jamblar escribió:@Nosperratu seguro que en juegos multilenguaje te los pones todos en inglés y sin subtitulos para disfrutar del casting original...
¿Y que tiene eso de raro? Como te ha contestado, yo y otros muchos al Thushima/Yotei los jugamos en Japones con susbtitulos en castellano, aún estando doblados a nuestro idioma. Al Plague Tale lo jugue en Frances. A los Metro en Ruso, al Wukong en Chino, al Persona 5 en Japones o al Stalker 2 que ahora mismo lo estoy jugando en Ukraniano.
Y otros tantos como God of War me los he fumado en ingles porque el negro que pone voz a Kratos le mea a cualquier doblaje al castellano, con mi maximo respeto al tipo que le pone voz aqui. O luego estan los casos donde no me ha quedado mas narices porque el doblalje en Español era una autentica basura, como en Control
Y si, en otros tantos como Cyberpunk, o los Uncharted, o The last of us o Spiderman o Alan Wake pues los he jugado en español porque ahi no veia aliciente para jugarlos en V.O. y porque el doblaje al castellano rayaba a un gran nivel, pero este no siempre es el caso, y si hay gente que prefiere un doblaje de mierda al español (o como he leido por ahi arriba, hecho con IA
![facepalm [facepalm]](/images/smilies/facepalm.gif)
) antes que ponerse a leer, pues bueno, cada cual a lo suyo.
Pero que parezca que jugar un juego en otro idioma si esta trae doblaje al Español es una locura impensable... Que GTA 6 deberia venir doblado no lo discuto, porque dinero tienen para pagar a los mejores estudios de doblaje de cada pais, pero que si a Rockstar no le da la gana porque es su visión que los personajes se escuchen asi pues oye, hay una forma de protestar, que es no comprandolo. Pero repetir la matraca del doblaje en un foro de España que nadie de Rockstar sabe que existe dia tras dia de poco va a servir (esto no lo digo por ti)