Primeras impresiones MGS3 PAL

1, 2, 3, 4, 5, 6
Aqui van mis primeras impresiones sobre la versión PAL de Metal Gear Solid 3 Snake Eater.

- La diferencia de velocidad entre la versión NTSC y PAL es mínima o nula. Konami ha hecho un buen trabajo de optimización y no es necesario tener que jugar a 60hz.
- De lo poco que he jugado, he notado menos ralentizaciones que con la versión USA.
- La traducción. Desde mi punto de vista es mucho mejor que la traducción del MGS2 pero tiene algunos fallos gordos de vez en cuando que pueden provocar que se te caigan los ojos (por ejemplo, "Mi aproximo al objetivo.").

Si eso despues pongo más cosas ya que solo he jugado media horita XD

De momento estoy conforme con el juego pero sería perfecto si estuviese doblado y no tuviera esos pequeños fallos de traducción.
Amí lo del doblaje me da igual pero esos fallos en la traducción me jode bastante, de todas maneras después del RE4 cae este. Gracias por la info ;)
Estoy pensando en sacar un parche para corregir los fallos. Sera mucho mas facil que mi intento de traducir la version USA XD
Y no seria mas facil hacer lo mismo que se hizo con el San Andreas??? Renombrar el archivo de los textos y yasta.Sia lguien puede probarlo, taria mu wapo, aunke el original cae fij... [fumeta] [fumeta] [fumeta]
Waninkoko escribió:- La diferencia de velocidad entre la versión NTSC y PAL es mínima o nula. Konami ha hecho un buen trabajo de optimización y no es necesario tener que jugar a 60hz.
- La traducción. Desde mi punto de vista es mucho mejor que la traducción del MGS2 pero tiene algunos fallos gordos de vez en cuando que pueden provocar que se te caigan los ojos (por ejemplo, "Mi aproximo al objetivo.").


No quiero parecer arisco pero dejad de intentar convenceos a vosotros mismos. Nos la han metido doblada:

- Por muy optimizado que este, una version a 50hz es una version CAPADA e INFERIOR a una version a 60hz

- MGS es un juego que vende unidades por decenas de miles o más. Es IMPERDONABLE el hecho de que no este doblado, pero ya que tenga fallos de traduccion cuando han tenido un periodo tan largo entre la salida USA y la salida PAL ya clama a la ira de los put*s dioses.

Resumiendo, salvo que no tengais mas c*jones que hacerlo porque vuestro ingles sea 0, pillaos la version americana. Siempre nos toca TRAGAR con el hecho de que nos traigan los juegos MAS caros, DE PEOR calidad, MAS tarde, SIN doblaje o CON destrozadoblaje o CON MALA traduccion (Cuando estan traducidos) y encima tenemos que estar contentos porque nos han metido 3 mierdas de extras :-(
bueno estoy probando mis primeros minutos y estoy que ni parpadeo, la duda que no se si estara en otros hilos que hay es que teniendo la memory card puesta me dice error a la hora de descargar los camuflajes, no se si pasara a mas gente esto, o si esta en otro hilo pero he buscado y no veo nada de esto :?
Raiden escribió:
No quiero parecer arisco pero dejad de intentar convenceos a vosotros mismos. Nos la han metido doblada:

- Por muy optimizado que este, una version a 50hz es una version CAPADA e INFERIOR a una version a 60hz

- MGS es un juego que vende unidades por decenas de miles o más. Es IMPERDONABLE el hecho de que no este doblado, pero ya que tenga fallos de traduccion cuando han tenido un periodo tan largo entre la salida USA y la salida PAL ya clama a la ira de los put*s dioses.

Resumiendo, salvo que no tengais mas c*jones que hacerlo porque vuestro ingles sea 0, pillaos la version americana. Siempre nos toca TRAGAR con el hecho de que nos traigan los juegos MAS caros, DE PEOR calidad, MAS tarde, SIN doblaje o CON destrozadoblaje o CON MALA traduccion (Cuando estan traducidos) y encima tenemos que estar contentos porque nos han metido 3 mierdas de extras :-(


Totalmente de acuerdo contigo. Lo mismo o parecido lo diria yo tb por lo cual gracias por ahorrarme de escribir [oki]

Un saludo :)
Raiden escribió:- Por muy optimizado que este, una version a 50hz es una version CAPADA e INFERIOR a una version a 60hz


Falso. Una version de 50hz bien optimizada puede perfectamente poseer la misma velocidad que una version de 60hz y solo que en 50hz la imagen tiene 625 lineas mientras que en 60hz solo tiene 525 lineas.
Si Waninkoko, pero... y las bandas negras? la versión PAL tiene bandas no??
Yo no le he visto bandas negras en ningun momento (excepto en las CUTSCENES XD).
Si la conversión es buena, como es el caso, no tendrá bandas negras. El MGS2 ya no tenia bandas. XD
Quizás esté hecha la conversión al estilo ZOE 2. Muy buena a excepción de la traducción en algunos casos.

PD: Las traducciones de los MGS han sido penosas aunque la palma se la lleva el dos, llegando momoentos que no te enterabas de nada. El 1 también tenía unos fallos que eran para matarlos, aunque lo eclipsaba el doblaje.

PD2: Hoy en día doblar un MGS como el 1 sería más difícil ya que tienen que hacer que lo que quieran decir entre dentro del movimiento de la boca con lo que e convertiría en una película de verdad y el presupuesto del doblaje subiría a unos 30000 euros sólo en España [toctoc] [toctoc] [toctoc]
Yo tampoco he visto bandas negras, se ve a pantalla completa, ... (esto no es una conversion de Final Fantasy afortunadamente).

Ha cambiado bastante la mecanica con respecto a los otros Metal Gear, me pillan cada dos por tre, JAJAJA.

Lo unico que no me gusta es lo de tener que descansar para curarte, eso me desesperaba en The Gateway, tener que dejar de jugar para curarte es muy triste, y aqui por lo que parece va a ser lo mismo, ... y por cierto lo de comer solo vale para recuperar energia, no vida no?.

PD: Alguien sabe cuando sale la guia?, esta anunciada con el juego pero yo no la he visto.
No tienes que dejar de jugar para curarte, conforme pasa el tiempo recuperas vida, o te curas solo.
Bryan Fury escribió:
PD: Alguien sabe cuando sale la guia?, esta anunciada con el juego pero yo no la he visto.


hola, :)

no se si te refieres a la guia oficial para comprarla pero en meristation creo haber visto una guia del mgs3.

Un saludo :)
Yo tampoco he visto bandas negras, flipo cuando pones en primera persona y ves el paisaje, ¿alguien le ha pasado lo de error en la memory con los camuflajes?
Wnasss, alguien lo ha pasado al disco duro ?
Damael escribió:Wnasss, alguien lo ha pasado al disco duro ?


Pues si no tienes bandas negras mucho mejor (Final Fantasy X arghhhhh)

La verdad es ke los Metal Gears tienen bastante faltas de ortografia... todavia recuerdo el Metal 1 cuando llamabas por el Codec "No response"
Darkcaptain escribió:Pues si no tienes bandas negras mucho mejor (Final Fantasy X arghhhhh)

La verdad es ke los Metal Gears tienen bastante faltas de ortografia... todavia recuerdo el Metal 1 cuando llamabas por el Codec "No response"


supongo que sería en inglés lo de "no response" XD

Por cierto, me ha llegado esta mañana y estoy flipando!!!! me lo he puesto en normal, y he visto que todo el vicio que le tenía al 2 se me ha pasado jugando a los GTA's :(

Salu2
Darkcaptain escribió:Pues si no tienes bandas negras mucho mejor (Final Fantasy X arghhhhh)

La verdad es ke los Metal Gears tienen bastante faltas de ortografia... todavia recuerdo el Metal 1 cuando llamabas por el Codec "No response"


siiiii ???

Yo en aquel tiempo fue cuando nos venimos de alemania y fue el ultimo juego comprado en alemania y ese q yo recuerde no tenia ni una falta [tadoramo]

En q pensarán los traductores cuando traducen? Supongo q son varios traductores españoles q han trabajado en el mismo juego, no?

Un saludo :)
Raiden escribió:- Por muy optimizado que este, una version a 50hz es una version CAPADA e INFERIOR a una version a 60hz


No quiero entrar en apreciaciones personales, pero ese comentario es muy muy muy muy muy estúpido.
Pos yo me lo comprare original y lo vere, y si se puede cambiare los textos del español al version USA y asi lo tengo a 60hz.Si sabeis si se puede hacer me ahorrariais muchoi trabajo.
Salu222222
YOYITO.2 escribió:Pos yo me lo comprare original y lo vere, y si se puede cambiare los textos del español al version USA y asi lo tengo a 60hz.Si sabeis si se puede hacer me ahorrariais muchoi trabajo.
Salu222222


No se puede. Y pienso que es mejor jugar a la version PAL que la NTSC. Misma velociad pero mayor definicion de imagen.
Waninkoko escribió:
No se puede. Y pienso que es mejor jugar a la version PAL que la NTSC. Misma velociad pero mayor definicion de imagen.

Weno pos ya os comentare mis impresiones.
Salu222222
P.D.Mayor definicion de imagen???? Eso me extraña, perono dudo de tu palabra [360º]
Mejor definición de imagen por ke el formato PAL tiene más lineas en pantalla por lo tanto se ve mejor, no es ke yo sea un tecnico en esto pero siempre he entendido eso, ke el PAL se ha visto mejor ke el NTSC.

;)
q wena intro, muy del estilo kojima, q gran manejo (calcado al anterior) y es verdad, te pillan cada dos por tres. habra q ponerlo mas impetu :)
graficamente se ve soberbio y lo malo es el no doblaje, existen ciertos errores incomprensibles a estas alturas. se ve q el retraso de poco ha servido.
pues yo me parece haber visto el metal gear solid 1 sin ese fallo de no response [+risas] [+risas]
centipado escribió:pues yo me parece haber visto el metal gear solid 1 sin ese fallo de no response [+risas] [+risas]


Oño toy por ponerlo aver si pone lo de "No response"... te lo juro ke yo lo recuerdo, o en el 1 o en el 2.. pero me suena más al 1, era cuando llamabas por codec a 1 numero ke no existia por ejemplo y ponia eso.

EDIT: Alguien lo puede probar? No me pilla el juego en la PS2, voy a ver si todavia me furrula pa la PSX xDD

EDIT2: No me lo pilla ni en la PSX.. putos Prin**, si son más malos explotan xDD, el original a saber ande andará :P
FanDeNintendo escribió:Quizás esté hecha la conversión al estilo ZOE 2. Muy buena a excepción de la traducción en algunos casos.


Pues si es como la del ZOE2 apaga y vámonos, porque entre los tironcillos de los videos y los parones que se pega el juego (por si había pocos en la versión NTSC, vaya), mal andamos...

Bue, en todo caso a mí me da igual, ya tenía pensado comprarme la versión USA, y es lo que haré cuando salga de la "abstinencia voluntaria" que llevo estos últimos meses...

Saludos.
Soberbio... :D LA verdad que estaba acojonado cuando he visto que no tenía modo de 60 Hz pero.... Afortunadamente no se nota para nada, me pase el americano hace unos 2 meses y esta versión Pal no tiene nada que envidiarle :D

Por cierto.....

Uno de los fallos más grandes que le encuentro al juego es que cuando te pasas la Misión "virtuosa" y Volgin dispara la cabeza nuclear al laboratorio, luego cuando más tarde vuelves yo me lo esperaba totalmente reventado, pero... curiosamente, despues de haber recibido el impacto de la cabeza nuclear lo encuentras completamente igual que cuando vas a rescatar a Sokolov por primera vez ?¿?¿?¿ es curioso ehh???
donde rescatas a Sokolov <> al laboratorio donde trabajaba
Darkcaptain escribió:
Oño toy por ponerlo aver si pone lo de "No response"... te lo juro ke yo lo recuerdo, o en el 1 o en el 2.. pero me suena más al 1, era cuando llamabas por codec a 1 numero ke no existia por ejemplo y ponia eso.

EDIT: Alguien lo puede probar? No me pilla el juego en la PS2, voy a ver si todavia me furrula pa la PSX xDD

EDIT2: No me lo pilla ni en la PSX.. putos Prin**, si son más malos explotan xDD, el original a saber ande andará :P


Yo te confirmo que si ponia NO RESPONSE me hacia mucha gracia
yo lo que he visto es que en el manual de mgs 3 dos frases en ingles
Juanki yo me he descargado 3 trajes y a mi si que me funcionan. Un saludo!!
pene escribió:
Yo te confirmo que si ponia NO RESPONSE me hacia mucha gracia


Juer, ya me taba volviendo loco xDD, la verdad es ke la memoria la tengo muy bien, por eso keria saber si de verdad tenia yo la razón o se me habia ido la perola xDD

Mucho de los fallos de traducción es por ke van con las prisas y luego en vez de testearlo un poco pues.. por ke "NO RESPONSE" esa S está al lado de la tecla "D" y si escribes rapido pues puede ke te se vaya... :Ð
Vamos a ver, yo juraría que "no response" es el inglés de "Sin respuesta", igual que pone call para la llamada

Salu2.
Vamos a ver, yo juraría que "no response" es el inglés de "Sin respuesta", igual que pone call para la llamada


Exacto. [ginyo]
Wenesh_relven escribió:q wena intro, muy del estilo kojima, q gran manejo (calcado al anterior) y es verdad, te pillan cada dos por tres. habra q ponerlo mas impetu :)
graficamente se ve soberbio y lo malo es el no doblaje, existen ciertos errores incomprensibles a estas alturas. se ve q el retraso de poco ha servido.


¿Al estilo de Kojima?

Pero si precisamente la intro del juego rompe con los esquemas de la saga para añadirles un toque "Bond" por que toca el tema de la guerra fría. Vamos, que más bien al reves.

Yo tengo la versión americana y tan contento y casi hasta prefiero que no lo hayan doblado

¿Os imagináis a una actriz española de estas que doblan a cinco personajes como poco en un videojuego doblando la preciosa escena final del juego con Big Boss saludandole a la tumba de The Boss?


Pues eso.

En lo de que te pillan cada dos por tres es cierto. Yo finalmente adopté la táctica del genocidio de rusos y al final del juego tenía a unos 700 soldados muertos que es a la postre la solución más viable para muchas situaciones en las que pasar inacvertido resulta casi imposible.
Yo creo haber visto un fallo de traducción en la parte de atrás de la caja del MGS3 o en las instrucciones, no lo recuerdo. Ponía algo k sonaba muy raro, me lo compré ayer en caja de metal y aún no he jugaooooo.
Lo peor, k me voy de viaje y lo probaré el Lunes!!!!
Varias cosas:
1. Mis primeras impresiones son muy buenas, me parece un juegazo y mas o menos a la misma velocidad que tendria en 60 Hz, me uno a los que dicen que no tiene nada que envidiar a la version NTSC.

2. En cuanto a las traducciones, tener en cuenta que es un juego con muchisimos videos y que todos son hablados y si metemos las voces de todos los idiomas(porqeu los franceses opinaran lo mismo que nosotros) estariamos hablando de meter o bien 5 dvd's en cada version o bien hacer un dvd especifico para cada pais (que es lo que han hecho) pero seria muchisimo mas costoso y mas largo traducir todos los dialogos, que ponerle simplemente los subtitulos.

3. En el metal gear solid 1, ponia NO RESPONSE, supongo que se les olvidaria traducir esa frase.

4. A mi no me cogen, sera que yo soy bueno, juas juas, el truco esta en tirarte al suelo en todos los matorrales y usar los camuflajes y cebollazo en la perola al que patrulla, jajajaja.

5. Lo de la memory no lo he probado a guardar los trajes, pero tampoco es que haya podido jugar mucho, solo lo que pude enganchar ayer y me pase la mision virtuosa y estoy de nuevo en la Fabrica donde encuentras a kolocov (o como se llame el ruso).

Una cosa que queria añadir, este metal gear es anterior en el tiempo a los anteriores, aqui snake (que por fin sale su nombre real JACK) es joven y sale un viejo conocido de todos, REVOLVER OCELOT. Que le matas en el uno, o sea que aqui no deberia morir, ya veremos al final del jeugo, porque sino seria un gran fallo de Kojima, porque si quieres unir los 3, coño no seas como torrente que mata a tony leblanc en torrente 1 y por cojones tiene que salir en la 2, jajajaja

Ya comentare que mas, me parece el juego, cuando esta tarde le de otro viajecito juas juas XD
[uzi] lo compre ayer y he jugado 1 hora para mi "obra maestraaa" de lo poco q vale la pena tenerrr
lla traduccion ,prefiero esto a q este doblada en mexicanonoo ya sabeis a lo q me refierooo no ???
para sheshu forever de verdad crees q KOJIMA puede equivocarse en algooo??? [jaja]
salu2 y a seguir con el viciooooo [uzi]
Una cosa que queria añadir, este metal gear es anterior en el tiempo a los anteriores, aqui snake (que por fin sale su nombre real JACK) es joven y sale un viejo conocido de todos, REVOLVER OCELOT. Que le matas en el uno, o sea que aqui no deberia morir, ya veremos al final del jeugo, porque sino seria un gran fallo de Kojima, porque si quieres unir los 3, coño no seas como torrente que mata a tony leblanc en torrente 1
y por cojones tiene que salir en la 2, jajajaja


No es Solid Snake,el nombre de Solid Snake es David (Dave), informacion q se nos da al finalizar MGS y confirmado por el propio Kojima como su nombre real. El personaje al q manejamos en esta historia es
Naked Snake
, posteriormente conocido como
Big Boss
y q responde al nombre de John. Jack es el nombre familiar (americano) de John, seria algo asi como "Pepe" lo es de "Jose".

Ocelot no muere al final de MGS, te aconsejo q vuelvas a pasarte la primera entrega, te recuerdo q Ocelot habla con el "señor presidente" (Solidus Snake), y ambos hacen tb aparicion en MGS2, donde tampoco muere Ocelot.


El juego si es anterior en el tiempo a las dos entregas anteriores de la saga "solid", como bien has apuntado, concretamente transcurre en la decada de los 60, en plena guerra fria.
sheshu_forever escribió:5. Lo de la memory no lo he probado a guardar los trajes, pero tampoco es que haya podido jugar mucho,


Pues si lo pruebas dime si te funciona, a mi me da error en la memory card y no me deja bajar los camuflajes.

Yo he jugado solo 10 0 15 minutos pero veo que promete [oki]
Valk escribió:
¿Al estilo de Kojima?

Pero si precisamente la intro del juego rompe con los esquemas de la saga para añadirles un toque "Bond" por que toca el tema de la guerra fría. Vamos, que más bien al reves.



si, vamos, las escenas a camara lenta de forma rotatoria con esos planos no lo ha puesto nunca en las intros kojima ...
las escenas de video no CG tampoco las he visto nunca ...
no, si yo veo esa intro y no me recuerda para nada a anterioes metals ...
Wenesh_relven escribió:
si, vamos, las escenas a camara lenta de forma rotatoria con esos planos no lo ha puesto nunca en las intros kojima ...
las escenas de video no CG tampoco las he visto nunca ...
no, si yo veo esa intro y no me recuerda para nada a anterioes metals ...


Veamos... lo que dice Valk es totalmente correcto. La intro, obviamente, tiene que recordar a MGS porque estamos en un MGS y esa es la base sobre la que Kyle Cooper ha trabajado, otorgándole ese aire tan personal, de tanta calidad y tan trabajado a los titulos de crédito de Snake Eater.

Para quienes no lo sepais, Cooper es un diseñador de muchísimo renombre dentro del mundo del cine. Ha hecho, entre otros, los créditos de S7ven, Mission Impossible, Twister, Nixon, Braveheart, Wild Wild West, La Momia, Gattaca, Donnie Brasco o Arlington Road. Aparte de trabajar con directores como Martin Scorsese, John Frankenheimer, John Hughes, Barry Levinson, Robert Redford, David Fincher, Oliver Stone, Brian De Palma o Barry Sonnenfeld.

Su influencia está patente en la intro y créditos del Snake Eater, como ya he dicho, y le da un aire más (si cabe) peliculero a esta entrega. Obviamente tiene que ceñirse a un guión, pero el cambio es más que notable.

Saludos!
vale, ok, yo lo q digo es q veo esa intro y lo primero q me viene a la cabeza es kojima. a mi no me parece q el cambio sea abismal pero weno ...
Yo el cambio lo veo bastante apabullante. De la intro del 1 o el 2 a la de 3. Ojo, hablamos de la intro cantada del MGS3 y de las intros antes del menu de los otros, no de la CG-Intro que hay en todos los MGS despues de darle a empezar partida...

La composición de los creditos, con forma de serpiente deslizandonse por la pantalla, la simetria de las imagenes, las texturas planas, la canción... me tienen enamorado.

La verdad es que en los primeros videos antes de que el juego saliera, hace mas o menos un año, ya dejaban ver este diseño, y... me encanta :P

I'm still in a dream. Snake Eater
tiku escribió:Yo el cambio lo veo bastante apabullante. De la intro del 1 o el 2 a la de 3. Ojo, hablamos de la intro cantada del MGS3 y de las intros antes del menu de los otros, no de la CG-Intro que hay en todos los MGS despues de darle a empezar partida...

La composición de los creditos, con forma de serpiente deslizandonse por la pantalla, la simetria de las imagenes, las texturas planas, la canción... me tienen enamorado.

La verdad es que en los primeros videos antes de que el juego saliera, hace mas o menos un año, ya dejaban ver este diseño, y... me encanta :P

I'm still in a dream. Snake Eater


entonces es q no hablamos de la misma.
No Wenesh, tu debes estar hablando de la del lanzamiento en paracaidos, que efectivamente.. es intro parecida a las intro que hizo Kojima en MGS1 y MGS2.

La intro real del juego aparece después de pasarte la Mision "virtuosa" y luego aparecerá cada vez que pongas el juego. Y es.... IMPRESIONANTE, ESPECTACULAR
260 respuestas
1, 2, 3, 4, 5, 6