que al ser de un organismo oficial del estado deberia estar en castellano sea cual fuera su destino....incluso cataluña
El hecho es que en cataluña ambas lenguas son oficiales, y por lo tanto las cartas han de ir en los DOS idiomas (castellano y catalan). Es algo que no me gusta, porque genera unos gastos bastante tontos. Pero la cuestion es que hasta que alguien no lo cambie es asi.
Si esqueee..., los catalanes tendrían que hablar polaco, que por eso es su lengua. Que ganas tienen de hablar CATALan en CATALunya.
Gente tan poco tolerante como tu es la que le da mala fama a todo el pais. Primero informate, luego piensate lo que vas a decir, y si tiene coherencia entonces lo dices. Por lo demas tu comentario ni siquiera merece una mencion o comentario. Leete un poco algunos mensajes de este hilo y a lo mejor descubres algo interesante ¬¬'
Todo lo que de facilidades para algo sin disminuir su eficiencia es sintoma de un avance, en general. Asi que no es ninguna tonteria. Entre nosotros nos entendemos perfectamente, haciendo menos esfuerzo.
Y lo de la fama que tenemos es iwal de cierta que la que teneis vosotros... asi que de famas no hablemos
Es lo que no me gusta de la RAE, que con tanta norma linguistica y tanta rigidez impiden que el idioma evolucione, estancandolo y frenando su avance. Y cosas como eliminar la letra D al final de los participios como mercado, pescado, etc... tuvieron su origen en andalucia. Y es mas comodo ahorrarse esa letra.
Todavia no se como hay gente que sigue guiandose por eso de "la fama que teneis" echar un vistazo hacia fuera y decidme la fama que tenemos todos antes otros paises ¿toreros y peinetas?¿toros corriendo por las calles como si fueran perros abandonados?¿una plaza de toros con toros debajo de la sagrada familia mientras unas folkloricas bailan? que si vamos que dejaros de famas.
se demuestra que el romance andalusí nunca se dejó de hablar, y que el castellano, no se ha implantado nunca de manera generalizada, así que lo lógico es pensar que el andaluz de hoy, (que quiere se reprimido por la real academia, diciendonos que no hablamos andaluz, sino un mal castellano), no proviene del castellano, sino que ambos en la región se han influido, romance andalusí, y castellano...para dar un romance andaluz que es lo generalizado, convergente sobre el castellano.
mas vale destrozar la lengua q la historia.....
Pues yo siempre he pensado que debido a la cantidad de años en los que la empobrecida españa que arracimó a los desheredados de la posguerra (y de antes tambien) que vivian felizmente trabajando el campo de una forma durisima, absorbiendo casi todo su tiempo desde su mas tierna infancia. La presencia del analfabetismo era de un 80% aproximadamente y ello hizo que las pronunciaciones fueran variando hasta acabar en lo que hoy es el andaluz. Una forma de pronunciar el castellano con mucha gracia y personalidad. Me encantan los acentos sureños

Ahora andalucia ya no es pobre ni tiene analfabetos, pero el acento producido por aquellos tiempos mas desventurados ha seguido hasta dia de hoy. Al comenzar a tener estudios avanzados es logico que se crearan diversos registros linguisticos hablando con ese acento y esas expresiones. Por ello no debeis sentiros ofendidos cuando os digan que el andaluz proviene de la ignorancia. No os estan llamando ignorantes a vosotros, porque evidentemente alli quedan tantos ignorantes como en cualquier otro punto de españa.
Pero lo que tu explicas sobre el andalusí, parece muy bien fundamentado, asi que lo que siempre he creido y dado por hecho debe estar equivocado... tendre que informarme un poco. Me recomiendas alguna web con informacion sobre los origenes del andaluz? (es una pregunta seria, sin sarcasmo
![como la niña del exorcista [360º]](/images/smilies/nuevos/vueltas.gif)
)