[HO] Shenmue I & II

Gromber escribió:- Parece que incluira un poster en la versión fisica de la portada, algo es algo.
- El port esta al 70%
- Parece que las cinematicas no serán panoramicas, al menos en Shenmue 1.


A mí me "molesta" más eso que la no traducción [+risas]
opuk escribió:
Gromber escribió:- Parece que incluira un poster en la versión fisica de la portada, algo es algo.
- El port esta al 70%
- Parece que las cinematicas no serán panoramicas, al menos en Shenmue 1.


A mí me "molesta" más eso que la no traducción [+risas]

Pues eso del poster es un puntazo que quereis que os diga XD
Gromber escribió:- Parece que incluira un poster en la versión fisica de la portada, algo es algo.
- El port esta a más del 70%
- Parece que las cinematicas no serán panoramicas, al menos en Shenmue 1.


De donde has sacado la info?

Lo de las cinemáticas no lo entiendo.....si es el mismo motor del juego no? Si lo hacen 16:9 el game play, que raro que los vídeos no funcionen igual.....alguna explicación lógica?
De un articulo de Famitsu que esta comentando ShenmueDojo y un supuesto dev comenta lo siguiente en el foro:

I think its best I don't talk about 4:3 vs 16:9. All I will say is that for technical reasons parts of the game are currently limited to 4:3. If you play the game in an emulator with a widescreen hack you will see some of the issues.

We've ported the xbox version of Shenmue II so yes it does have stencil shadows.


Veremos si consiguen o o no solucionar los problemas de las cinematicas.

ejemplo (0:10)
https://youtu.be/vckFMdFi8QY
Que recorten arriba y abajo y estiren y listos xDDD
@Gromber Perfecto Gromber, muchas gracias por la info!!

Pues si están tan avanzados....que den fecha!
Ya está listado en Amazon, pero sin abrir reservas

Shenmue I & II https://www.amazon.es/dp/B07CHRFCFK/ref ... 2AbJA9C4A2
@Roberdivx De ptm.....abriran las reservas de forma inminente....
rubin55 escribió:
Gromber escribió:- Parece que incluira un poster en la versión fisica de la portada, algo es algo.
- El port esta a más del 70%
- Parece que las cinematicas no serán panoramicas, al menos en Shenmue 1.


De donde has sacado la info?

Lo de las cinemáticas no lo entiendo.....si es el mismo motor del juego no? Si lo hacen 16:9 el game play, que raro que los vídeos no funcionen igual no?


Preguntale a @natsu, él estaba más al día con el tema del widescreen hack de los juegos de Dreamcast y tiene más conocimiento de los problemas que da el modo 16:9 en Shenmue.
Si os sirve de información en game desde ayer esta para hacer la reserva. La mia ya la tengo reservada. Ahora toca esperar....
Mientras se pasa Natsu, que se curro unos parches panoramicos muy buenos, comento un poco lo que he visto cuando hice algun parche para Dreamcast y lo leido en foros.

El principal problema de los hacks es el clipping, es decir que los objetos visibles no desaparezcan a los lados y para solucionarlo hay que buscar un fix en el código para que renderice más, pero aparte de eso esta el tema de que en las cinematicas, no se tenía en cuenta el formato panoramico, por lo que algunas animaciones no continuaban fuera del encuadre original, como la aguila en la intro de Shenmue o el video que he puesto en la pagina anterior, que fuera del encuadre no se mueve igual que dentro y tambien depende del juego, se puede uno salir del escenario, si no estaba trabajada la zona oculta, sobretodo en juegos 2D, donde estos hacks no funcionan muy bien.

Luego esta que el juego esta programado para que los personajes y objetos desaparezcan cuando no son visibles y esto Natsu consiguio arreglarlo bastante sobre el parche basico, tambien saco despues una versión todavía más exigente, recomendada solo para emulación pues en la consola consume más recursos, seguramente en esto los creadores del port han tenido pocos problemas, pero claro currarse bien las cinematicas ya es otra cosa y no se que presupuesto y ganas tienen de arreglar las cinematicas, tambien los parches de dreamcast, por ejemplo en la intro de Shenmue 2, algunos efectos como las olas del barco, se movian de sitio al hackear el juego, pues modificabas el valor del campo de vision horizontal, para que renderice más pantalla a los lados, pero se descolocan las cosas, sobretodo si son efectos en 2D.

Tambien hay que tener en cuenta que las cinematicas, fueron pensadas para el encuadre original, pues tenían gente experta en cine y pueden no funcionar igual de bien, algunas escenas, aunque ese problema puede no tenerlo la versión de Shenmue 2, pues las cinematicas, tenían bandas negras.

Esta la solución que comentaba un compañero, recortar el encuadre original, como hicieron en series de animación como Dragon Ball Kai, pero se perdería información visual del original y en un juego renderizado en 3D no es obligatorio para conseguir panoramico.

Imagen

Salu2
¿No eran las cinemáticas de Shenmue 2 16:9 Letterboxed? Si es así se puede hacer el apaño estirando la imagen, es una cutrada, pero mejor que nada...
guillian-seed escribió:¿No eran las cinemáticas de Shenmue 2 16:9 Letterboxed? Si es así se puede hacer el apaño estirando la imagen, es una cutrada, pero mejor que nada...
Natsu consiguio quitar las bandas negras, pero si, como dices el 2 las tiene para dar un formato cinematografico, que se podrían quitar como hacen en los ripeos a .mkv desde un bluray, mejor que nada.

En los remasters de MGS, dejaban elegir, si quedarte con las bandas negras o perder de los lados y estar sin ellas.

Por cierto, se han filtrado los logros de Steam: https://completionist.me/steam/app/758330
NaOnaK escribió:
elamos escribió:
NaOnaK escribió:A estas alturas, deberían cambiar texturas, añadir subtítulos en varios idiomas europeos y poner el juego en 16:9 sin estirarlo.....

Si no sucede eso, lo compraré de segunda mano a 10€.


Se nota que no has jugado a la saga, este juego no es para poner texturas nuevas genéricas, si hubieses jugado sabrías que cada parte del escenario es único. Por poner un ejemplo, cada pared es diferente de cualquier otra, no hay texturas duplicadas excepto en según que carteles de publicidad y tal, fue un trabajo titanico, y, remakearlo implicaría perder ese nivel de detallismo tan extremo que se gasta el juego ya que hoy en día reutilizan texturas hasta para los putos váteres.

Pero bueno, es muy fácil entrar al post, soltar la bilis y irse.

Estoy seguro de que la gran mayoría de los que se quejan de la traducción son gente que ni tan siquiera ha jugado 5 minutos al juego, que ojo, esta bien quejarse, pero joder, este juego tiene un ENGLISH DE PARVULARIO.


No, no he jugado nunca a Shenmue, por eso tengo:

Shenmue PAL
Shenmue USA
Shenmue Limited Edition USA
US Shenmue JAP
Shenmue JAP
Shenmue LE JAP
What's Shenmue
What's Shenmue - Famitsu Edition
Shenmue White Label

Shenmue II PAL
Shenmue II White Label

etc.

Así como el fullset PAL extendido de Dreamcast, etc.

Para muestra, aquí una foto de mi Shenmue PAL (comprado en su salida en El Corte Inglés):

Imagen


Cuando uno no sabe algo, lo primero que debe hacer es callarse la bocaza.

Dicho esto:

1 La traducción al español ya está hecha. Es una obra de mi amigo "ILDUCCI", realizada en dos años largos, con multiples colaboradores, que se puede aplicar a ISOs de Dreamcast y perfectamente documentada, con posibilidad de aplicarse a la versión de Steam cuando salga y de incorporarse a las de consola, pero SEGA pasa de él.
A todo esto, yo tengo el CAE de inglés, pero ver el juego en español lo vería una cuestión de respeto hacia los backers y fans españoles.

2. Aplicar texturas nuevas al suelo, rocas o a ciertos elementos es factible. No a todo, ni rehacer modelados poligonales, pero cambiar texturas que han envejecido mal por otras de mayor calidad le daría un buen lavado de cara al juego y lo haría lucir genial. Y me daría una excusa para rejugarlo por enésima vez.

3. Cada uno es libre de venir a decir aquí lo que quiera.


Por algo te llamo Master. Gracias por compartir tu colección. [risita]
@Gromber Muchísimas gracias por la explicación, esta claro que algún motivo tenía que existir.

Ahora que han filtrado los logros....¿es un indicativo que el juego esta al caer? Las ansias me pueden.....
Al ser un port casi literal capaz que lo tenemos en junio ya disponible.
Jamás en mi vida he jugado un Shenmue, y me preguntaba, ¿se sabe cuándo sale finalmente? Perdonad si ya se ha dicho, es que jamás he seguido nada de este juego.

Aparte decir que he visto que en Twitter intentan hacer como una especie de change org o como se llame eso que se reúnen firmas para conseguir un propósito, en este caso, que traduzcan este juego al español, y creo haber visto que ya habían más de 3.000 firmas, aunque no sé cómo habrá quedado la cosa finalmente y si se logrará cambiar algo con eso.
Pensaba comprarlo de salida pero no lo voy a hacer por principios. Lo comprare seguramente de segunda mano o en alguna buena oferta a 20€. La razon ya no es si esta traducido o esta trabajado el remaster, la razon principal es que me parece muy triste como trata Sega a sus juegos, por no hablar de su sodomizado sonic..Es una pena que una empresa que ha sido un icono en la industria, que tenia y tiene fans de verdad al igual que tiene Nintendo, este destrozando todo lo que tocan.

Mismamente el nivel de fans de Sega o Nintendo yo creo que es algo que deberian envidiar Sony y Microsoft, algo que es dificil de conseguir. No solo tener clientes o consumidores, si no tener fans. Incluso en mi opinion creo que casa vez Nintendo los esta cuidando menos y esta perdiendo esa perspectiva, tiempo al tiempo.
Pues aquí otro que no se lo compra de salida por el tema de la traducción, lo pillaré unos meses después de exportación seguramente a mitad de precio que en España.
Con todo el rollo este de la traducción me salta una duda ¿si hay subtítulos en francés y alemán, estos subtítulos existían de antes en el juego original o se han creado para esta versión?
De verdad que me parece de vergüenza como van ha sacar este juego (poco curro en general), resulta que va a ser mas caro hacer unos subtítulos que lo que haya costado el remaster de Crash o el de Spyro.
Saludos.
titocris escribió:Pues aquí otro que no se lo compra de salida por el tema de la traducción, lo pillaré unos meses después de exportación seguramente a mitad de precio que en España.
Con todo el rollo este de la traducción me salta una duda ¿si hay subtítulos en francés y alemán, estos subtítulos existían de antes en el juego original o se han creado para esta versión?
De verdad que me parece de vergüenza como van ha sacar este juego (poco curro en general), resulta que va a ser mas caro hacer unos subtítulos que lo que haya costado el remaster de Crash o el de Spyro.
Saludos.


Esos subtítulos ya venian en el juego original de 1999, saludos.
Listo para preventa en amazon España por 34,99 euros
rcastillo83 escribió:Listo para preventa en amazon España por 34,99 euros


No lo encuentro...
elamos escribió:Esos subtítulos ya venian en el juego original de 1999, saludos.


Pues yo precisamente estuve buscando información sobre eso para intentar "justificar" la no traducción al español y por lo que leí no me pareció que se hubiese traducido a esos idiomas...
opuk escribió:
elamos escribió:Esos subtítulos ya venian en el juego original de 1999, saludos.


Pues yo precisamente estuve buscando información sobre eso para intentar "justificar" la no traducción al español y por lo que leí no me pareció que se hubiese traducido a esos idiomas...


En su dia solo estaba en ingles, hice la prueba poniendo la Dreamcast en frances o aleman y lo unico que cambiaban era el idioma de menus, estando los subtitulos en ingles igualmente
@ryo hazuki Exacto, eso es lo que había leído.
Gromber escribió:
Por cierto, se han filtrado los logros de Steam: https://completionist.me/steam/app/758330


Muy flojos me parecen, basicamente con pasarse el juego tienes prácticamente 100% y se podian meter cosas mas retantes como ver el cumpleaños de fangmei, la carrera de patos o coleccionar todas las toy box, pero ni por esas xD
@ryo hazuki yo la última vez que jugué se me pasó cagarla repetidas veces en el barbero y al final del disco 2 me faltaba todavía un puto mes para el cumple de Fang Mei, y no me iba a pasar un mes entero moviendo cajas y haciendo carreras de patos xD
AkrosRockBell escribió:@ryo hazuki yo la última vez que jugué se me pasó cagarla repetidas veces en el barbero y al final del disco 2 me faltaba todavía un puto mes para el cumple de Fang Mei, y no me iba a pasar un mes entero moviendo cajas y haciendo carreras de patos xD


empezaste el 2, con el save del 1? creo que de esa manera si eras rapido, llegabas a una fecha más temprana que la oficial sin save.
AkrosRockBell escribió:@ryo hazuki yo la última vez que jugué se me pasó cagarla repetidas veces en el barbero y al final del disco 2 me faltaba todavía un puto mes para el cumple de Fang Mei, y no me iba a pasar un mes entero moviendo cajas y haciendo carreras de patos xD


Si no recuerdo mal, la dificultad del evento de fangmei es que si no importabas la partida del primer Shenmue, tenias poquisimo tiempo para hacerlo. De echo yo es algo que descubri mirando una guia porque en mi primera partida ni lo vi, al igual que la puta carrera de patos xD
@Gromber sí, lo hice, me puse en plan pasarme todo desde 0

@ryo hazuki pues ahora no lo recuerdo, pero al final lo dejé en ese punto y tengo ahí a Ren esperando pa irme a Kwoloon mientras me decido xP
Yo nunca he hecho lo del cumpleaños de Fang Mei. Sí hice la carrera de patos y llegué a ella sin seguir guía ni nada xD. Para SI&II seguiré guía.

Una cosa que me preocupa... ¿Se podrá importar el save de un juego al otro? Teniendo en cuenta que el port del 2 lo están desarrollando a partir de la versión Xbox, no sé yo, no sé yo...
Me sale a 20€ en fnac.es al final: 32€->30€(5%socios)->20€(cupón 10€)... es imposible de superar xD
opuk escribió:
elamos escribió:Esos subtítulos ya venian en el juego original de 1999, saludos.


Pues yo precisamente estuve buscando información sobre eso para intentar "justificar" la no traducción al español y por lo que leí no me pareció que se hubiese traducido a esos idiomas...


Yo no lo he probado, pero vamos, en la caja que tengo pone, Español, Inglés, Francés y Alemán. Ahora bien si resulta que solo eran los menús y ahora todo el juego, entonces si que tendriamos un problema bastante gordo con Sega, luego pongo la Dreamcast y le hecho un ojo, pero vamos, me lo creo.
elamos escribió:
opuk escribió:
elamos escribió:Esos subtítulos ya venian en el juego original de 1999, saludos.


Pues yo precisamente estuve buscando información sobre eso para intentar "justificar" la no traducción al español y por lo que leí no me pareció que se hubiese traducido a esos idiomas...


Yo no lo he probado, pero vamos, en la caja que tengo pone, Español, Inglés, Francés y Alemán. Ahora bien si resulta que solo eran los menús y ahora todo el juego, entonces si que tendriamos un problema bastante gordo con Sega, luego pongo la Dreamcast y le hecho un ojo, pero vamos, me lo creo.


No habéis comentado que venía un diario o algo similar en físico y traducido?? Quizás se refiera a eso.
elamos escribió:
opuk escribió:
elamos escribió:Esos subtítulos ya venian en el juego original de 1999, saludos.


Pues yo precisamente estuve buscando información sobre eso para intentar "justificar" la no traducción al español y por lo que leí no me pareció que se hubiese traducido a esos idiomas...


Yo no lo he probado, pero vamos, en la caja que tengo pone, Español, Inglés, Francés y Alemán. Ahora bien si resulta que solo eran los menús y ahora todo el juego, entonces si que tendriamos un problema bastante gordo con Sega, luego pongo la Dreamcast y le hecho un ojo, pero vamos, me lo creo.
hubo fantraducción tambien al frances.
elamos escribió:Yo no lo he probado, pero vamos, en la caja que tengo pone, Español, Inglés, Francés y Alemán. Ahora bien si resulta que solo eran los menús y ahora todo el juego, entonces si que tendriamos un problema bastante gordo con Sega, luego pongo la Dreamcast y le hecho un ojo, pero vamos, me lo creo.


Pues así mismo es, ya lo ha confirmado el compañero @ryo hazuki.
Jamás vino ningún Shenmue traducido. Ni el 1 ni el 2.
Simplemente en el 2 traducieron la libreta y el menu, nada más, todo el juego en inglés.
Realmente, no servía de nada...
Dejo esto por aquí por si alguien se anima a echar una mano:

https://www.change.org/p/sega-traduccion-al-castellano-para-shenmue-i-ii-hd?recruiter=34198740

Es difícil cambiar las cosas, pero oye, al menos podemos hacer algo de ruido. XD
Gromber escribió:De un articulo de Famitsu que esta comentando ShenmueDojo y un supuesto dev comenta lo siguiente en el foro:

I think its best I don't talk about 4:3 vs 16:9. All I will say is that for technical reasons parts of the game are currently limited to 4:3. If you play the game in an emulator with a widescreen hack you will see some of the issues.

We've ported the xbox version of Shenmue II so yes it does have stencil shadows.


DIOS MIO NOOOOOOOOOO

ESPERO que no tenga el blur de la version de Xbox. Si tiene el puto blur de esta, seguire usando la version de DC para jugar, porque se me hace injugable con el blur.
guillian-seed escribió:
Una cosa que me preocupa... ¿Se podrá importar el save de un juego al otro? Teniendo en cuenta que el port del 2 lo están desarrollando a partir de la versión Xbox, no sé yo, no sé yo...


A mi me preocupa mas que no incluyan el passport del primer Shenmue o el modo colección de shenmue 2...
@Enanon ¿Te refieres a motion blur? Ese efecto tampoco me gusta a mí, ¿pero tanto se notaba?
danked escribió:Me sale a 20€ en fnac.es al final: 32€->30€(5%socios)->20€(cupón 10€)... es imposible de superar xD

Hostia... con esa combinación, cae de salida creo yo :-| :-|
En Xtralife lo han puesto a 29,95€, a ver si Amazon se estira e iguala el precio XD
guillian-seed escribió:Preventa de Amazon:

https://www.amazon.es/dp/B07CHRFCFK/ref ... 2AbJA9C4A2


Mil gracias por el aviso!
Duda que me surge: ¿tengo que tramitarlo/comprarlo directamente? Es que me pone fecha de entrega estimada: 7 ene 2019 - 8 ene 2019......o simplemente tenerlo en el carrito? o alguna otra opción?

Srry pero es la primera vez que lo hago en un producto que no está en venta.
Rebozamiento escribió:@Enanon ¿Te refieres a motion blur? Ese efecto tampoco me gusta a mí, ¿pero tanto se notaba?


a mi me desesperaba, me sacaba totalmente de la accion en las peleas
@rubin55 Tramitalo, la fecha no la cambian hasta que sepan la definitiva.
rubin55 escribió:
guillian-seed escribió:Preventa de Amazon:

https://www.amazon.es/dp/B07CHRFCFK/ref ... 2AbJA9C4A2


Mil gracias por el aviso!
Duda que me surge: ¿tengo que tramitarlo/comprarlo directamente? Es que me pone fecha de entrega estimada: 7 ene 2019 - 8 ene 2019......o simplemente tenerlo en el carrito? o alguna otra opción?

Srry pero es la primera vez que lo hago en un producto que no está en venta.


Tienes que comprarlo. El pago no se te pasará hasta que lo envíen. Puedes cancelarlo en cualquier momento.
Shenmue 1 y 2 HD para PS4 se posiciona en el nº 2 en la lista de los más vendidos de Amazon.es: Ranking Amazon España

Y nº8 en Amazon UK:: https://www.amazon.co.uk/Best-Sellers-PC-Video-Games/zgbs/videogames/ref=zg_bs_nav_0

Imagen
2177 respuestas