[HO] Divinity: Original Sin 2

1, 2, 3, 4, 582
La localización en Alemán y Francés se hacen siempre por una razón mucho más simple, en dichos países si un producto no esta adaptado a su idioma prohíben la comercialización. Por ventas no es pues un buen porcentaje de las ventas que tiene el juego son de origen hispanohablante.

Aleman y Frances ley que obliga.
Español nadie obliga y ademas luego te hace el trabajo la comunidad gratis aunque por lo que tengo entendido en esta ocasión no van a pasar por el aro y van a cobrar la traducción o al menos estaban negociando Clan Dlan con Larian por lo que ley por otros foros.
Joder es que en pleno año 2017 seguir con las excusas de las ventas, deberia ser como en otros medios, no habran series, peliculas, libros que tengan ventas discretas y se traducen/doblan, lo tenemos tan interiorizado que no concebimos nada de eso que no venga traducido, pues con los videojuegoa deberia ser igual, y mas en estos tiempos y con el auge que estan teniendo....lo que mas me jode que seamos los propios usuarios los que justifiquemos que nos traguemos sin traducir, ya no digo doblar, la secuela de uno de los grandes exitos del rol del año pasado o hace dos, junto con el pillars....
brago900 escribió:La localización en Alemán y Francés se hacen siempre por una razón mucho más simple, en dichos países si un producto no esta adaptado a su idioma prohíben la comercialización. Por ventas no es pues un buen porcentaje de las ventas que tiene el juego son de origen hispanohablante.

Aleman y Frances ley que obliga.


En el caso de francia eso no es cierto y ya se ha desmentido en varias ocasiones. Y en el caso de alemania lo dudo mucho tambien. La diferencia es que ambos son mercados potentes en ventas y por lo tanto compensa doblar las cosas. Pero vamos, que en pleno siglo XXI aun sigamos con la misma cancion de "es que esta en ingles" ...

Y ya de paso, info de ventas del anterior via Neogaf:
According to Steamspy, for Divinity OS,
~35% of owners are in the US,
~40% are in various European countries,
8.5% are in Russia,
6.5% are in Canada,
4.0% are in Australia,
1.8% are in Brazil,
1.5% are in China,
and the rest are elsewhere.
Pacu escribió:
brago900 escribió:La localización en Alemán y Francés se hacen siempre por una razón mucho más simple, en dichos países si un producto no esta adaptado a su idioma prohíben la comercialización. Por ventas no es pues un buen porcentaje de las ventas que tiene el juego son de origen hispanohablante.

Aleman y Frances ley que obliga.


En el caso de francia eso no es cierto y ya se ha desmentido en varias ocasiones. Y en el caso de alemania lo dudo mucho tambien. La diferencia es que ambos son mercados potentes en ventas y por lo tanto compensa doblar las cosas. Pero vamos, que en pleno siglo XXI aun sigamos con la misma cancion de "es que esta en ingles" ...

Y ya de paso, info de ventas del anterior via Neogaf:
According to Steamspy, for Divinity OS,
~35% of owners are in the US,
~40% are in various European countries,
8.5% are in Russia,
6.5% are in Canada,
4.0% are in Australia,
1.8% are in Brazil,
1.5% are in China,
and the rest are elsewhere.


Si es que con comentarios asi, asi nos va en este pais [facepalm] [facepalm] , encima habria que aplaudirles por no traducirlo ya que asi nos va a permitir mejorar nuestro ingles....lo dicho tenemos lo que nos merecemos como consumidores...
Bueno, es la discusión de siempre. Yo nunca he tenido ese problema porque leo en inglés desde pequeño, cuando muchos juegos o los jugabas en inglés, o no los jugabas. Tampoco cuesta saber inglés cuando es algo que te enseñaban en el colegio. Además, hoy en día entre que muchas webs que visito a diario están en inglés y que las series/pelis también las veo en versión original, pues digamos que el inglés forma parte de mi vida diaria. Ahora, no por eso voy a dejar de respetar a los que lo quieren en castellano, catalán o gallego. Faltaría más.

Pero a pesar de ello, que un juego llegue en inglés no debe ser un drama desde el punto de vista que todos tenemos la posibilidad de aprender ese idioma, y quién no lo haya hecho por los motivos personales que sean pues lo va a tener más complicado siendo como son las cosas. Está muy bien quejarse y defender el derecho a que Divinity 2 esté en castellano, pero es ocio y es un negocio, por tanto van a hacer lo que les parezca a ellos bien, sin que importe mucho lo que unos pocos digan en un foro. Es así, y llevamos años con este tipo de discusiones, como he dicho válidas, pero que no llevan a ninguna parte. Aún así, con un poco de suerte y tiempo, el juego acaba llegando en castellano.

Eso sí, otro debate sería el de traducciones profesionales o hechas por fans. Aquí ya me toca un poco la pera el asunto, porque es un poco como el rollo de montarte una empresa a base de becarios que trabajan de gratis. Hay mucha picaresca y mucho morro empresarial. Pero lo dicho, eso es harina de otro percal. A mi modo de ver, si lo traducen al castellano, que sea pagando.
@Pacu Pues mira yo en esa web lo que te puedo decir es que por ejemplo en el 2 un 5% de los jugadores son italianos mientras que solo un 1% de los jugadores italianos lo compraron(básicamente el 4% lo obtuvo por plataformas externas a Steam), Rusia tiene un 10% de compradores mientras que solo la mitad de jugadores, en España un 0,5% son compradores mientras que el 0% son jugadores... y si quieres ver el resto te dejo link que me da pereza seguir poniéndote los datos https://steamspy.com/app/435150 ya aviso que hay que registrarse para poder ver los datos de la geografía.
Datos bastante curiosos sobre todo por la relación entre jugadores y compradores.
Por cierto en esa encuesta Sudamerica ni aparece por lo que asumo que la mayor parte de ''Otros'' viene ser Sudamérica en base a los datos que veo y aquí en ''otros'' nos encontramos un 4,63% de los compradores y un 3,23% de los jugadores.

Digamos que un 3%(por no meter a ''Otros'' entero como Sudamerica) de las ventas actuales(de Steam) del juego son de origen hispanohablante a 45€ el juego con un total de 196.000 jugadores. Nos da un total de 264.600€ + lo que se obtenga tras la salida del juego. Y el juego tiene un millón de palabras a 0,10€(cifra orientativa pues no se exactamente cuanto cobran) la palabra sale a 100.000€. ¿En serio me estas diciendo que no pueden permitírselo que es demasiado caro cuando sacaron 2.000.000€(+ lo que han sacado en early que fácilmente mínimo son otros 2 millones + lo que saquen tras la salida) en kickstarter cuando su objetivo para hacer el juego era 500.000?

Edit: quitando de la lista a los de kickstarter que son 43000 personas que pagaron la mitad, igualmente nos encontramos con 206.000€.
Yo creo que deberíamos pasar página con el asunto del idioma, no vais a hacer que lo traduzcan discutiendolo aquí.
@IceCreamSandwich Tampoco es discusión como tal simplemente opinamos. Más bien seria una tertulia, me refiero al concepto de tertulia de la RAE, y si obviamente por mucho que opinemos el juego va a seguir siendo el mismo.
Antes que jugar una cutre-traducción que te saca del juego a cada [discu] que lees, prefiero jugarlo en inglés.
Madre mía que traducciones se gastan hoy en día... [facepalm] hace tiempo que ni lo intento en español.

Que ganas de que llegue el 14. Lo malo es que voy a dejar el Pillars a medias... me jode bastante dejar un juego a medias pero también me jode esperar para jugar al Divinity ... que hacer?

Que clase vais a jugar? A mi me llama la bruja. La magia negra siempre me ha atraído, aunque el conjurador también puede molar. Invocar demonios y elementales para que luchen por ti puede estar muy cheto.
@NicOtE Puedes jugar ambos a la vez un dia uno y otro dia otro yo es lo que voy a estar haciendo con este y el xcom2.

Sobre personajes yo para empezar un no-muerto humano, masculino, de clase inicial brujo con tendencias iniciales a la Nigromancia y Geomancia(veneno). Cuando el juego haya salido y se sepa exactamente con que recursos puedo contar optare por unas u otras opciones que añadir a la mezcla.

Pero el concepto general que tengo es un caballero oscuro no-muerto(eres un no-muerto hay que disimular) con una absoluta destreza en geomancia y nigromancia pero con desarrollo hasta cierto punto para usar X habilidades de otras magias y el resto a artes de guerra para subir la vida máxima(por talento) y poder ir con un arma física con posibilidad de pillarme el talento ejercito de un solo hombre(el cual sinergiza con el de aumento de vida por niveles de artes de guerra) para esquilmar el mundo en solitario. En retrospectiva, básicamente aspiro a ser la encarnación de todos los jinetes del apocalipsis en un mismo individuo XD pero sin saber las estadísticas que puedo obtener simplemente es inviable crear una build más allá de los conceptos más básicos.
@brago900 jajajaja mola. Lo del no-muerto me lo estaba pensando pero me da siempre noseque ser abiertamente malvado en los juegos de rol. Me da miedo perderme cosas por matar gente y no cumplir quests. Aunque a lo mejor ha llegado el momento...
Si siguen teniendo el talento de "lobo solitario" puedes ser los 7 jinetes en uno sin problemas y solearte el juego.

La bruja me la haría con Necromancia a tope. La nigromancia conquista mi corazón jajaja aunque no parece una rama muy viable... espero que la arreglen un poco de cara al lanzamiento.
No se muy bien como combinaría... igual con invocación por temática pega. O con el pícaro, que creo que combinaría bien con los hechizos de nigromancia. Puede salir una bruja muy chula jajaja
@NicOtE Ser un no-muerto no te obliga a ser malo siempre que andes tapadito yo voy a ser malo pero por curiosidad de ver como mueve el juego las misiones si vas en plan loco matándolo todo por eso de forzar los limites de lo que los desarrolladores se plantearon.

Sobre la magia de nigromancia pues depende de si te acompaña un healer o no pero la combinación de aeromancia, geomancia y nigromancia siempre a sido buena de cara al control de campo. La invocación como tal es cosa de saber usarla o no y poco se puede decir de ella pues es una escuela nueva pero por lo que he leído fomenta mucho el preparar las batallas de antemano sacarte las pets, los totems, etc y luego empezar combate pues gasta muchos AP la magia de invocación.

Sobre la escuela del subterfugio(no recuerdo el nombre...) es un poco tontería teniendo la aeromancia.

Mi recomendación es que cuando salga el juego te mires las habilidades porque dependiendo de que quieras te saldrá más a cuenta otra escuela en vez de la de los asesinos por ejemplo si solo quieres la invisibilidad para eso vas a metamorfosis y pillas camuflaje que hace lo mismo y tienes el añadido de que metamorfosis al subirlo te da un punto de atributo extra que esto ya lo amortizarías más, en cambio si quieres adrenalina e invisibilidad pues lo contrario. Pero siempre con un planteamiento en mente ¿subes una escuela por una habilidad puntual o para desarrollar basar buena parte de tu personaje en dicho estilo? Vamos el min-max de toda la vida.

Yo soy muy de medir mucho las builds en estos juegos todo con un porque. Mismamente si usase un lagarto siempre le desarrollaría la piromancia pues su racial es una piromancia en cambio si uso un elfo el talento de sanguijuela me seria muy útil pues al usar el sacrificio de sangre mancho el suelo de sangre por lo que empezaría a regenerar la perdida de vida causada por dicha habilidad.

Luego ya hay cosas más rebuscadas como usar no-muerto para ser villano para provocar que la gente te ataque al descubrirte(los que te atacan) y así tantear la fuerza de la peña para luego hacerte el muerto cubrirte la parte expuesta y levantarte como si nada hubiese pasado XD

Y antes de que se me olvide el talento ''lobo solitario'' ya no existe lo han cambiado por el talento ''ejercito de un solo hombre'' que lo que hace es escalar tus estadísticas contra menos miembros tengas en el equipo pero sin obligarte a prescindir de ellos definitivamente que a efectos prácticos significa lo mismo ¿quieres jugar solo? pillate esto.
Sabéis si tienen intención de sacarlo traducido de salida o lo dejarán para mas adelante como el 1?
@Bonhart Está comentado en el hilo ya. No saldrá en castellano de salida. No se sabe si lo traducirán. Probablemente no.
Probablemente Clan DLAN lo haga... como con el 1.
Bonhart escribió:Sabéis si tienen intención de sacarlo traducido de salida o lo dejarán para mas adelante como el 1?


De salida, sale en inglés, francés y alemán.

Yo pienso que posiblemente lo traduzcan al castellano más adelante, como ocurrió con el primero.
Al ser un grandisimo juego, ha caido. No he podido resistir. [jaja]
Menos de un día para el lanzamiento roleros, según esta página. [sonrisa]
https://www.igdb.com/games/divinity-ori ... /countdown
Para los que esperáis una traducción al español no contaría mucho con ello,la desarrolladora desprecia a los jugadores hispanohablantes y después de la guarrada que le hicieron a los chicos de dlan con el primer juego no creo que clandlan tengan muchas ganas de traducir la segunda parte,yo hace tiempo que lo tengo claro,juego que no salga traducido al español,juego que no compro por muy bueno que sea,el punto de inflexión llegó cuando ví que el planescape torment enhanced edition salió en polaco e incluso en coreano!!!!!! repito coreano!!!!!! y el español no aparecía por ninguna parte,me tocó mucho los cojones, saludos!!!
@marlboroman Porque te sorprende el Coreano? si bien es un país pequeño es uno de los países más pro videojuegos que existen ademas que les pasa como a los japos son demasiados por metro cuadrado.
brago900 escribió:@marlboroman Porque te sorprende el Coreano? si bien es un país pequeño es uno de los países más pro videojuegos que existen ademas que les pasa como a los japos son demasiados por metro cuadrado.

Hombre no tengo nada contra los coreanos pero que yo sepa no es uno de los idiomas más hablados del mundo como sí lo es el español y no es muy habitual en juegos de rol o rpgs occidentales... Saludos!!!
Pregunta rapida gente: cual el sitio mas barato para comprar?
Tzopo escribió:Pregunta rapida gente: cual el sitio mas barato para comprar?

Steam, se han agotado los stocks en páginas de keys, o al menos ayer lo estaban cuando lo compre yo.

Hora oficial del release entre las 7 y las 10 pm de mañana, tocate los cojones [tomaaa] yo queria viciarme esta noche o levantarme mañana ya y empezarlo, pero hasta la tarde noche nada.
@314KO ok gracias, entonces tirare de gog que esta al mismo precio que en steam.
Tzopo escribió:@314KO ok gracias, entonces tirare de gog que esta al mismo precio que en steam.


En gog Rusia lo tienes a 13,49$ y a diferencia de steam gog no bloquea regiones. Eso sí es a precio completo (sin descuentos).
NicOtE escribió:Antes que jugar una cutre-traducción que te saca del juego a cada [discu] que lees, prefiero jugarlo en inglés.
Madre mía que traducciones se gastan hoy en día... [facepalm] hace tiempo que ni lo intento en español.

Que ganas de que llegue el 14. Lo malo es que voy a dejar el Pillars a medias... me jode bastante dejar un juego a medias pero también me jode esperar para jugar al Divinity ... que hacer?

Que clase vais a jugar? A mi me llama la bruja. La magia negra siempre me ha atraído, aunque el conjurador también puede molar. Invocar demonios y elementales para que luchen por ti puede estar muy cheto.

Yo ahora mismo tengo a medias el Pillars y el Tales of Berseria y sé cómo te sientes.
Además recuerdo que me pasó algo parecido con el Witcher 1, que lo dejé en el primer acto para probar el DA Origins y al final me enganché tanto que lo dejé sin terminar, después creo que salió una expansión del wow y lo dejé durante años, cuando quise ponerme el año pasado era incapaz a jugarlo y al final me tuve que ver vídeos por internet.
Al Divinity 2 le tengo muchas ganas, jugué el 1 tarde , este invierno, pero me gustó tanto que en cuanto lo acabé compré el 2 porque estaba a buen precio en Steam Rusia (900 rublos), pero al no tener soporte para el mando casi ni lo probé, entré hace un par de semanas y seguía igual... a ver si el día de lanzamiento lo tienen, porque mi intención es jugarlo con 2 amigos. De todas formas hasta que acabe Pillars y Berseria mejor no lo toco [qmparto]

@NicOtE No son malvados ni como nación, al menos en el "simulador político" del Dragon Commander el consejero era un fanático religioso, negrero y explotador, pero no abiertamente malvado. xD
Madre mía, mañana se viene el que para mí, va a ser mi juego del año, que ganas!!!. Toca jugar al primero hasta el fin, a ver si lo consigo sin volver a reempezarlo de nuevo para probar cosas nuevas, y así doy tiempo para que vayan entrando en razón los de Larian y comiencen una traducción, jeje. Yo si que creo que lo haran.
Si lo compráis en Rusia, lo traducirán al ruso. Avisados quedáis XD
A ver si me acabo un par de juegos que tengo empezados para dedicarle full time a esta "maravilla" (hasta que se demuestre lo contrario, que esperamos no sea así).
petro84sc escribió:Madre mía, mañana se viene el que para mí, va a ser mi juego del año, que ganas!!!. Toca jugar al primero hasta el fin, a ver si lo consigo sin volver a reempezarlo de nuevo para probar cosas nuevas, y así doy tiempo para que vayan entrando en razón los de Larian y comiencen una traducción, jeje. Yo si que creo que lo haran.

Ellos no la van a hacer pero si que se han puesto en contacto con las comunidades que lo hicieron de gratis en el 1(trabajo el cual Larian se agencio de forma muy sucia para la reedicion) obviamente porque saben que ellos no les van a volver a hacer el trabajo por amor al arte viendo lo que sucedió con el 1. Aunque no tengas muchas expectativas de que lleguen a un acuerdo.

Thorin_Saeba escribió:Si lo compráis en Rusia, lo traducirán al ruso. Avisados quedáis XD
A ver si me acabo un par de juegos que tengo empezados para dedicarle full time a esta "maravilla" (hasta que se demuestre lo contrario, que esperamos no sea así).
En ruso ya viene por lo que tengo entendido.
brago900 escribió:
petro84sc escribió:Madre mía, mañana se viene el que para mí, va a ser mi juego del año, que ganas!!!. Toca jugar al primero hasta el fin, a ver si lo consigo sin volver a reempezarlo de nuevo para probar cosas nuevas, y así doy tiempo para que vayan entrando en razón los de Larian y comiencen una traducción, jeje. Yo si que creo que lo haran.

Ellos no la van a hacer pero si que se han puesto en contacto con las comunidades que lo hicieron de gratis en el 1(trabajo el cual Larian se agencio de forma muy sucia para la reedicion) obviamente porque saben que ellos no les van a volver a hacer el trabajo por amor al arte viendo lo que sucedió con el 1. Aunque no tengas muchas expectativas de que lleguen a un acuerdo.

Thorin_Saeba escribió:Si lo compráis en Rusia, lo traducirán al ruso. Avisados quedáis XD
A ver si me acabo un par de juegos que tengo empezados para dedicarle full time a esta "maravilla" (hasta que se demuestre lo contrario, que esperamos no sea así).
En ruso ya viene por lo que tengo entendido.

Según lo que he leido en Clandlan, la reedición fue traducida por un profesional al que Larian pagó, porque al principio intentaron agenciarse la traducción de Clandlan, pero vamos, que al final, pagaron por la traducción a profesionales. Me hace tener un mínimo de esperanza.
sip al salir la ee lo tradujeron profesionales..aquí teneís el video.
https://www.youtube.com/watch?v=1kz3AS5WIMc
@petro84sc Bueno que les saliera rana no cambia el echo de que la intención estaba por lo que el resultado es el mismo. Ademas que eso de que ''contrataron profesionales'' puede interpretarse de dos formas los contrataron para hacer la traducción o para revisar la traducción y así cubrirse el culo y decir que que contrataron a terceros.
marlboroman escribió:Para los que esperáis una traducción al español no contaría mucho con ello,la desarrolladora desprecia a los jugadores hispanohablantes y después de la guarrada que le hicieron a los chicos de dlan con el primer juego no creo que clandlan tengan muchas ganas de traducir la segunda parte,yo hace tiempo que lo tengo claro,juego que no salga traducido al español,juego que no compro por muy bueno que sea,el punto de inflexión llegó cuando ví que el planescape torment enhanced edition salió en polaco e incluso en coreano!!!!!! repito coreano!!!!!! y el español no aparecía por ninguna parte,me tocó mucho los cojones, saludos!!!


Totalmente de acuerdo. Esto lo deberiamos hacer todos y otro gallo cantaria. Una lastima, porque el juego tiene una pinta espectacular.
@Cocotxo En verdad seria lo mismo. Si no lo compras no hay demanda si no hay demanda no es necesario el gasto. Y si lo compras pues igual pues como ya lo compras pues no necesitan gastar más.
Lo que se ha de hacer en todo caso es tirar de sparrow y decírselo a los tíos habéis echo un juegazo pero como no esta en mi idioma pues que os den y lo juego de gratis XD
brago900 escribió:@Cocotxo En verdad seria lo mismo. Si no lo compras no hay demanda si no hay demanda no es necesario el gasto. Y si lo compras pues igual pues como ya lo compras pues no necesitan gastar más.
Lo que se ha de hacer en todo caso es tirar de sparrow y decírselo a los tíos habéis echo un juegazo pero como no esta en mi idioma pues que os den y lo juego de gratis XD

Cualquier excusa es buena para justificar el pirateo. [facepalm]
@Jurenito Que quieres que te diga simplemente no comprarlo y ya esta no cambia las cosas y el comprarlo y callarse tampoco. Quizás el jugarlo sin pagar y restregarselo por la cara a la desarrolladora cause algún tipo de respuesta.
Yo en lo personal he optado por comprarlo y quejarme en foros angloparlantes sobre el tema de la falta de opciones en lo referente al idioma de los subtitulos. Pero vamos que esto es como todo si has decidido no comprar el juego poco va a influir en las ventas el jugarlo o no sin pagar. Mismamente yo leo cómics y lo hago de forma gratuita buscándome la vida si tuviera que pagar por hacerlo simplemente dejaría de hacerlo.
Pasemos página con el tema del idioma por favor. No arreglamos nada quejandonos aquí.
Donde la venden más barato? para steam, digo
a que hora se supone que sale? en GOG me sigue saliendo como "in dev".
@_Corvo_ para steam soli en steam. En instant y otras webs esta agotada. Ahora, desde gog rusia queda a 11 pavos, yo lo dejo caer [fumando]
@ibero18 El juego sale a las 17:00 GMT+2.

Editado:
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... 0JgWa21jQY
Tiene pinta de retraso, al menos unas horas. ratataaaa
IceCreamSandwich escribió:@ibero18 El juego sale a las 17:00 GMT+2.

Editado:
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... 0JgWa21jQY
Tiene pinta de retraso, al menos unas horas. ratataaaa


Si lo dices por lo del apagón en Bélgica he leido que tienen estudios en 3 sitios más del mundo ( o de Europa) y también que GoG y Steam ya deberían tener el juego y poder lanzarlo cuando quieran no?
@314KO En el video menciona que tienen gente en Canadá y otros paises, pero que aún así el juego puede que se retrase unas horas o incluso puede que no salga hoy. Ya veremos.
@IceCreamSandwich

Los apagones no podrían ser cuando salen otros 20000 juegos, tienen que ser justo con el juego que tengo comprado en EA desde hace 1 año [+risas]
La teoria es que sale entre 19 y 22 hora española. Al menos eso anunciaron ayer en su facebook.

En cuanto al polemico tema de la traduccion, ya han dicho que tras la salida del juego van a trabajar en traducir el juego a varios idiomas, entre ellos el castellano.
IceCreamSandwich escribió:@314KO En el video menciona que tienen gente en Canadá y otros paises, pero que aún así el juego puede que se retrase unas horas o incluso puede que no salga hoy. Ya veremos.

Qué mala suerte, con el tiempo que hace que dieron la fecha exacta de 14 septiembre y ahora que no puedan cumplir. [qmparto] A ver si al menos puedo mirar después de cenar si funciona bien con mando..
4077 respuestas
1, 2, 3, 4, 582