[SystemSettings]
r.FidelityFX.FI.Enabled=1
r.FidelityFX.FSR3.Enabled=1
r.FidelityFX.FSR3.UseNativeDX12=1
Kubbatta escribió:A vosotros las nubes del cielo os hacen cosas raras? Me pasa tanto en pc como en xbox.
En consola al estar lejos tengo que pegarme a la tv para verlo,pero en pc al estar pegado me ralla un huevo.
Es como si se vieran los píxeles mientras las nubes se forman y se mueven digamos.
Algo parecido se ve en el agua pero mucho más suave (el agua me parece cutre la verdad)
Kubbatta escribió:A vosotros las nubes del cielo os hacen cosas raras? Me pasa tanto en pc como en xbox.
En consola al estar lejos tengo que pegarme a la tv para verlo,pero en pc al estar pegado me ralla un huevo.
Es como si se vieran los píxeles mientras las nubes se forman y se mueven digamos.
Algo parecido se ve en el agua pero mucho más suave (el agua me parece cutre la verdad)
adriano_99 escribió:Kubbatta escribió:A vosotros las nubes del cielo os hacen cosas raras? Me pasa tanto en pc como en xbox.
En consola al estar lejos tengo que pegarme a la tv para verlo,pero en pc al estar pegado me ralla un huevo.
Es como si se vieran los píxeles mientras las nubes se forman y se mueven digamos.
Algo parecido se ve en el agua pero mucho más suave (el agua me parece cutre la verdad)
Me suena a algo que vi en el black myth wukong cuando usaba dlss en calidades bajas.
No se si estás usando alguna clase de escalado/generación de frames, si es así prueba a subirle la calidad o desactivarlo.
Elimendez escribió:@Kubbatta el cielo en general es lo más flojo del juego. También noto esos píxeles en ciertos huecos de las nubes pero el agua se ve perfecto, de hecho el agua está muy bien hecha.
Kubbatta escribió:Elimendez escribió:@Kubbatta el cielo en general es lo más flojo del juego. También noto esos píxeles en ciertos huecos de las nubes pero el agua se ve perfecto, de hecho el agua está muy bien hecha.
Yo cuando por ejemplo nado o buceo guay,pero las cataratas por ejemplo...algo tengo mal puesto que no me mola..alguna opción!
Seguiré probando jeje gracias por la ayuda!
Pd: está super guapo el juego! Cada vez se pone mejor!
d2akl escribió:
Sólo joderia que no, si ves que tal que los ataques eléctricos no pasara nada si los lanzas al agua y está un enemigo dentro.
Esa clases de cosas, lo tienen hasta los juegos gacha, que son lo que son xD.
https://youtube.com/shorts/IYBc2R4WXaw? ... EjRNPmuRaT
obviamente no tan espectaculares gráficamente, sólo joderia que un rpg de 2025 no lo tuviera.
Pero vaya, celebremos lo básico.
Melkorian escribió:Que haceis con las armas?, desguazais o vendeis?... me da ami que mejor lo primero no?... por que salvo adra y materiales de fabricacion no parece que haya muchas cosas utiles para comprar.
Melkorian escribió:Que haceis con las armas?, desguazais o vendeis?... me da ami que mejor lo primero no?... por que salvo adra y materiales de fabricacion no parece que haya muchas cosas utiles para comprar.
Melkorian escribió:Que haceis con las armas?, desguazais o vendeis?... me da ami que mejor lo primero no?... por que salvo adra y materiales de fabricacion no parece que haya muchas cosas utiles para comprar.
Exitworldgamer escribió:Kubbatta escribió:Elimendez escribió:@Kubbatta el cielo en general es lo más flojo del juego. También noto esos píxeles en ciertos huecos de las nubes pero el agua se ve perfecto, de hecho el agua está muy bien hecha.
Yo cuando por ejemplo nado o buceo guay,pero las cataratas por ejemplo...algo tengo mal puesto que no me mola..alguna opción!
Seguiré probando jeje gracias por la ayuda!
Pd: está super guapo el juego! Cada vez se pone mejor!
Hostia algo hay mal fijo porque justo ayer me quedé flipando con la espuma en las cataratas, se veía muy bien! Desactiva todas las IA, y mira si tienes algo con la Vram
Fallos y problemas importantes
Se ha solucionado un fallo relacionado con el tiempo de espera de GameThread.
Se ha solucionado un fallo al presionar ESC después de subir una escalera.
Se ha solucionado un fallo que se producía al jugar en PC con una cuenta Xbox iniciada y perder la conexión a Internet.
Se ha solucionado un fallo poco frecuente relacionado con la representación.
Misiones y diseño de áreas
Yatzli ahora avanza correctamente en la misión "Un camino al jardín" incluso si se completó "Una última bebida" antes de encontrarse con Temerti y Yatzli en Thirdborn.
Ofryc ahora aparecerá como estaba previsto en Paradis cerca del final de "Dawntreader".
"Sombras del pasado" ahora progresa correctamente si el jugador entra en Naku Kubel inmediatamente después de que se vuelva accesible.
Sanza ahora recompensa correctamente al jugador cuando entrega el primer mapa.
El mapa de Wilfrith ahora se elimina del inventario del jugador cuando se le entrega a Sanza.
Se ha eliminado un icono de "Misión disponible" de un dador de misiones en Shatterscarp si ha sido asesinado.
Se ha corregido un problema por el que una conversación con Yatzli durante "El asedio de Paradis" empezaba demasiado pronto.
Se ha corregido un problema por el que una conversación onírica en Dawnshore terminaba prematuramente.
Se han corregido las condiciones que impedían que se reprodujeran ciertas diapositivas finales.
El marcador de misión "Luz preciosa" ahora aparece correctamente si se habla con Adelgund antes de que comience la misión.
Amadio en Emerald Stair ya no reacciona como si los xaurips hubieran muerto cuando solo recibe daño de una interacción elemental.
El diálogo de Sargamis después de elegir sacrificarse ya no se corta.
Se ha corregido un problema por el que los esclavos oníricos fuera de Naku Kubel caían muertos inesperadamente.
Los xaurips en Deadfall Highlands (Shatterscarp) ya no seguirán al jugador fuera de su área prevista.
La colisión de barreras ahora se elimina correctamente después de una conversación frente a Naku Kubel y un viaje rápido al campamento de grupo.
El encuentro de recompensa de Belderreno ahora se genera de forma más fiable. Los jugadores ya no pueden saltarse la conversación con Darle después de quemar los nidos en "Fuegos en la mina".
Se ha solucionado un problema por el que se podían recoger cuatro espadas gigantes iguales fuera de Paradis.
Ahora los jugadores pueden entregarle bienes ilícitos a Daiko de forma correcta bajo ciertas condiciones en "El mensajero de las tierras baldías".
Ahora los jugadores pueden salir de forma correcta de la conversación con el maestro forjador Dela en el Fuerte del Solace cuando no están seguros de qué arma mejorar.
Los jugadores ya no pueden usar el parkour en las rocas para evitar parte de "Límites de la antigüedad".
El piromante en Dawnshore ya no entra y sale del suelo.
La misión "Mensaje desde lejos" ahora se completa correctamente si el jugador sale de The Strangleroot de forma no intencionada.
Se ha añadido un marcador de misión adecuado para "Mapping the Living Lands: Galawain's Tusks".
Actualizaciones de sistemas, jugabilidad y equilibrio
Se han corregido los requisitos para el logro "The Outer Worlds".
Ajustes de equilibrio del Velo Arcano:
Reducción de daño: 50 % → 25 %
Tiempo de reutilización: 10 s → 15 s
Correcciones ambientales:
Los personajes ya no se ven afectados por el agua electrificada cuando se encuentran sobre ella, saltando sobre ella o parados sobre una plataforma de hielo.
Comportamiento de los compañeros:
Los compañeros ahora ayudarán en el combate de manera más confiable.
Los compañeros ya no desaparecerán raramente después de omitir una escena cinemática.
Combate y encuentros:
Los encuentros con oleadas de enemigos ahora aparecen de manera más confiable.
Se corrigieron casos raros en los que los PNJ se teletransportaban debajo del mapa.
Comportamiento mejorado para el daño eléctrico transmitido por el agua.
Las armas cuerpo a cuerpo (excepto las espadas de una mano) ahora activan correctamente los movimientos de la cámara al golpear a los enemigos.
Los enemigos recién generados durante el combate ahora detectan al jugador correctamente.
Movimiento del jugador y correcciones de la cámara:
Se corrigió un problema en el que el arma del guardia Garotte de acero se agrandaba al recibir daño antes de una conversación. La cámara del jugador ya no se tambalea al abrir una pequeña caja fuerte.
El jugador ya no:
Levitará brevemente después de abrir un sarcófago.
Se encorvará momentáneamente al abrir una pequeña caja fuerte.
No podrá moverse después de cargar una partida guardada en la que Velo Arcano estaba activo.
Se quedará atascado al apuntar con la mira después de una escena cinemática.
Mejoras de audio
Se ajustaron los volúmenes de la mezcla de música en función de los momentos de la historia y las vistas en:
La Escalera Esmeralda
Los Colmillos de Galawain
La Escarpa Destrozada
El Jardín
Correcciones de sonido:
La habilidad "Arduo retraso del movimiento" ahora reproduce un efecto de audio al impactar con el enemigo.
"Grito bárbaro" ahora reproduce correctamente el sonido del grito cada vez que se usa.
Correcciones visuales y artísticas
Ajustes de encuadre de la cámara:
Antes de disipar la barrera de Naku Kubel.
En conversaciones con ciudadanos fiorianos chismosos en Emerald Stair.
Durante la misión "El asedio de Paradis".
En Naku Kubel.
Con Cinzia en Thirdborn
Se mejoró la apariencia de la niebla en el área de apertura de The Garden.
Se ajustó la iluminación cerca del Santuario de Skaen en Emerald Stair.
Los PNJ ahora miran correctamente al jugador en lugar de a la cámara durante el debate con Giatta, Vidarro y Quillici en Fior mes Iverno.
Se eliminaron los artefactos gráficos del efecto de azote de sueños en Emerald Stair cerca del mercado de granjeros.
Interfaz de usuario (IU) y controles
Se corrigió el error "Fondos insuficientes" y el texto tachado que aparecía incorrectamente en las pantallas de la tienda.
Sincronización en la nube:
Cuando falla el guardado, ahora aparece un mensaje de error más descriptivo.
Si la sincronización de guardado falla después de iniciar sesión, ahora aparecerá un cuadro de diálogo que enumera las sincronizaciones de guardado fallidas.
HUD e indicadores:
Se ajustaron los indicadores de daño direccional para que no se muestren durante los efectos de daño en el tiempo.
Se solucionó un problema por el cual los números de daño no aparecían anteriormente.
Se aclaró el texto de las ventanas emergentes de guardado cruzado.
Las ventanas de botín ahora muestran los valores correctos para las monedas acumuladas.
Correcciones de control e inventario:
Los íconos de Steam y Xbox ahora aparecen en el menú principal para indicar la cuenta iniciada.
Los ajustes ahora aplican correctamente los diseños de control guardados después de reiniciar el juego.
Al fabricar la cantidad máxima de un elemento, el foco ahora vuelve a la entrada de la receta de ese elemento.
Los valores del inventario ahora están ocultos para los elementos que no se pueden vender (por ejemplo, elementos de misión y materiales de mejora).
Soulblad3 escribió:Tenemos parche:Fallos y problemas importantes
Se ha solucionado un fallo relacionado con el tiempo de espera de GameThread.
Se ha solucionado un fallo al presionar ESC después de subir una escalera.
Se ha solucionado un fallo que se producía al jugar en PC con una cuenta Xbox iniciada y perder la conexión a Internet.
Se ha solucionado un fallo poco frecuente relacionado con la representación.
Misiones y diseño de áreas
Yatzli ahora avanza correctamente en la misión "Un camino al jardín" incluso si se completó "Una última bebida" antes de encontrarse con Temerti y Yatzli en Thirdborn.
Ofryc ahora aparecerá como estaba previsto en Paradis cerca del final de "Dawntreader".
"Sombras del pasado" ahora progresa correctamente si el jugador entra en Naku Kubel inmediatamente después de que se vuelva accesible.
Sanza ahora recompensa correctamente al jugador cuando entrega el primer mapa.
El mapa de Wilfrith ahora se elimina del inventario del jugador cuando se le entrega a Sanza.
Se ha eliminado un icono de "Misión disponible" de un dador de misiones en Shatterscarp si ha sido asesinado.
Se ha corregido un problema por el que una conversación con Yatzli durante "El asedio de Paradis" empezaba demasiado pronto.
Se ha corregido un problema por el que una conversación onírica en Dawnshore terminaba prematuramente.
Se han corregido las condiciones que impedían que se reprodujeran ciertas diapositivas finales.
El marcador de misión "Luz preciosa" ahora aparece correctamente si se habla con Adelgund antes de que comience la misión.
Amadio en Emerald Stair ya no reacciona como si los xaurips hubieran muerto cuando solo recibe daño de una interacción elemental.
El diálogo de Sargamis después de elegir sacrificarse ya no se corta.
Se ha corregido un problema por el que los esclavos oníricos fuera de Naku Kubel caían muertos inesperadamente.
Los xaurips en Deadfall Highlands (Shatterscarp) ya no seguirán al jugador fuera de su área prevista.
La colisión de barreras ahora se elimina correctamente después de una conversación frente a Naku Kubel y un viaje rápido al campamento de grupo.
El encuentro de recompensa de Belderreno ahora se genera de forma más fiable. Los jugadores ya no pueden saltarse la conversación con Darle después de quemar los nidos en "Fuegos en la mina".
Se ha solucionado un problema por el que se podían recoger cuatro espadas gigantes iguales fuera de Paradis.
Ahora los jugadores pueden entregarle bienes ilícitos a Daiko de forma correcta bajo ciertas condiciones en "El mensajero de las tierras baldías".
Ahora los jugadores pueden salir de forma correcta de la conversación con el maestro forjador Dela en el Fuerte del Solace cuando no están seguros de qué arma mejorar.
Los jugadores ya no pueden usar el parkour en las rocas para evitar parte de "Límites de la antigüedad".
El piromante en Dawnshore ya no entra y sale del suelo.
La misión "Mensaje desde lejos" ahora se completa correctamente si el jugador sale de The Strangleroot de forma no intencionada.
Se ha añadido un marcador de misión adecuado para "Mapping the Living Lands: Galawain's Tusks".
Actualizaciones de sistemas, jugabilidad y equilibrio
Se han corregido los requisitos para el logro "The Outer Worlds".
Ajustes de equilibrio del Velo Arcano:
Reducción de daño: 50 % → 25 %
Tiempo de reutilización: 10 s → 15 s
Correcciones ambientales:
Los personajes ya no se ven afectados por el agua electrificada cuando se encuentran sobre ella, saltando sobre ella o parados sobre una plataforma de hielo.
Comportamiento de los compañeros:
Los compañeros ahora ayudarán en el combate de manera más confiable.
Los compañeros ya no desaparecerán raramente después de omitir una escena cinemática.
Combate y encuentros:
Los encuentros con oleadas de enemigos ahora aparecen de manera más confiable.
Se corrigieron casos raros en los que los PNJ se teletransportaban debajo del mapa.
Comportamiento mejorado para el daño eléctrico transmitido por el agua.
Las armas cuerpo a cuerpo (excepto las espadas de una mano) ahora activan correctamente los movimientos de la cámara al golpear a los enemigos.
Los enemigos recién generados durante el combate ahora detectan al jugador correctamente.
Movimiento del jugador y correcciones de la cámara:
Se corrigió un problema en el que el arma del guardia Garotte de acero se agrandaba al recibir daño antes de una conversación. La cámara del jugador ya no se tambalea al abrir una pequeña caja fuerte.
El jugador ya no:
Levitará brevemente después de abrir un sarcófago.
Se encorvará momentáneamente al abrir una pequeña caja fuerte.
No podrá moverse después de cargar una partida guardada en la que Velo Arcano estaba activo.
Se quedará atascado al apuntar con la mira después de una escena cinemática.
Mejoras de audio
Se ajustaron los volúmenes de la mezcla de música en función de los momentos de la historia y las vistas en:
La Escalera Esmeralda
Los Colmillos de Galawain
La Escarpa Destrozada
El Jardín
Correcciones de sonido:
La habilidad "Arduo retraso del movimiento" ahora reproduce un efecto de audio al impactar con el enemigo.
"Grito bárbaro" ahora reproduce correctamente el sonido del grito cada vez que se usa.
Correcciones visuales y artísticas
Ajustes de encuadre de la cámara:
Antes de disipar la barrera de Naku Kubel.
En conversaciones con ciudadanos fiorianos chismosos en Emerald Stair.
Durante la misión "El asedio de Paradis".
En Naku Kubel.
Con Cinzia en Thirdborn
Se mejoró la apariencia de la niebla en el área de apertura de The Garden.
Se ajustó la iluminación cerca del Santuario de Skaen en Emerald Stair.
Los PNJ ahora miran correctamente al jugador en lugar de a la cámara durante el debate con Giatta, Vidarro y Quillici en Fior mes Iverno.
Se eliminaron los artefactos gráficos del efecto de azote de sueños en Emerald Stair cerca del mercado de granjeros.
Interfaz de usuario (IU) y controles
Se corrigió el error "Fondos insuficientes" y el texto tachado que aparecía incorrectamente en las pantallas de la tienda.
Sincronización en la nube:
Cuando falla el guardado, ahora aparece un mensaje de error más descriptivo.
Si la sincronización de guardado falla después de iniciar sesión, ahora aparecerá un cuadro de diálogo que enumera las sincronizaciones de guardado fallidas.
HUD e indicadores:
Se ajustaron los indicadores de daño direccional para que no se muestren durante los efectos de daño en el tiempo.
Se solucionó un problema por el cual los números de daño no aparecían anteriormente.
Se aclaró el texto de las ventanas emergentes de guardado cruzado.
Las ventanas de botín ahora muestran los valores correctos para las monedas acumuladas.
Correcciones de control e inventario:
Los íconos de Steam y Xbox ahora aparecen en el menú principal para indicar la cuenta iniciada.
Los ajustes ahora aplican correctamente los diseños de control guardados después de reiniciar el juego.
Al fabricar la cantidad máxima de un elemento, el foco ahora vuelve a la entrada de la receta de ese elemento.
Los valores del inventario ahora están ocultos para los elementos que no se pueden vender (por ejemplo, elementos de misión y materiales de mejora).
d2akl escribió:Soulblad3 escribió:Tenemos parche:Fallos y problemas importantes
Se ha solucionado un fallo relacionado con el tiempo de espera de GameThread.
Se ha solucionado un fallo al presionar ESC después de subir una escalera.
Se ha solucionado un fallo que se producía al jugar en PC con una cuenta Xbox iniciada y perder la conexión a Internet.
Se ha solucionado un fallo poco frecuente relacionado con la representación.
Misiones y diseño de áreas
Yatzli ahora avanza correctamente en la misión "Un camino al jardín" incluso si se completó "Una última bebida" antes de encontrarse con Temerti y Yatzli en Thirdborn.
Ofryc ahora aparecerá como estaba previsto en Paradis cerca del final de "Dawntreader".
"Sombras del pasado" ahora progresa correctamente si el jugador entra en Naku Kubel inmediatamente después de que se vuelva accesible.
Sanza ahora recompensa correctamente al jugador cuando entrega el primer mapa.
El mapa de Wilfrith ahora se elimina del inventario del jugador cuando se le entrega a Sanza.
Se ha eliminado un icono de "Misión disponible" de un dador de misiones en Shatterscarp si ha sido asesinado.
Se ha corregido un problema por el que una conversación con Yatzli durante "El asedio de Paradis" empezaba demasiado pronto.
Se ha corregido un problema por el que una conversación onírica en Dawnshore terminaba prematuramente.
Se han corregido las condiciones que impedían que se reprodujeran ciertas diapositivas finales.
El marcador de misión "Luz preciosa" ahora aparece correctamente si se habla con Adelgund antes de que comience la misión.
Amadio en Emerald Stair ya no reacciona como si los xaurips hubieran muerto cuando solo recibe daño de una interacción elemental.
El diálogo de Sargamis después de elegir sacrificarse ya no se corta.
Se ha corregido un problema por el que los esclavos oníricos fuera de Naku Kubel caían muertos inesperadamente.
Los xaurips en Deadfall Highlands (Shatterscarp) ya no seguirán al jugador fuera de su área prevista.
La colisión de barreras ahora se elimina correctamente después de una conversación frente a Naku Kubel y un viaje rápido al campamento de grupo.
El encuentro de recompensa de Belderreno ahora se genera de forma más fiable. Los jugadores ya no pueden saltarse la conversación con Darle después de quemar los nidos en "Fuegos en la mina".
Se ha solucionado un problema por el que se podían recoger cuatro espadas gigantes iguales fuera de Paradis.
Ahora los jugadores pueden entregarle bienes ilícitos a Daiko de forma correcta bajo ciertas condiciones en "El mensajero de las tierras baldías".
Ahora los jugadores pueden salir de forma correcta de la conversación con el maestro forjador Dela en el Fuerte del Solace cuando no están seguros de qué arma mejorar.
Los jugadores ya no pueden usar el parkour en las rocas para evitar parte de "Límites de la antigüedad".
El piromante en Dawnshore ya no entra y sale del suelo.
La misión "Mensaje desde lejos" ahora se completa correctamente si el jugador sale de The Strangleroot de forma no intencionada.
Se ha añadido un marcador de misión adecuado para "Mapping the Living Lands: Galawain's Tusks".
Actualizaciones de sistemas, jugabilidad y equilibrio
Se han corregido los requisitos para el logro "The Outer Worlds".
Ajustes de equilibrio del Velo Arcano:
Reducción de daño: 50 % → 25 %
Tiempo de reutilización: 10 s → 15 s
Correcciones ambientales:
Los personajes ya no se ven afectados por el agua electrificada cuando se encuentran sobre ella, saltando sobre ella o parados sobre una plataforma de hielo.
Comportamiento de los compañeros:
Los compañeros ahora ayudarán en el combate de manera más confiable.
Los compañeros ya no desaparecerán raramente después de omitir una escena cinemática.
Combate y encuentros:
Los encuentros con oleadas de enemigos ahora aparecen de manera más confiable.
Se corrigieron casos raros en los que los PNJ se teletransportaban debajo del mapa.
Comportamiento mejorado para el daño eléctrico transmitido por el agua.
Las armas cuerpo a cuerpo (excepto las espadas de una mano) ahora activan correctamente los movimientos de la cámara al golpear a los enemigos.
Los enemigos recién generados durante el combate ahora detectan al jugador correctamente.
Movimiento del jugador y correcciones de la cámara:
Se corrigió un problema en el que el arma del guardia Garotte de acero se agrandaba al recibir daño antes de una conversación. La cámara del jugador ya no se tambalea al abrir una pequeña caja fuerte.
El jugador ya no:
Levitará brevemente después de abrir un sarcófago.
Se encorvará momentáneamente al abrir una pequeña caja fuerte.
No podrá moverse después de cargar una partida guardada en la que Velo Arcano estaba activo.
Se quedará atascado al apuntar con la mira después de una escena cinemática.
Mejoras de audio
Se ajustaron los volúmenes de la mezcla de música en función de los momentos de la historia y las vistas en:
La Escalera Esmeralda
Los Colmillos de Galawain
La Escarpa Destrozada
El Jardín
Correcciones de sonido:
La habilidad "Arduo retraso del movimiento" ahora reproduce un efecto de audio al impactar con el enemigo.
"Grito bárbaro" ahora reproduce correctamente el sonido del grito cada vez que se usa.
Correcciones visuales y artísticas
Ajustes de encuadre de la cámara:
Antes de disipar la barrera de Naku Kubel.
En conversaciones con ciudadanos fiorianos chismosos en Emerald Stair.
Durante la misión "El asedio de Paradis".
En Naku Kubel.
Con Cinzia en Thirdborn
Se mejoró la apariencia de la niebla en el área de apertura de The Garden.
Se ajustó la iluminación cerca del Santuario de Skaen en Emerald Stair.
Los PNJ ahora miran correctamente al jugador en lugar de a la cámara durante el debate con Giatta, Vidarro y Quillici en Fior mes Iverno.
Se eliminaron los artefactos gráficos del efecto de azote de sueños en Emerald Stair cerca del mercado de granjeros.
Interfaz de usuario (IU) y controles
Se corrigió el error "Fondos insuficientes" y el texto tachado que aparecía incorrectamente en las pantallas de la tienda.
Sincronización en la nube:
Cuando falla el guardado, ahora aparece un mensaje de error más descriptivo.
Si la sincronización de guardado falla después de iniciar sesión, ahora aparecerá un cuadro de diálogo que enumera las sincronizaciones de guardado fallidas.
HUD e indicadores:
Se ajustaron los indicadores de daño direccional para que no se muestren durante los efectos de daño en el tiempo.
Se solucionó un problema por el cual los números de daño no aparecían anteriormente.
Se aclaró el texto de las ventanas emergentes de guardado cruzado.
Las ventanas de botín ahora muestran los valores correctos para las monedas acumuladas.
Correcciones de control e inventario:
Los íconos de Steam y Xbox ahora aparecen en el menú principal para indicar la cuenta iniciada.
Los ajustes ahora aplican correctamente los diseños de control guardados después de reiniciar el juego.
Al fabricar la cantidad máxima de un elemento, el foco ahora vuelve a la entrada de la receta de ese elemento.
Los valores del inventario ahora están ocultos para los elementos que no se pueden vender (por ejemplo, elementos de misión y materiales de mejora).
Espero que sea un error de traducción:
(Leyendo las notas originales en ingles, no lo parece)
Los personajes ya no se ven afectados por el agua electrificada cuando se encuentran sobre ella, saltando sobre ella o parados sobre una plataforma de hielo
Me resisto a creer que pueda ser verdad.
Soulblad3 escribió:@d2akl Traducción de google
d2akl escribió:Soulblad3 escribió:@d2akl Traducción de google
Ojala.
Environmental Fixes:
Characters are no longer affected by electrified water when standing above it, jumping over it, or standing on an ice platform
No entiendo este cambio, wtf
Exitworldgamer escribió:d2akl escribió:Soulblad3 escribió:@d2akl Traducción de google
Ojala.
Environmental Fixes:
Characters are no longer affected by electrified water when standing above it, jumping over it, or standing on an ice platform
No entiendo este cambio, wtf
Dice que no afectará la electricidad cuando saltes por encima o estes en una base de hielo, o estes de alguna manera SOBRE el agua, pero entiendo que sin tocarla.
d2akl escribió:Exitworldgamer escribió:d2akl escribió:
Ojala.
Environmental Fixes:
Characters are no longer affected by electrified water when standing above it, jumping over it, or standing on an ice platform
No entiendo este cambio, wtf
Dice que no afectará la electricidad cuando saltes por encima o estes en una base de hielo, o estes de alguna manera SOBRE el agua, pero entiendo que sin tocarla.
Pero sobre el agua sin tocarla ? Hombre obvio, bueno no se, mañana probare, puto lío jajajaja
Si oh prueba y sacame de dudas, que menuda rallada![]()
Edito. Así si lo traduce bien.
Puta madre casi me creo que sacarán el estado de electrocutarnos xq patata.
Puto Google.
Exitworldgamer escribió:d2akl escribió:Exitworldgamer escribió:
Dice que no afectará la electricidad cuando saltes por encima o estes en una base de hielo, o estes de alguna manera SOBRE el agua, pero entiendo que sin tocarla.
Pero sobre el agua sin tocarla ? Hombre obvio, bueno no se, mañana probare, puto lío jajajaja
Si oh prueba y sacame de dudas, que menuda rallada![]()
Edito. Así si lo traduce bien.
Puta madre casi me creo que sacarán el estado de electrocutarnos xq patata.
Puto Google.
Sobre un risco o madera o piedra, es posible, es que no tiene sentido si no, la verdad.
P3l0ch0 escribió:Tengo un problema,tengo la dificultad en normal pero en el apartado de misiones me aparecen con 3 calaveras,estoy en el 2º mapa y aqui ya pegan bastante,sabeis si es un bug o es asi de chungo?
Gracias y saludos.
P3l0ch0 escribió:Tengo un problema,tengo la dificultad en normal pero en el apartado de misiones me aparecen con 3 calaveras,estoy en el 2º mapa y aqui ya pegan bastante,sabeis si es un bug o es asi de chungo?
Gracias y saludos.
ayer conseguí a mi segundo compañero el enano y supuestamente tiene la habilidad de congelar el agua pero por mas que miro no veo esa opción por ningún lado. Que se me esta escapando? mire sus habilidades y no veo nada pero desde que se unió a mi me salió el tutorial de congelar. La única forma que tengo de congelar es tirando las bombas esas
ionesteraX escribió:Llevo poco pero por ahora me esta gustando ( aunque tb me gusto el veilguard y muchos sufren un ictus cuando escuchan eso xD ), es divertido de jugar sin muchas pretensiones, combate divertido, exploración chula y artisticamente lo veo bastante bien más allá de que guste o no el estilo.
A todo esto, cuando pillo más compis que el señor pescao? Es decir este pavo que se me pego cual lapa:
Jarod96 escribió:ionesteraX escribió:Llevo poco pero por ahora me esta gustando ( aunque tb me gusto el veilguard y muchos sufren un ictus cuando escuchan eso xD ), es divertido de jugar sin muchas pretensiones, combate divertido, exploración chula y artisticamente lo veo bastante bien más allá de que guste o no el estilo.
A todo esto, cuando pillo más compis que el señor pescao? Es decir este pavo que se me pego cual lapa:
Tremendas capturas, compañero.
La verdad es que es precioso.
davoker escribió:No se si pondrían ya este vídeo, esos que gustan tanto a algunos (si, sarcasmo)
No puedo creer la falta de detalle de Obsidian, si hasta con new vegas lo hizo mejor y eso que ese juego tampoco es santo de mi devoción (lo considero extremadamente sobrevalorado, para mi gusto vaya), luego hablamos que si tiene otras cosas y no se cuantos y aquí cada uno se conforma a su manera, pero joder, estamos ya en un punto en que las "cosas básicas" deberían ser un estándar en un juego para todo el mundo , no es una cuestión de conformarse cojones, "oh pero es que es divertido, me da igual lo demás porque me divierto", no vale, a estas alturas hay que exigir lo que se paga, tener un poco de dignidad y pensar para si mismos "no voy a pagar 70€ por la caca del perro del vecino"si, es exagerado, pero solo falta eso, es una pasta lo que valen los juegos, a mi me parece una vergüenza que saquen algo con tanta falta de amor al detalle, y esto ha salido de los que han hecho los POE y Tyranny, no puedo creerlo, algo ha cambiado en esta compañía que huele jodidamente mal xD
En fin... no van a ver un duro de mi estos, Obsidian para mi murió con el último isométrico xD
P.D: Y por el amor de todo lo que es sádico y digno de estudio, dejad que matemos niños en los juegos, esto es solo porque me acordado![]()
![]()
![]()
Elunicoo escribió:Buenas compañeros, tengo una duda en la primera parte del juego (10 h). Muchas gracias por la ayuda, el juego a mi personalmente me esta pareciendo muy bueno y me tiene enganchado como pocos lo consiguen!ayer conseguí a mi segundo compañero el enano y supuestamente tiene la habilidad de congelar el agua pero por mas que miro no veo esa opción por ningún lado. Que se me esta escapando? mire sus habilidades y no veo nada pero desde que se unió a mi me salió el tutorial de congelar. La única forma que tengo de congelar es tirando las bombas esas
davoker escribió:No se si pondrían ya este vídeo, esos que gustan tanto a algunos (si, sarcasmo)
No puedo creer la falta de detalle de Obsidian, si hasta con new vegas lo hizo mejor y eso que ese juego tampoco es santo de mi devoción (lo considero extremadamente sobrevalorado, para mi gusto vaya), luego hablamos que si tiene otras cosas y no se cuantos y aquí cada uno se conforma a su manera, pero joder, estamos ya en un punto en que las "cosas básicas" deberían ser un estándar en un juego para todo el mundo , no es una cuestión de conformarse cojones, "oh pero es que es divertido, me da igual lo demás porque me divierto", no vale, a estas alturas hay que exigir lo que se paga, tener un poco de dignidad y pensar para si mismos "no voy a pagar 70€ por la caca del perro del vecino"si, es exagerado, pero solo falta eso, es una pasta lo que valen los juegos, a mi me parece una vergüenza que saquen algo con tanta falta de amor al detalle, y esto ha salido de los que han hecho los POE y Tyranny, no puedo creerlo, algo ha cambiado en esta compañía que huele jodidamente mal xD
En fin... no van a ver un duro de mi estos, Obsidian para mi murió con el último isométrico xD
P.D: Y por el amor de todo lo que es sádico y digno de estudio, dejad que matemos niños en los juegos, esto es solo porque me acordado![]()
![]()
![]()
Development of Avowed began in 2018, as Obsidian executives were gearing up to sell the company after 15 years of independence. The studio had become beloved for complex role-playing games like Fallout: New Vegas and Pillars of Eternity, but staying solvent was always a challenge. Obsidian presented prospective buyers with a pitch for Avowed, which the company hoped would be its magnum opus: a cross between Destiny and Skyrim that allowed players to adventure together in a massive fantasy world.
Later that year, Microsoft Corp.’s Xbox purchased Obsidian. The new owners announced the game in the summer of 2020. But despite a glossy teaser trailer, Avowed was floundering. The development team had gone through two different vertical slices — chunks of the game designed to demonstrate how it would all function — and cut the multiplayer component. Even so, it was still failing to coalesce. By January, the studio had decided to replace the project’s leadership team and reboot the game.
This came as a shock to the Avowed team, which consisted of 80 people who were preparing to enter production. Now they would have to develop a third vertical slice and essentially start over from scratch.
Under Patel, the game made two major pivots. One was to double down on the story and lore from the Pillars of Eternity franchise, which Obsidian had been incubating for more than a decade. The other was to replace the open world with “open zones,” like the company’s 2019 hit The Outer Worlds, which would allow the development team to create distinct, dense spaces.
They’d have to sacrifice the ambitions of building a Skyrim-style map where players could walk for hours and still not see everything. But for both technological and logistical reasons, that was proving to be an impossible quest.
https://www.bloomberg.com/news/newsletters/2025-02-21/new-xbox-game-avowed-took-six-years-two-reboots?accessToken=eyJhbGciOiJIUzI1NiIsInR5cCI6IkpXVCJ9.eyJzb3VyY2UiOiJTdWJzY3JpYmVyR2lmdGVkQXJ0aWNsZSIsImlhdCI6MTc0MDE2MDg3MiwiZXhwIjoxNzQwNzY1NjcyLCJhcnRpY2xlSWQiOiJTUzFPT0xUMVVNMFcwMCIsImJjb25uZWN0SWQiOiJCMUVBQkI5NjQ2QUM0REZFQTJBRkI4MjI1MzgyQTJFQSJ9.FhUrXseBBb83k69Ovuo9PgY3sOuBdW-owuWeanAYc5o&leadSource=uverify%20wall