Oscuridad_remota escribió:Bueno os informo que este parche funciona al 100% en PSVITA con el CEF de total_n00b
RConline escribió:Oscuridad_remota escribió:Bueno os informo que este parche funciona al 100% en PSVITA con el CEF de total_n00b
Ostras! seria mucho pedir como lo has hecho?
Oscuridad_remota escribió:RConline escribió:Oscuridad_remota escribió:Bueno os informo que este parche funciona al 100% en PSVITA con el CEF de total_n00b
Ostras! seria mucho pedir como lo has hecho?
Pues la instalacion es como la de psp la mismas rutas solo que el GAME.TXT tiene que estar en la carpeta del savedata y todo el nombre en mayuscula incluida la extension. Para mover las carpetas mhp3rd y sepluings a la raiz de la memoria de la vita usa un filemanager como PsP Filer 6.6. Es muy facil su instalacion.
, es una opcion, y si alguien esta interesado cuando termine el proximo parche al 100%, no tendria mas q contactar con migo para explicarle como tendria q traducirlo, las herramientas etc, de momento los ofrecimientos serian absurdos hasta q salga el parche 4.0 del team maverick y yo termine el mio al 100% con dicho parche
Nordal escribió:No dudo que la comunidad te lo agradecerá.
Mucha ánimo Davoker y como no, si necesitas algo solo pidelo.
Un abrazo!
SaintCP escribió:Así que, según entiendo, un Team traduce el juego del Japones al Inglés, luego otro Team se basa en esta traducción para traducirlo al Español, y Davoker junta ambas traducciones para que no quede ni un pico de Japones en el juego.
Gran trabajo la verdad, mucha gente espera con ansias una traducción al 100% al Español de este juegazo.
davoker escribió:SaintCP escribió:Así que, según entiendo, un Team traduce el juego del Japones al Inglés, luego otro Team se basa en esta traducción para traducirlo al Español, y Davoker junta ambas traducciones para que no quede ni un pico de Japones en el juego.
Gran trabajo la verdad, mucha gente espera con ansias una traducción al 100% al Español de este juegazo.
El "team hunters 404" que se encargaba de la traduccion al español (en la cual hice mi pequeño aporte con correcciones de textos y arreglos de saltos de linea etc) no se si se basaba en la traduccion al ingles para ponerlo al español, creo que traducian directamente del japones al español, no puedo asegurarlo;
Lo demas es correcto, cogi el aproximado 60% de traduccion española y lo uni con el casi 90% por aquel entonces de traduccion inglesa, tambien al paso traduje alguna cosilla de la traduccion inglesa, pero partes especificas, poca cosa vamos, lo que si tube que hacer fue corregir muchisimos saltos de linea, corregir muchas frases traducidas al español (algunas parecian escritas como si un indio hablara con tigo: "yo tener wisky, ponerme pedo ahora...")xD
Tube que arreglar unas cuantas decenas de frases al paso, probar ne el juego los cambios, ya que algunos saltos de linea estaban mal, ejemplo:
"molo mazo por que soy m
uy guapo" (es evidente lo que falla ahi no? pues altos de linea como ese habia mas de 1 centenar xD)
Solo tenemos que esperar a que este al 100% el parche entonces ya si me pongo a tope, que es un coñazo y ademas, la dejadez hace olvidar las cosas, tendre que ponerme las pilas y pensar de nuevo, que mejor que este al 100% para ponerme y no repetir esto 2 veces mas![]()
venga un saludo gente
davoker escribió:Si hago esto es por que se de primera mano que no va a ver mas parches del team 404, lo que hay en español es lo unico que veras, si supiera que van a seguir ni hubiera hecho este parche, seria absurdo xD;
El team 404 no va sacar mas parches, eso ya lo dijo el creador, Codestation, asi que hable con el y me puse a montar este pollo, me compilo el plugin, me dio algunos codigos para facilitarme las cosas etc etc;
Asi que no esperes ver al español mas de lo que hay amigo =)
venga un saludo
SaintCP escribió:Por cierto, ¿Cómo va esto? ¿No hay novedades?
davoker escribió:SaintCP escribió:Por cierto, ¿Cómo va esto? ¿No hay novedades?
no creo que haya novedades en meses, el team maverick se toma su tiempo, el que necesiten, que tienen vida y esas cosasm cuando haya alguna novedad no te preocupes que ya lo avisare ^^
venga chao
SaintCP escribió:davoker escribió:SaintCP escribió:Por cierto, ¿Cómo va esto? ¿No hay novedades?
no creo que haya novedades en meses, el team maverick se toma su tiempo, el que necesiten, que tienen vida y esas cosasm cuando haya alguna novedad no te preocupes que ya lo avisare ^^
venga chao
Vale, yo la verdad es que tengo el juego guardado para cuando esté terminado el trabajo, que no haya ni pizca de japonés, de momento, a seguir con el MHFU.
Deen0X escribió:Cierro este hilo a petición de su autor, con la idea de dejarle trabajar en el tema.
Me ha comentado que cuando el trabajo esté completado al 100%, me avisará (a mí o a algún compañero del staff) para reabrir este hilo nuevamente.
Zalu2!