-lo intente volver a parchear,tambein fue inutil
-kuando konsigo parchearlo,se me para
-aora formateo la MSD, a FAT y me sigue igual,he hecho todo lo que me habeis dicho y nada ha cambiado ya que solo he podido probar el movimiento de neku y el poder del pin raro.

pero he tenido una idea,si consigo un archivo .SAV,se supone que aunque en ningun momento haya conseguido guardar en la partida original,me dejara cargar la partida desde el menu principal,ia que si alguien me dijese donde puedo sacar un .SAV del juego pasado el video, o pasarmelo el/ella mismo/a podria probar,ya que es muy molesto el tener un juego al que no puedo jugar.GRACIAS

Está en el post de Información y descarga desde el principio ._.u
Mi más sincera enhorabuena a los creadores del parche!
Por fin puedo disfrutar de este juegazo como se merece!!

Muchas gracias a todo el equipo!!

[plas] [plas] [plas] [plas]
Enhorabuena a los creadores del parche. Yo ya me acabé el juego en inglés en su día, y viendo la cantidad de texto que tiene, la verdad que es un meritazo este parche, y con doblaje y todo... Una tarea titánica.

Con proyectos como este me quedo sin palabras. Gracias por hacer llegar este juegazo a mucha más gente que se atasque con el inglés.
MUCHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIISIMAS GRACIAS!! con doblaje y todo!! no me lo puedo creer estoy deseando probarlo!! :D [looco] enhorabuena!!
Estoy probando todos los metodos que decis,parcheando...poniendo el juego en la raiz y nada,no consigo pasar del video del principio. Tengo el Itouchds y como es medio nuevo no encuentro muchas cosas,la actualizacion tengo la ultima,la 2.1
A ver si me podeis decir algun consejo pliss.

Edito: bueno al final he conseguido ponerlo,os dejo el metodo por si lo quereis poner en la pagina principal y asi ayudar a gente con el mismo problema.
(originalmente sacado de gbatemp)
The World Ends With You, Finally a solution (Freezing)
It's famous bug in (E) version with that freezing after battle with frogs.
Fix:
1. Use DSLazy.
2. Load the rom.
3. Unpack it.
4. Replace file \NDS_UNPACK\data\Apl_Kit\op1.fds with op2.fds for example.
5. Pack rom.
6. Enjoy.
op2.fds is "titles" file. So you can use it without fear of spoiling anything. Or you can use any other .fds file. It must work with any of them. + op1.fds keep no sense or anything story-valueble, so don't worry.
Enhorabuena por la traduccion!!
Se nota que está muy currada.
Ahora solo me queda volver a jugarlo, para escuchar las voces dobladas.
jeje
Gracias por el trabajo!
Vengo a reflotar este tema (por si sigue habiendo gente interesada): Estamos empezando a hacer el doblaje de las voces que le faltan a la traducción (Ya sé que pone con voces completas, pero eso era porque no sabíamos como hacer las de batalla, y el resto de voces in-game). Estad atentos en las próximas semanas, que a lo mejor tenéis regalo de reyes y todo ;).
el otro dia me baje la versión con voces en ingles pero textos en español.. pero queria preguntar si el ending del juego tiene voces, porque en el principio del juego las voces estan en ingles y los textos de los "cinematic" en ingles tambien.. eso es asi siempre?
Magnusa escribió:el otro dia me baje la versión con voces en ingles pero textos en español.. pero queria preguntar si el ending del juego tiene voces, porque en el principio del juego las voces estan en ingles y los textos de los "cinematic" en ingles tambien.. eso es asi siempre?


Siempre. No se pudieron añadir subtítulos así que se optó por traducir el audio. Si quieres entender el final o juegas con audio en español, o entiendes el inglés o buscas un vídeo en YouTube en el que aparece el ending con subtítulos (o traducido, no recuerdo).
Enhorabuena Rigle y compañía, habeis hecho un trabajo excelente de forma desinteresada, y el resultado no ha podido ser mejor, gracias a vosotros estoy difrutando del juego como un enano!
quiero ver el resultado de las voces en las batallas ya mismo!! ¿como va el tema?
Editado, ya pude guardar xD

Saludos!
Si no os funciona la room probad a editarla vosotros mismos y cambiar el primer opening por el segundo u otro que vaya bien.
yo lo que hice fue usar la rom japonesa (It's a Wonderful World) para pasar el primer video... aún así... serede ya comentó lo del archivo *.sav que puede obtenerse para saltarse el primer día...
Estube probando la versión con las voces en español pero se ve con muchos errores graficos como si estubiera roto todo jaja, uso M3 lite :S y con la versión que es solo los textos en español se me ve bien :(

Que puede ser?
¿Has parcheado la versión JAP? o_O Es que sólo se parchea correctamente la versión EUR

Saludos
chibisake escribió:¿Has parcheado la versión JAP? o_O Es que sólo se parchea correctamente la versión EUR

Saludos

La estructura es igual, debería dar lo mismo...

Saludos.
Que va Serede, lo comento por experiencia, parcheé la rom Japonesa por el temita del video y el juego se vuelve loco, en los menús te aparecen textos de conversaciones, se cuelga cuando entras en alguna opción, etc..
Rigle respecto a lo de los cheats pideselo a Huertas que yo no hago chetos (los codigos) los cojo de un sitio 8ke es muy sitio)
Gracias a este proyecto oí hablar por primera vez de este juego. Yo soy un FFadicto y nunca le presto mucha atención a otros juegos de Square. La verdad es que por curiosear lo encontré por ahí traducido al castellano y dije voy a probarlo. Y os tengo que felicitar, habéis hecho un trabajo excelente, hasta con el doblaje, que maravilla. Voy a empezarme el juego y ya os daré mis impresiones, pero el trabajo que habéis hecho de traducción es increible, sois muy grandes.


PD: A ver si os animáis a doblar las voces del Final Fantasy X... es coña :P
bueno, por fin he podido jugar con la tradu puesta, la verdad es que mola mucho las voces en castellano ( aunque se haga raro)..

Un gran,no, un inmenso trabajo, y aunque no me gustaría decirlo, espero ver este equipo en otros proyectos. [plas] [plas]
Tengo un problema, he probado el juego en mi M3 DS Real, me he bajado esta tarde la última versión y nada, sigue atracándose justo despues de que aparezcan las ranas, al principio del juego, cuando sale corriendo y pasa corriendo justo al lado de otro que está haciendo lo mismo, alguna solución?? me apetece un monton probarlo pero no se me ocurre que hacer. Gracias de antemano
Ragnos escribió:Tengo un problema, he probado el juego en mi M3 DS Real, me he bajado esta tarde la última versión y nada, sigue atracándose justo despues de que aparezcan las ranas, al principio del juego, cuando sale corriendo y pasa corriendo justo al lado de otro que está haciendo lo mismo, alguna solución?? me apetece un monton probarlo pero no se me ocurre que hacer. Gracias de antemano


Se ha explicado en los dos posts del TWEWY y creo que unas paginas atrás....

Saludos
Muchas Gracias acabo de pasarme el juego traducido por vosotros.

REPITO MUCHAS GRACIAS no creo ke ubiese jugedo a ese pedazo de juego sin vuestra traduccion
renralin escribió:Muchas Gracias acabo de pasarme el juego traducido por vosotros.

REPITO MUCHAS GRACIAS no creo ke ubiese jugedo a ese pedazo de juego sin vuestra traduccion


Pues mal hecho xD
Una preguntilla... lo he parcheado, voces en español... textos en español... pero veo algunos en inglés... a ké es debido?

(Parcheada la rom europea)
thafestco escribió:Una preguntilla... lo he parcheado, voces en español... textos en español... pero veo algunos en inglés... a ké es debido?

(Parcheada la rom europea)


si te refieres a los textos del tutorial, hasta ahora no sabían cómo editarlos. pero creo que ya lo han solucionado. esperemos que salga pronto una nueva versión del parche con correciones y absolutamente todo en español
si, justamente lo del tutorial...

pues esperando entonces a ke saken nuevo parche y mis felicitaciones por todo el trabajo hecho
Ando loco buscando en google y en buscador de eol una cosa, pero no la encuentro, asi que os pregunto, para ver si hay solución. Tengo una EZ IV y no hay forma de que el juego continue después de la intro cuando se me queda enganchado. He encontrado un save pero al ser de otro cartucho, no sé si era M3, pues no me lo cogia. Hay alguna posibilidad de jugar a este juego con su traducción (ya que en ingles o japonés no lo he probado) en una EZ IV?

Bueno espero no haber metido la pata :P

Gracias!!
KingSpider escribió:Ando loco buscando en google y en buscador de eol una cosa, pero no la encuentro, asi que os pregunto, para ver si hay solución. Tengo una EZ IV y no hay forma de que el juego continue después de la intro cuando se me queda enganchado. He encontrado un save pero al ser de otro cartucho, no sé si era M3, pues no me lo cogia. Hay alguna posibilidad de jugar a este juego con su traducción (ya que en ingles o japonés no lo he probado) en una EZ IV?

Bueno espero no haber metido la pata :P

Gracias!!

Actualiza el firmware, y si sigue pillándose puedes convertir el save desde aquí.

Saludos.
Serede escribió:
KingSpider escribió:Ando loco buscando en google y en buscador de eol una cosa, pero no la encuentro, asi que os pregunto, para ver si hay solución. Tengo una EZ IV y no hay forma de que el juego continue después de la intro cuando se me queda enganchado. He encontrado un save pero al ser de otro cartucho, no sé si era M3, pues no me lo cogia. Hay alguna posibilidad de jugar a este juego con su traducción (ya que en ingles o japonés no lo he probado) en una EZ IV?

Bueno espero no haber metido la pata :P

Gracias!!

Actualiza el firmware, y si sigue pillándose puedes convertir el save desde aquí.

Saludos.



Doscientas mil gracias!!! Ahora mismo lo intento, Actualizaré el firmware y sino utilizaré el convertir.

Muchas gracias!!!
tenian ke comercializar vuestro juego Rigle XD
¿cómo lo llevais, chavales? Desde que se que hibais a meter vuestras voces también en las batallas estoy que no me aguanto de la impaciencia
Estamos en ello, aunque las cosas no han ido tan rápidas como hubieramos querido.
Felicitaciones excelente trabajo.

Piensan seguir adelante con mas proyectos, O tienen mas?
jehison1 escribió:Felicitaciones excelente trabajo.

Piensan seguir adelante con mas proyectos, O tienen mas?

Se esta haciendo el crono trigger !

PD : pronto 2 post!
Hola chicos soy nuevo aquí. Primero felicitar a los autores de tan magno proyecto. Yo no soy para nada participe de la pirateria pero tampoco de que nos maltraten con juegos en inglés.

Como no tengo flascard debido a mis ideales me gustaría saber si los autores me pueden pasar vía mail el guión que tienen para la traducción del juego. Me interesaba tenerlo para imprimirlo y tenerlo como apoyo para jugar el juego, y así si tengo problema en la traducción tener el guión al lado, me hariais un gran favor la verdad.

Este es mi mail: meloswii@hotmail.com
Melo2 escribió:Hola chicos soy nuevo aquí. Primero felicitar a los autores de tan magno proyecto. Yo no soy para nada participe de la pirateria pero tampoco de que nos maltraten con juegos en inglés.

Como no tengo flascard debido a mis ideales me gustaría saber si los autores me pueden pasar vía mail el guión que tienen para la traducción del juego. Me interesaba tenerlo para imprimirlo y tenerlo como apoyo para jugar el juego, y así si tengo problema en la traducción tener el guión al lado, me hariais un gran favor la verdad.

Este es mi mail: meloswii@hotmail.com

Me parece que podría hacertelo si encuentro un hueco ^^
Pero estaría ordenado según el juego:
Semana 3, semana 1, semana 2, demás cosas.
1600 respuestas
128, 29, 30, 31, 32, 33