Wonder Boy Asha in Monster World

1, 2, 3, 4
Marietti escribió:Pensaba que este juego llevaba manual de instrucciones.

Eso me ha pasado a mí, o lo he soñado o juraría que leí en su día que la versión estándar llevaba manual (o lo mismo me he confundido con el Alex Kidd)
davidssr escribió:
Marietti escribió:Pensaba que este juego llevaba manual de instrucciones.

Eso me ha pasado a mí, o lo he soñado o juraría que leí en su día que la versión estándar llevaba manual (o lo mismo me he confundido con el Alex Kidd)

El que lleva manual es el de strictly limited, quizais lo visteis en algun momento y disteis por hecho que tambien vendria en la edicion regular. A mi no me suena nada de que la edicion normal fuese a llevar manual.
https://store.strictlylimitedgames.com/ ... w-preorder
Nimerio escribió:
chibisake escribió:No os emocioneis mucho por el dinero. "Esclusivo" es exclusivo en italiano.

En ese caso debería poner "include gioco esclusivo"



Eso no cambia que esclusivo sea exclusivo en iitaliano

Si no hay corrección no hay revalorización. Y no es el único valor a tener en cuenta para subir o bajar el precio de un producto.
chibisake escribió:Eso no cambia que esclusivo sea exclusivo en iitaliano

Sí, claro. Ni que sea una falta de ortografía.

En cualquier caso, me maravilla a la par que me perturba la idea de que alguien pudiera pagar más por este juego por una cosa o por la otra.
Nimerio escribió:
chibisake escribió:Eso no cambia que esclusivo sea exclusivo en iitaliano

Sí, claro. Ni que sea una falta de ortografía.



No es una falta de ortografía. En la contraportada se puede comprobar que se comparte misma edición en España que en Italia y hay textos en ambos idiomas.
Se comparte edición pero la pegatina viene en castellano y enpieza por ¡incluye juego por lo que es una falta de ortografía clara.

Han querido juntar los 2 idiomas en uno y queda mal
Hola, el juego de regalo tiene textos en español?
El primer mensaje pone que la versión de mega drive es digital, pero viene incluida en el cartucho.

Saludos.
hedtrip escribió:Hola, el juego de regalo tiene textos en español?


No, está en Inglés.
chibisake escribió:
Nimerio escribió:
chibisake escribió:Eso no cambia que esclusivo sea exclusivo en iitaliano

Sí, claro. Ni que sea una falta de ortografía.



No es una falta de ortografía. En la contraportada se puede comprobar que se comparte misma edición en España que en Italia y hay textos en ambos idiomas.



Es una falta de ortografía reconocida por la misma tesura games, ya se pueden ver incluso unidades que no llevan la pegatina.
fuji escribió:
chibisake escribió:
Nimerio escribió:Sí, claro. Ni que sea una falta de ortografía.



No es una falta de ortografía. En la contraportada se puede comprobar que se comparte misma edición en España que en Italia y hay textos en ambos idiomas.



Es una falta de ortografía reconocida por la misma tesura games, ya se pueden ver incluso unidades que no llevan la pegatina.


Tesura en este caso se limita a distribuir, compañero. No imprime carátulas ni pegatinas.



Simplemente al cambiar los textos de la pegatina para la edición española dejaron el "esclusivo" en italiano, ya que esta misma edición se comparte en Francia, Italia y España.

No entiendo por qué le dais tantas vueltas a algo tan sencillo. En la versión de PS4, donde están los tres idiomas, es más fácil de apreciar que no es una falta de ortografía, sino una palabra que el becario se dejó sin traducir.
Es una frase entera, con su exclamación abierta al principio y su exclamación cerrada al final que pone:

¡Incluye juego esclusivo!

Si no fuese una frase entera te lo compraría pero en este caso está mal escrito para el mercado español y es una clara errata. No es darle vueltas, es mirarlo en conjunto tal y como está escrito, este traducido o no
gouki00 escribió:Es una frase entera, con su exclamación abierta al principio y su exclamación cerrada al final que pone:

¡Incluye juego esclusivo!

Si no fuese una frase entera te lo compraría pero en este caso está mal escrito para el mercado español y es una clara errata. No es darle vueltas, es mirarlo en conjunto tal y como está escrito, este traducido o no



Tal cual.
Pero no se supone que es una simple pegatina? Se supone que la podéis quitar y no pasa nada no?
Un amigo se compró la versión de switch y no le viene la pegatina, solo le viene igual que en versión de PS4 impreso en la portada con varios idiomas
Sí, yo la he tirado junto al resto del precinto.

Saludos.
seil escribió:Pero no se supone que es una simple pegatina? Se supone que la podéis quitar y no pasa nada no?
Un amigo se compró la versión de switch y no le viene la pegatina, solo le viene igual que en versión de PS4 impreso en la portada con varios idiomas


Que yo sepa nadie se queja de la pegatina, solo decimos que es una errata y au. Es más ya no están haciendo versiones con la errata así que esa pegatina es oro puro
@gouki00
Y yo no he dicho nada de queja, solo estoi leyendo lo de que esta mal escrito y si es una pegatina se quita ni le afecta a nadie....y eso de que por una pegatina es oro puro.....ya lo dice el usuario anterior que quita el precinto y a la basura [carcajad]
Es que la pegatina no hay ni que quitarla. Está pegada al precinto, ni siquiera al plástico de la caja del juego y mucho menos sobre la portada.

Saludos.
gouki00 escribió:esa pegatina es oro puro

[tomaaa]
Vendo pegatina esclusiva de Wonder boy, 1000 euros, interesados mandar mp
cuando compro algo me gusta guardar todo dentro de la caja. Tengo guardada hasta la pegatina que venia con el Isaac americano en el plástico. Para mí todo lo que venga es guarda le y si viene con fallo oro puro ya que las siguientes remesas no lo llevarán y se estará pagando lo mismo por menos contenido.

Debo ser un bicho raro por hacerlo
Los bichos raros somos los que compramos los juegos para jugar.

Al menos en este foro.

Suerte que el foro no es representativo del mundo real. [+risas]
Y quien dice que no juegue a lo que compro.
Suerte que el foto no es representativo de la gente que da por hechas las cosas
Pero entonces el juego está bien o qué?, que venga hablar de pegatinas y carátulas pero del gameplay poco.

Le tengo echado el ojo y me veo que va a terminar cayendo más pronto que tarde... todos incluyen el código de descarga del original?.
No trae código de descarga, viene todo con el cartucho.

Por otro lado siempre puedes ver Gameplays o análisis y así salir de dudas si no encuentras aquí informacion
*//Melkaia\\* escribió:Pero entonces el juego está bien o qué?, que venga hablar de pegatinas y carátulas pero del gameplay poco.

Está bien pero no mata. A mí me encantaron el Wonder Boy: Dragon's Trap y el Monster Boy. En cambio éste lo que he jugado me ha parecido más soso y me ha dejado más frío.
@Nimerio eso es lo que me temo, pero también es que los otros dos son pesos pesados y es duro compararlos.

Seguramente termine haciéndome con él, me apetece algo ligerito después de quemar el Monster Hunter.

Gracias por el aporte.
He leído en varias ocasiones que el juego a pesar de ser corto está alargado innecesariamente. A ver si alguien que lo haya completado me puede resolver esa duda.
Gracias.
Reserve la coleccionista por strictly límited games y no he recibido ningún correo ni nada con la actualización del pedido.

Alguno que lo haya reservado por ahí sabe como envían?

Es que no se si me lo han enviado o no.
Buah la que se ha montado por una coña. Por que lo decia de coña, chavales, que coño va a valer minolles por una errata en la pegata del precinto. Anda que tener que aclararlo jajajajjaja

El juego esta muy bien, los graficos me estan gustando mas de lo que esperaba. Por curiosidad, ¿habeis podido reclamar los puntos de oro del cartucho fisico? Me da error.
Cocotxo escribió:Buah la que se ha montado por una coña. Por que lo decia de coña, chavales, que coño va a valer minolles por una errata en la pegata del precinto. Anda que tener que aclararlo jajajajjaja

El juego esta muy bien, los graficos me estan gustando mas de lo que esperaba. Por curiosidad, ¿habeis podido reclamar los puntos de oro del cartucho fisico? Me da error.


Nadie ha dicho que valga millones. Para mí vale más por el hecho de ser una errata y ser más completa que la que va sin pegatina. A ver si me paso Ya el blasphemous y puedo ponerme con este
Los controles me parecen terribles, la verdad. Y las mazmorras 40 habitaciones idénticas una detrás de otra haciendo lo mismo.
Bueno, por lo menos nos haremos ricos si no nos convence al vender la pegatina. En general la traducción al castellano dentro del juego parece hecha con Google, muy pobre, aunque tampoco hay mucho texto como para llegar a destacar negativamente. (Me parece muy triste la seriedad con lo que se ha tomado la coña de la pegatina).
A los que preguntan tanto sobre el juego, recordad que hace muchos años que existe la versión de mega drive y que podéis probarla en un emulador. Es bastante fiel el remake.

La traducción es bastante pobre, sí y con errores por lo menos en el menú de selección de dificultad.

Saludos.
gouki00 escribió:Es una frase entera, con su exclamación abierta al principio y su exclamación cerrada al final que pone:

¡Incluye juego esclusivo!

Si no fuese una frase entera te lo compraría pero en este caso está mal escrito para el mercado español y es una clara errata. No es darle vueltas, es mirarlo en conjunto tal y como está escrito, este traducido o no


En realidad te has limitado a repetir lo mismo, por lo que te unes a la fiesta de darle vueltas a las cosas. Cualquiera con dos dedos de frente que haya manejado una plantilla en un editor de imágenes sabe que esto no es porque el becario de turno no sepa escribir en castellano o se le haya escapado el dedo al escribir, sino por lo dicho atrás: italiano y español comparten la misma edición y al cambiar las palabras de la plantilla italiana para la edición española se han olvidado de modificar el "esclusivo", que ocupa una línea independiente en la etiqueta para Switch. Por si no fuera evidente, dicha palabra la tenéis varias veces puesta correctamente en las frases en italiano de las ediciones de PS4 y switch. Hablas de mirar la situación en su conjunto, pero esa justificación infantil sigue aferrada a una sola palabra mientras que lo que os he intentado explicar y estáis alargando demasiado ya sí que aporta una visión global de lo ocurrido.

Me parece absurdo insistir tanto en algo tan irrelevante y darle tantas vueltas a las cosas solo por querer perseguir un sueño egoísta. Esto de pensar que todo se revaloriza y buscarle los cinco pies al gato para "justificar" dicho invento me recuerda a todos los "¡que se va a agotar antes de lanzamiento!" que muchos están invocando desde lo ocurrido con Hades.
chibisake escribió:
gouki00 escribió:Es una frase entera, con su exclamación abierta al principio y su exclamación cerrada al final que pone:

¡Incluye juego esclusivo!

Si no fuese una frase entera te lo compraría pero en este caso está mal escrito para el mercado español y es una clara errata. No es darle vueltas, es mirarlo en conjunto tal y como está escrito, este traducido o no


En realidad te has limitado a repetir lo mismo, por lo que te unes a la fiesta de darle vueltas a las cosas. Cualquiera con dos dedos de frente que haya manejado una plantilla en un editor de imágenes sabe que esto no es porque el becario de turno no sepa escribir en castellano o se le haya escapado el dedo al escribir, sino por lo dicho atrás: italiano y español comparten la misma edición y al cambiar las palabras de la plantilla italiana para la edición española se han olvidado de modificar el "esclusivo", que ocupa una línea independiente en la etiqueta para Switch. Por si no fuera evidente, dicha palabra la tenéis varias veces puesta correctamente en las frases en italiano de las ediciones de PS4 y switch. Hablas de mirar la situación en su conjunto, pero esa justificación infantil sigue aferrada a una sola palabra mientras que lo que os he intentado explicar y estáis alargando demasiado ya sí que aporta una visión global de lo ocurrido.

Me parece absurdo insistir tanto en algo tan irrelevante y darle tantas vueltas a las cosas solo por querer perseguir un sueño egoísta. Esto de pensar que todo se revaloriza y buscarle los cinco pies al gato para "justificar" dicho invento me recuerda a todos los "¡que se va a agotar antes de lanzamiento!" que muchos están invocando desde lo ocurrido con Hades.


Si se han olvidado de modificalo la palabra, que va en una frase entera con exclamación de inicio al principio y exclamación de fin al final, es una errata lo mires por donde lo mires. La palabra va debajo porque no cabe con ese tamaño de letra pero sigue siendo una frase de 3 palabras. Es más la contraportada viene en 3 idiomas y la pegatina no trae francés por ningún lado, además de que la foto de la pegatina original es totalmente en castellano con la misma contraportada en 3 idiomas

Por otro lado yo nunca he dicho que se va a revalorizar o que se va a agotar o que va a valer millones, yo he dicho, y lo puedes ver en mis respuestas, que para mí es oro ya que lo guardo todo dentro de la caja y las nuevas remesas seguramente no traigan pegatina o la traigan corregida. Es una pegatina con fallo y es más interesante que una pegatina sin el

Que ganas tenéis de tocar las narices intentando imponer vuestros conocimientos del mundo al personal

Pero bueno, quieres la razón y quedarte encima, pues infinito de razón pa ti y todos tan contentos.

Yo dejo el tema ya
DeLorean escribió:Los controles me parecen terribles, la verdad. Y las mazmorras 40 habitaciones idénticas una detrás de otra haciendo lo mismo.
Bueno, por lo menos nos haremos ricos si no nos convence al vender la pegatina. En general la traducción al castellano dentro del juego parece hecha con Google, muy pobre, aunque tampoco hay mucho texto como para llegar a destacar negativamente. (Me parece muy triste la seriedad con lo que se ha tomado la coña de la pegatina).

Vamos, que se han marcado una traducción al nivel de los Shantaes. Sabes al final qué pasa con el original?. Viene en el cartucho o con un código de descarga?.

Salu2.
gouki00 escribió:La palabra va debajo porque no cabe con ese tamaño de letra pero sigue siendo una frase de 3 palabras.

Si te parases a escuchar lo que se dice sobre edición de imagen en lugar de atacar a la persona y no a los argumentos no habrias escrito esa burrada con tal de rizar el rizo, sumado a que repites exactamente lo mismo.

Por mí perfecto si queréis creer que es una falta de ortografía y que se revalorizará. Pero el argumento para justificarlo a nivel emocional y no racional no deja de ser un sueño de artes marciales.

*//Melkaia\\\\* escribió:
DeLorean escribió:Los controles me parecen terribles, la verdad. Y las mazmorras 40 habitaciones idénticas una detrás de otra haciendo lo mismo.
Bueno, por lo menos nos haremos ricos si no nos convence al vender la pegatina. En general la traducción al castellano dentro del juego parece hecha con Google, muy pobre, aunque tampoco hay mucho texto como para llegar a destacar negativamente. (Me parece muy triste la seriedad con lo que se ha tomado la coña de la pegatina).

Vamos, que se han marcado una traducción al nivel de los Shantaes. Sabes al final qué pasa con el original?. Viene en el cartucho o con un código de descarga?.

Salu2.


Edito para evitar confusión.

La versión de PS4 es la que trae el juego original en digital, mientras que la de Switch lo incluye en el cartucho.
@chibisake eso me temía, gracias por el aporte!.
(mensaje borrado)
¡Pues está bastante chulo el remake! Eso sí, es bastante conservador respecto al original, con lo cual yo encantado.

Y todo un detalle que se incluya el original, DENTRO DEL CARTUCHO apareciendo como juego independiente en la consola al insertarlo (y no como código de descarga, como se ha dicho hace unos mensajes). Además, me encantan los filtros gráficos con opciones completísimas, ya podían hacer lo mismo con todos los juegos retro relanzados en consolas actuales y con los píxel-art...
Sceptre_JLRB escribió:¡Pues está bastante chulo el remake! Eso sí, es bastante conservador respecto al original, con lo cual yo encantado.

Y todo un detalle que se incluya el original, DENTRO DEL CARTUCHO apareciendo como juego independiente en la consola al insertarlo (y no como código de descarga, como se ha dicho hace unos mensajes). Además, me encantan los filtros gráficos con opciones completísimas, ya podían hacer lo mismo con todos los juegos retro relanzados en consolas actuales y con los píxel-art...


Estoy empezando a pensar que haya dos versiones del cartucho, porque si no no me explico como hay quien asegura que viene en código de descarga.

Saludos.
Sceptre_JLRB escribió:¡Pues está bastante chulo el remake! Eso sí, es bastante conservador respecto al original, con lo cual yo encantado.

Y todo un detalle que se incluya el original, DENTRO DEL CARTUCHO apareciendo como juego independiente en la consola al insertarlo (y no como código de descarga, como se ha dicho hace unos mensajes). Además, me encantan los filtros gráficos con opciones completísimas, ya podían hacer lo mismo con todos los juegos retro relanzados en consolas actuales y con los píxel-art...


¿Se incluye finalmente en el cartucho? Aún no pude abrirlo pero si rectificaron con respecto al anuncio inicial me alegro. Cito a

*//Melkaia\\\\* escribió:@chibisake eso me temía, gracias por el aporte!.


Para que esté al tanto de la info correcta.

Yogurth escribió:
Sceptre_JLRB escribió:¡Pues está bastante chulo el remake! Eso sí, es bastante conservador respecto al original, con lo cual yo encantado.

Y todo un detalle que se incluya el original, DENTRO DEL CARTUCHO apareciendo como juego independiente en la consola al insertarlo (y no como código de descarga, como se ha dicho hace unos mensajes). Además, me encantan los filtros gráficos con opciones completísimas, ya podían hacer lo mismo con todos los juegos retro relanzados en consolas actuales y con los píxel-art...


Estoy empezando a pensar que haya dos versiones del cartucho, porque si no no me explico como hay quien asegura que viene en código de descarga.

Saludos.


Edito. Vale, ya sé qué ocurre. La versión de PS4 trae el juego en digital, mientras que la de Switch trae el juego original dentro del cartucho. De ahí la confusión. Espero que te haya ayudado la info.
chibisake escribió:
Sceptre_JLRB escribió:¡Pues está bastante chulo el remake! Eso sí, es bastante conservador respecto al original, con lo cual yo encantado.

Y todo un detalle que se incluya el original, DENTRO DEL CARTUCHO apareciendo como juego independiente en la consola al insertarlo (y no como código de descarga, como se ha dicho hace unos mensajes). Además, me encantan los filtros gráficos con opciones completísimas, ya podían hacer lo mismo con todos los juegos retro relanzados en consolas actuales y con los píxel-art...


¿Se incluye finalmente en el cartucho? Aún no pude abrirlo pero si rectificaron con respecto al anuncio inicial me alegro. Cito a

*//Melkaia\\\\* escribió:@chibisake eso me temía, gracias por el aporte!.


Para que esté al tanto de la info correcta.

Yogurth escribió:
Sceptre_JLRB escribió:¡Pues está bastante chulo el remake! Eso sí, es bastante conservador respecto al original, con lo cual yo encantado.

Y todo un detalle que se incluya el original, DENTRO DEL CARTUCHO apareciendo como juego independiente en la consola al insertarlo (y no como código de descarga, como se ha dicho hace unos mensajes). Además, me encantan los filtros gráficos con opciones completísimas, ya podían hacer lo mismo con todos los juegos retro relanzados en consolas actuales y con los píxel-art...


Estoy empezando a pensar que haya dos versiones del cartucho, porque si no no me explico como hay quien asegura que viene en código de descarga.

Saludos.


¿Quizás sea la edición de tirada limitada la que trae lo digital? El caso es que en un principio hubo información de que se incluía digitalmente. Pero si finalmente tenemos el original dentro del cartucho yo que me alegro

Sí, además de la pegatina "esclusiva" trae el original en el cartucho. Ahora sí que valdrá millones... [carcajad]
Vaya lío.

Bueno, al final he visto un par de unboxing y efectivamente el original viene incluido en el cartucho. Una vez introducido en la consola, aparecen los dos títulos en el menú de la consola.

Gracias por las aclaraciones, en cualquier caso. Voy a mirar también el tema de filtros disponibles, pero creo que tengo más que decidida la compra ya XD.
*//Melkaia\\* escribió:Vaya lío.

Bueno, al final he visto un par de unboxing y efectivamente el original viene incluido en el cartucho. Una vez introducido en la consola, aparecen los dos títulos en el menú de la consola.

Gracias por las aclaraciones, en cualquier caso. Voy a mirar también el tema de filtros disponibles, pero creo que tengo más que decidida la compra ya XD.


Nada, y siento el lío inicial.

Yo, aunque este pueda ser algo más flojo, no tengo duda de que voy a disfrutarlo igual que el resto de juegos de la franquicia.
*//Melkaia\\* escribió:Vaya lío.

Bueno, al final he visto un par de unboxing y efectivamente el original viene incluido en el cartucho. Una vez introducido en la consola, aparecen los dos títulos en el menú de la consola.

Gracias por las aclaraciones, en cualquier caso. Voy a mirar también el tema de filtros disponibles, pero creo que tengo más que decidida la compra ya XD.

Es el juego que más y mejores opciones trae para configurar los filtros. Relación de aspecto 4:3 / 1:1 / Original / Pantalla completa, scanlines, sharpness, efecto abombado, curvatura de los bordes... Todo ello regulable con una escala de intensidad, parece eso el MAME, y se ve de lujo, además de ser la versión traducida al inglés que sólo está en Mega Drive Mini (y no sé si en alguna Consola Virtual). A poco que te gusten los Wonder Boy, compra obligada.
A mí me está gustando la verdad, es cierto que si los comparas con el Wonder Boy The Dragon's Trap o Montser Boy es más flojete pero es fiel al original y su apartado visual es muy agradable de ver.

En cuanto a la traducción no llega a los niveles del Shantae, es verdad que hay algún fallo pero se entiende peefectamente.

Para mí compra recomendada, juego corto ideal para tenerte entretenido una tarde. Además como viene incluido el original dentro del cartucho se agradece.
davidssr escribió:A mí me está gustando la verdad, es cierto que si los comparas con el Wonder Boy The Dragon's Trap o Montser Boy es más flojete pero es fiel al original y su apartado visual es muy agradable de ver.

En cuanto a la traducción no llega a los niveles del Shantae, es verdad que hay algún fallo pero se entiende peefectamente.

Para mí compra recomendada, juego corto ideal para tenerte entretenido una tarde. Además como viene incluido el original dentro del cartucho se agradece.


Totalmente de acuerdo. Además todos suelen ser muy rejugables al mantener las mecánicas clásicas.

Aunque en Japón fuera originalmente un juego distinto, ojalá veamos alguna vez el Wonder Boy Returns Remix en físico para Switch.
He llegado una mazmorra donde te dan unos códigos que debes usar para abrir puertas y me he dado homenaje apuntándolos en un papel a lápiz, así a la antigua usanza, si jugamos a la antigua usanza lo hacemos bien [carcajad]
Marietti escribió:He llegado una mazmorra donde te dan unos códigos que debes usar para abrir puertas y me he dado homenaje apuntándolos en un papel a lápiz, así a la antigua usanza, si jugamos a la antigua usanza lo hacemos bien [carcajad]


Qué recuerdos, de cuando destrozabamos las últimas páginas de los manuales de la máster system y game Gear apuntando códigos [beer]
151 respuestas
1, 2, 3, 4