› Foros › Off-Topic › Miscelánea
Por supuesto que estaría mal. Ninguno ha de tener preferencia sobre el otro. Esto es como la ley de igualdad, que está mal hecha desde el momento que favorece a uno sobre el otro.baronluigi escribió:Y, sin violar el derecho de estudiar en otro idioma, se diese mas preferencia al autonomico. ¿Eso tambien estaria mal? O encima de cornudos, iban a ser apaleados?
Pues no es la primera vez que escucho a alguien quejarse de que para que ayudar a los idiomas autonomicos cuando no valen para nada...
baronluigi escribió:Yo tambien viajo, y no por ello dejo de pensar que hacer desaparecer un idioma QUE DURANTE 40 AÑOS FUE VAPULEADO de forma totalmente injusta me parezca fatal.
malgusto escribió:baronluigi escribió:Yo tambien viajo, y no por ello dejo de pensar que hacer desaparecer un idioma QUE DURANTE 40 AÑOS FUE VAPULEADO de forma totalmente injusta me parezca fatal.
Entonces lo mantenemos por victimismo o por cultura? Yo pensaba que era lo 2º.
Pero vamos, que nosotros con nuestra edad estemos hablando de lo mal que se trato a la lengua y tal... Ahora como se trata? Bien, es mas, demasiado bien si en algun momento perjudicas a otro, pues ya esta.
baronluigi escribió:malgusto escribió:baronluigi escribió:Yo tambien viajo, y no por ello dejo de pensar que hacer desaparecer un idioma QUE DURANTE 40 AÑOS FUE VAPULEADO de forma totalmente injusta me parezca fatal.
Entonces lo mantenemos por victimismo o por cultura? Yo pensaba que era lo 2º.
Pero vamos, que nosotros con nuestra edad estemos hablando de lo mal que se trato a la lengua y tal... Ahora como se trata? Bien, es mas, demasiado bien si en algun momento perjudicas a otro, pues ya esta.
Que no he negado eso. Solo he constatado un hecho, que bajo mi punto de vista ha influido mucho en como esta la situacion ahora.
Porque me sigue pareciendo injusto que el idioma autonomico no pueda tener los mismos derechos que el idioma estatal. Lo cual no quita que algunos quieran hacer lo que hizo el castellano con las lenguas autonomicas.
baronluigi escribió:Que joder, que en las ultimas pruebas de acceso de la ertzantza no pidan saber euskera me parece muy mal. Para eso que la quiten y nos pongan la guardia civil (que tambien esta), porque practicamente son lo mismo.
malgusto escribió:baronluigi escribió:Que joder, que en las ultimas pruebas de acceso de la ertzantza no pidan saber euskera me parece muy mal. Para eso que la quiten y nos pongan la guardia civil (que tambien esta), porque practicamente son lo mismo.
Y que mas da que sepa o no euskera, si lo sabe pues oye, perfecto, pero si no? Simple curiosidad. Si tengo un problema como si viene la legion extranjera.
el^druida escribió:Yo lo cachondo del tema es que los catalanes no paran de llorar y los vascos de protestar y a los que joden siempre desde tiempos inmemoriables es a los gallegos
Johny27 escribió:baronluigi escribió:Tu mismo me estas dando la razon. Estas medidas, aun poder parecer ser dictatoriales,SON PARA QUE LA GENTE LAS CONOZCA. Que luego no quiera usarlas, pues eso. pero DEBE CONOCERLAS
Discrepo. Estas medidas son obligaciones. Por ley se está obligado a poder elegir en qué idioma quieres estudiar (siempre dando el idioma "contrario" como obligatorio". Además que es de cajón, en toda España ha de existir el derecho a estudiar en castellano, por mucha lengua local que haya. Ésto no quiere decir que no se pueda estudiar en gallego/vasco/catalan/valenciano/loquesea, pero la elección ha de estar presente. Toda otra cosa es un absurdo.
Para el Tribunal Supremo, sin embargo, en un sentencia emitida el 21 de octubre de 2009, ni la Constitución ni la Declaración Universal de los Derechos del Hombre "garantizan a los padres el derecho de elegir la lengua que regirá el proceso educativo de sus hijos".
La otra baza jurídica esgrimida por el padre del menor de Vigo es el artículo 27 de la Constitución Española que reconoce la libertad de enseñanza. El Supremo, sin embargo, cita al Tribunal Europeo de Derechos Humanos para alegar que ese punto "no tiene por efecto garantizar a los hijos o a sus padres el derecho a una instrucción impartida en la lengua de su elección".
Jabatus escribió:cualquiera de las otras lenguas cooficiales del estado español. Es más, considero que deberían ser obligatorias todas ellas.
Jabatus escribió:El inglés/francés lo es y nos es ajeno, no nos pertenece. El gallego, euskera o catalán son lenguas nuestras, aunque no las hayamos hablado jamás: son lenguas cooficiales, y todo el mundo debería tener el derecho (o la obligación, si de mi dependiera) de al menos conocerlas.
Tr4ncos escribió:No se necesitan lenguas oficiales. No. Reforma total de la Constitución nacional para que sepamos que España no tiene ninguna lengua oficial. Revisando con rigor la historia, argumentos como el esgrimido por Lidl, "Eres gallego, y tienes que saber el gallego a cojones. Y quien me diga que no, es que no tiene ni puta idea vamos", me parecen absolutamente torticeros. ¿Qué es la identidad gallega? ¿Algo abstracto con características comunes y perteneciente a una determinada época? ¿Cuyas variables pueden cambiar según la época y el percal? ¿Los gallegos del futuro hablarán árabe, portugués, portuñol, español, galaicoportugués, etcétera? ¿En este caso, "Galicia" ya no sería "Galicia"? ¿Por un simple cambio de nombre? ¿O por otras razones? ¿Qué nos deparará el futuro?
Sin ir más lejos, en la misma Galicia se habló celtíbero. O en Andalucía, árabe. Dejemos de asociar lenguas con territorios. O seguiremos diciendo absurdos del tipo: "Si eres estadounidense, habla navajo porque es la tradición" o "si eres suizo de pro, deberías estar regoldando, soñando, comentando, gritando, hablando y todo eso en romanche".
Estados Unidos lo asumió pronto. Es de cajón saber que, tarde o temprano, hay movimientos humanos en todas partes. Las culturas cambian. Los idiomas, también. Que el pueblo sea soberano con sus lenguas. En los EEUU el inglés está muy bien protegido sin necesidad de oficialidad. Es la lengua de facto Al mismo tiempo, a pesar de las obvias posturas conservadoras, se adaptan. Y actualmente tienes en Nueva York una sede del Instituto Cervantes. Y la web del Gobierno estadounidense tiene documentación en numerosas lenguas (más de 70, me parece). ¿Qué será mañana?
Con respecto a este tema me declaro liberal. Estoy hablando ahora mismo el castellano. Porque es la lengua que me han trasmitido mis progenitores y porque me gusta. Pero nunca se sabe qué puede deparar el mañana. Quizás sea como el escritor argentino Wilcock y decida abandonar el castellano en favor de otro idioma (en su caso, italiano) porque me gusta más. A Knos, por ejemplo, le gusta más el inglés (o eso es lo que recuerdo).
Tr4ncos escribió:No se necesitan lenguas oficiales. No. Reforma total de la Constitución nacional para que sepamos que España no tiene ninguna lengua oficial. Revisando con rigor la historia, argumentos como el esgrimido por Lidl, "Eres gallego, y tienes que saber el gallego a cojones. Y quien me diga que no, es que no tiene ni puta idea vamos", me parecen absolutamente torticeros. ¿Qué es la identidad gallega? ¿Algo abstracto con características comunes y perteneciente a una determinada época? ¿Cuyas variables pueden cambiar según la época y el percal? ¿Los gallegos del futuro hablarán árabe, portugués, portuñol, español, galaicoportugués, etcétera? ¿En este caso, "Galicia" ya no sería "Galicia"? ¿Por un simple cambio de nombre? ¿O por otras razones? ¿Qué nos deparará el futuro?
Sin ir más lejos, en la misma Galicia se habló celtíbero. O en Andalucía, árabe. Dejemos de asociar lenguas con territorios. O seguiremos diciendo absurdos del tipo: "Si eres estadounidense, habla navajo porque es la tradición" o "si eres suizo de pro, deberías estar regoldando, soñando, comentando, gritando, hablando y todo eso en romanche".
Estados Unidos lo asumió pronto. Es de cajón saber que, tarde o temprano, hay movimientos humanos en todas partes. Las culturas cambian. Los idiomas, también. Que el pueblo sea soberano con sus lenguas. En los EEUU el inglés está muy bien protegido sin necesidad de oficialidad. Es la lengua de facto Al mismo tiempo, a pesar de las obvias posturas conservadoras, se adaptan. Y actualmente tienes en Nueva York una sede del Instituto Cervantes. Y la web del Gobierno estadounidense tiene documentación en numerosas lenguas (más de 70, me parece). ¿Qué será mañana?
Con respecto a este tema me declaro liberal. Estoy hablando ahora mismo el castellano. Porque es la lengua que me han trasmitido mis progenitores y porque me gusta. Pero nunca se sabe qué puede deparar el mañana. Quizás sea como el escritor argentino Wilcock y decida abandonar el castellano en favor de otro idioma (en su caso, italiano) porque me gusta más. A Knos, por ejemplo, le gusta más el inglés (o eso es lo que recuerdo).
Tr4ncos escribió:No se necesitan lenguas oficiales. No. Reforma total de la Constitución nacional para que sepamos que España no tiene ninguna lengua oficial. Revisando con rigor la historia, argumentos como el esgrimido por Lidl, "Eres gallego, y tienes que saber el gallego a cojones. Y quien me diga que no, es que no tiene ni puta idea vamos", me parecen absolutamente torticeros. ¿Qué es la identidad gallega? ¿Algo abstracto con características comunes y perteneciente a una determinada época? ¿Cuyas variables pueden cambiar según la época y el percal? ¿Los gallegos del futuro hablarán árabe, portugués, portuñol, español, galaicoportugués, etcétera? ¿En este caso, "Galicia" ya no sería "Galicia"? ¿Por un simple cambio de nombre? ¿O por otras razones? ¿Qué nos deparará el futuro?
Sin ir más lejos, en la misma Galicia se habló celtíbero. O en Andalucía, árabe. Dejemos de asociar lenguas con territorios. O seguiremos diciendo absurdos del tipo: "Si eres estadounidense, habla navajo porque es la tradición" o "si eres suizo de pro, deberías estar regoldando, soñando, comentando, gritando, hablando y todo eso en romanche".
Estados Unidos lo asumió pronto. Es de cajón saber que, tarde o temprano, hay movimientos humanos en todas partes. Las culturas cambian. Los idiomas, también. Que el pueblo sea soberano con sus lenguas. En los EEUU el inglés está muy bien protegido sin necesidad de oficialidad. Es la lengua de facto Al mismo tiempo, a pesar de las obvias posturas conservadoras, se adaptan. Y actualmente tienes en Nueva York una sede del Instituto Cervantes. Y la web del Gobierno estadounidense tiene documentación en numerosas lenguas (más de 70, me parece). ¿Qué será mañana?
Con respecto a este tema me declaro liberal. Estoy hablando ahora mismo el castellano. Porque es la lengua que me han trasmitido mis progenitores y porque me gusta. Pero nunca se sabe qué puede deparar el mañana. Quizás sea como el escritor argentino Wilcock y decida abandonar el castellano en favor de otro idioma (en su caso, italiano) porque me gusta más. A Knos, por ejemplo, le gusta más el inglés (o eso es lo que recuerdo).
JKin escribió:Mientras no se discrimine a los que sólo hablan español, que cada uno haga lo que le dé la gana.
Porque no hay derecho a que las oposiciones no sean OBLIGATORIAMENTE en español, y la gente de cataluña, valencia, euskadi y galicia, pueda presentarse en todos lados, y los demás no podamos presentarnos a las suyas.
No soy opositor, pero esto me toca la moral. Por no hablar de los Erasmus ó demás españoles que quieran estudiar en esas comunidades. Pues nada, elitismo y a joderse.
Pero luego el problema es que todo el mundo odia a los catalanes y blablablabla
Kiyohime escribió:
Actitudes como estas son las que hacen que el pais vaya como va...
Jabatus escribió:Por favor...déjame decirte con todos mis respetos, que no tienes ni idea de lo que estás hablando...
DANYX escribió:Salía en un periódico hace unos meses una estadística con porcentajes de uso de "la otra" lengua, no recuerdo bien que medio hablaba de esto, pero mas o menos recuerdo su análisis:
EN EUSKADI 30% DE EUSKOPARLANTES
EN CATALUÑA 50% DE CATALANOPARLANTES
EN GALICIA 80% DE GALEGOPARLANTES
Si no me equivoco era algo así, a ver si me ayudáis a encontrar la noticia porque los porcentajes no los recuerdo con exactitud, pero si se acercan mucho a lo que digo.
Buscando por internet encontré una noticia sobre los porcentajes del galegoparlantes y hablan del 39%, la verdad no se puede hacer mucho caso a los medios, cada uno cuenta lo que quiere o lo que le conviene:
http://www.lavozdegalicia.com/galicia/2 ... 604218.htm
Soulclub escribió:DANYX escribió:Salía en un periódico hace unos meses una estadística con porcentajes de uso de "la otra" lengua, no recuerdo bien que medio hablaba de esto, pero mas o menos recuerdo su análisis:
EN EUSKADI 30% DE EUSKOPARLANTES
EN CATALUÑA 50% DE CATALANOPARLANTES
EN GALICIA 80% DE GALEGOPARLANTES
Si no me equivoco era algo así, a ver si me ayudáis a encontrar la noticia porque los porcentajes no los recuerdo con exactitud, pero si se acercan mucho a lo que digo.
Buscando por internet encontré una noticia sobre los porcentajes del galegoparlantes y hablan del 39%, la verdad no se puede hacer mucho caso a los medios, cada uno cuenta lo que quiere o lo que le conviene:
http://www.lavozdegalicia.com/galicia/2 ... 604218.htm
eso no se lo cree ni el neng puesto de tripis vamos..
80% de galegoparlantes.. ja ja ja muy buen chiste..
baronluigi escribió:Es que vamos. Pues no he visto yo casos de ertzantzas que han ido a caserios sin tener ni idea de euskera y no han sabido comunicarse bien con los dueños.
Caballero2 escribió:baronluigi escribió:Es que vamos. Pues no he visto yo casos de ertzantzas que han ido a caserios sin tener ni idea de euskera y no han sabido comunicarse bien con los dueños.
Pero no saben español esos dueños?
socram2k escribió:Soulclub escribió:DANYX escribió:Salía en un periódico hace unos meses una estadística con porcentajes de uso de "la otra" lengua, no recuerdo bien que medio hablaba de esto, pero mas o menos recuerdo su análisis:
EN EUSKADI 30% DE EUSKOPARLANTES
EN CATALUÑA 50% DE CATALANOPARLANTES
EN GALICIA 80% DE GALEGOPARLANTES
Si no me equivoco era algo así, a ver si me ayudáis a encontrar la noticia porque los porcentajes no los recuerdo con exactitud, pero si se acercan mucho a lo que digo.
Buscando por internet encontré una noticia sobre los porcentajes del galegoparlantes y hablan del 39%, la verdad no se puede hacer mucho caso a los medios, cada uno cuenta lo que quiere o lo que le conviene:
http://www.lavozdegalicia.com/galicia/2 ... 604218.htm
eso no se lo cree ni el neng puesto de tripis vamos..
80% de galegoparlantes.. ja ja ja muy buen chiste..
pues es cierto, yo lo leí en un periódico hace unos meses, y galicia era la que más tenía
Soulclub escribió:sabras que los periodicos los escriben personas no? y sabras que las personas mienten no?
eso no se lo cree ni el neng puesto de tripis vamos..
80% de galegoparlantes.. ja ja ja muy buen chiste..
Hay que diferenciar entre saber hablar gallego y hablar gallego como lengua primera en tu vida diaria. Lo primero es normal, lo segundo no se lo cree ni el tato.Tr4ncos escribió:Recuérdalo, una afirmación de las tuyas. Demuéstrala. A LA VOZ DE YA. Di, razonadamente, por qué no crees que el 80% de las personas residentes en Galicia hablen gallego. Y que utilice fuentes más o menos fiables. Esperaré aquí por tus pruebas.
socram2k escribió:Soulclub escribió:DANYX escribió:Salía en un periódico hace unos meses una estadística con porcentajes de uso de "la otra" lengua, no recuerdo bien que medio hablaba de esto, pero mas o menos recuerdo su análisis:
EN EUSKADI 30% DE EUSKOPARLANTES
EN CATALUÑA 50% DE CATALANOPARLANTES
EN GALICIA 80% DE GALEGOPARLANTES
Si no me equivoco era algo así, a ver si me ayudáis a encontrar la noticia porque los porcentajes no los recuerdo con exactitud, pero si se acercan mucho a lo que digo.
Buscando por internet encontré una noticia sobre los porcentajes del galegoparlantes y hablan del 39%, la verdad no se puede hacer mucho caso a los medios, cada uno cuenta lo que quiere o lo que le conviene:
http://www.lavozdegalicia.com/galicia/2 ... 604218.htm
eso no se lo cree ni el neng puesto de tripis vamos..
80% de galegoparlantes.. ja ja ja muy buen chiste..
pues es cierto, yo lo leí en un periódico hace unos meses, y galicia era la que más tenía
Johny27 escribió:Hay que diferenciar entre saber hablar gallego y hablar gallego como lengua primera en tu vida diaria. Lo primero es normal, lo segundo no se lo cree ni el tato.Tr4ncos escribió:Recuérdalo, una afirmación de las tuyas. Demuéstrala. A LA VOZ DE YA. Di, razonadamente, por qué no crees que el 80% de las personas residentes en Galicia hablen gallego. Y que utilice fuentes más o menos fiables. Esperaré aquí por tus pruebas.
Lidl escribió:
¿Fuente? Me cuesta demasiado creérlo, a no ser que sea muuuy en el interior.
Y es que de todas las lenguas del Estado a excepción del castellano, el gallego es la única que se habla mayoritariamente en su territorio. Según una encuesta oficial, lo entiende el 99% y lo habla el 91% de la población —un 51,1% la utiliza como lengua exclusiva—. Alrededor de tres millones de personas se dan a diario las 'boas noites'.
Johny27 escribió:Hay que diferenciar entre saber hablar gallego y hablar gallego como lengua primera en tu vida diaria. Lo primero es normal, lo segundo no se lo cree ni el tato.Tr4ncos escribió:Recuérdalo, una afirmación de las tuyas. Demuéstrala. A LA VOZ DE YA. Di, razonadamente, por qué no crees que el 80% de las personas residentes en Galicia hablen gallego. Y que utilice fuentes más o menos fiables. Esperaré aquí por tus pruebas.
SuperTolkien escribió:Johny27 escribió:Hay que diferenciar entre saber hablar gallego y hablar gallego como lengua primera en tu vida diaria. Lo primero es normal, lo segundo no se lo cree ni el tato.Tr4ncos escribió:Recuérdalo, una afirmación de las tuyas. Demuéstrala. A LA VOZ DE YA. Di, razonadamente, por qué no crees que el 80% de las personas residentes en Galicia hablen gallego. Y que utilice fuentes más o menos fiables. Esperaré aquí por tus pruebas.
Firmado: Un cordobés.
xDDDD
Johny27 escribió:en Galicia apenas se oye hablar gallego
socram2k escribió:Lidl escribió:
¿Fuente? Me cuesta demasiado creérlo, a no ser que sea muuuy en el interior.
el mundo, cuando lo de las eleciones. en la edición de papel, salía un gráfico muy chulo y eso. ignoro si estará en la version digital.
he encontrado [img=http://www.elmundo.es/especiales/2005/06/espana/elecciones_galicia/galeguizate/lingua.html]esto[/img], es del 2005 pero cre que puede valerY es que de todas las lenguas del Estado a excepción del castellano, el gallego es la única que se habla mayoritariamente en su territorio. Según una encuesta oficial, lo entiende el 99% y lo habla el 91% de la población —un 51,1% la utiliza como lengua exclusiva—. Alrededor de tres millones de personas se dan a diario las 'boas noites'.
Johny27 escribió:SuperTolkien escribió:Johny27 escribió:Hay que diferenciar entre saber hablar gallego y hablar gallego como lengua primera en tu vida diaria. Lo primero es normal, lo segundo no se lo cree ni el tato.
Firmado: Un cordobés.
xDDDD
Firmado: un cordobés que se harta de viajar por toda España, y en Galicia apenas se oye hablar gallego. Otra cosa es en los pueblos profundos, ahí lo raro es oir castellano.
Soulclub escribió:tampoco nadie dice que en general el nivel cultural de los castellanoparlantes es muy superior al nivel cultural de los galegofalantes... y es una verdad como un templo...
Haran escribió:Soulclub escribió:tampoco nadie dice que en general el nivel cultural de los castellanoparlantes es muy superior al nivel cultural de los galegofalantes... y es una verdad como un templo...
Chico, no se a que viene esto ni a donde quieres ir a parar pero las curvas en las que te metes empiezan a ser de vértigo.
SuperTolkien escribió:Johny27 escribió:Hay que diferenciar entre saber hablar gallego y hablar gallego como lengua primera en tu vida diaria. Lo primero es normal, lo segundo no se lo cree ni el tato.Tr4ncos escribió:Recuérdalo, una afirmación de las tuyas. Demuéstrala. A LA VOZ DE YA. Di, razonadamente, por qué no crees que el 80% de las personas residentes en Galicia hablen gallego. Y que utilice fuentes más o menos fiables. Esperaré aquí por tus pruebas.
Firmado: Un cordobés.
xDDDD
loco_desk escribió:SuperTolkien escribió:Johny27 escribió:Hay que diferenciar entre saber hablar gallego y hablar gallego como lengua primera en tu vida diaria. Lo primero es normal, lo segundo no se lo cree ni el tato.
Firmado: Un cordobés.
xDDDD
Firmado: Un Gallego
Te vale???
Creer que el 80% de la poblacion Gallega es lo mismo que creer en los Reyes Magos , si llega a un 30% date con un canto en los dientes
SuperTolkien escribió:Pues ire al unico pueblo de todo galicia (Viveiro) donde todo el mundo habla en gallego. Puta casualidad olle.
Y en los pueblos de alrededor también.
loco_desk escribió:SuperTolkien escribió:Pues ire al unico pueblo de todo galicia (Viveiro) donde todo el mundo habla en gallego. Puta casualidad olle.
Y en los pueblos de alrededor también.
Pues sera , soy Gallego y me he pateado toda Galicia , veraneo en un puto pueblo de ortigueira alejado de la mano de dios y nisiquiera alli hay mayoria de Gallegoparlantes
SuperTolkien escribió:loco_desk escribió:SuperTolkien escribió:Pues ire al unico pueblo de todo galicia (Viveiro) donde todo el mundo habla en gallego. Puta casualidad olle.
Y en los pueblos de alrededor también.
Pues sera , soy Gallego y me he pateado toda Galicia , veraneo en un puto pueblo de ortigueira alejado de la mano de dios y nisiquiera alli hay mayoria de Gallegoparlantes
Yo he estado en Ortigueira varias veces y la gente hablaba gallego.
loco_desk escribió:SuperTolkien escribió:loco_desk escribió:
Pues sera , soy Gallego y me he pateado toda Galicia , veraneo en un puto pueblo de ortigueira alejado de la mano de dios y nisiquiera alli hay mayoria de Gallegoparlantes
Yo he estado en Ortigueira varias veces y la gente hablaba gallego.
Pues ya me diras donde xDDDDDD .
Hasta las cajeras del dia que hay en la entrada del pueblo te hablan en castellano , es verdad que hay gente que lo habla , pero la mayoria habla castellano
Soulclub escribió:aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa... si lo dice pedro j. si que es una fuente fiable...
seria mas creible que me dijeras "porque yo lo digo" que la palabra de el...
tampoco nadie dice que en general el nivel cultural de los castellanoparlantes es muy superior al nivel cultural de los galegofalantes... y es una verdad como un templo...
Tr4ncos escribió:tampoco nadie dice que en general el nivel cultural de los castellanoparlantes es muy superior al nivel cultural de los galegofalantes... y es una verdad como un templo...
He aquí un castellanoparlante. Te estoy diciendo de dónde sacas esta afirmación tan aventurada y si has tenido en cuenta variables como que Galicia, tradicionalmente, ha sido una de las zonas más pobres del país (si no me equivoco, lo sigue siendo). No te creas que te puedes quedar pancho con "es una verdad como un templo". Tú has soltado la afirmación, ahora te toca probar lo que dices. ¿O eso que nos dices está basado en las aseveraciones de tu vida real, en lo que has visto (una aseveración así suele contener una muestra muy reducida e irregular de población, lo cual está bien para una impresión tuya de lo que has visto pero no para un estudio cualitativo/cuantativo sobre el nivel cultural de una u otra región)?
Aún en el caso de que tu afirmación fuera cierta, deberías definir qué concepto de cultura usas exactamente y sus diversos matices. De momento, hasta que no lo demuestres de manera más o menos creíble (citando estudios rigurosos, por ejemplo), me parece un argumento... ¡torticero, para variar!
Un saludo.