Final Fantasy VII Remake (Spoilers en abierto del juego original!)

Ya podrían soltar la demo para todo el mundo [decaio] , total la hemos visto todos ya 1000 veces, me da a mí que acabarán soltando la demo antes de que salga el juego. [toctoc]

Square enix portate y doblanos el puto juego! Con lo que va a vender por aquí y nos siguen tratando como basura... Bien que doblaron el ff15 al franchute y alemán y bien que van a doblar el ff7 remake a franchute y alemán, pero español que nos zurzan y creo que nos lo merecemos. cawento

No se qué motivo tendra para no doblar el juego en España. Hubiera sido épico que estuviera doblado, aunque luego jugaremos en vose. :Ð
Pizzo escribió:Ya podrían soltar la demo para todo el mundo [decaio] , total la hemos visto todos ya 1000 veces, me da a mí que acabarán soltando la demo antes de que salga el juego. [toctoc]

Square enix portate y doblanos el puto juego! Con lo que va a vender por aquí y nos siguen tratando como basura... Bien que doblaron el ff15 al franchute y alemán y bien que van a doblar el ff7 remake a franchute y alemán, pero español que nos zurzan y creo que nos lo merecemos. cawento

No se qué motivo tendra para no doblar el juego en España. Hubiera sido épico que estuviera doblado, aunque luego jugaremos en vose. :Ð


Doblarlo al español?? Para qué?? Total, el español es solo el segundo idiomas más hablado del mundo....
A mi el idioma Español doblado sería un plus muy importante.

Pero lo que más ODIO, lo que más me duele es que pongan unos subtitulos de un tamaño minúsculo sin fondo negro.
Y no sólo los substitulos. Si no los menús y ventanas de comandos, en FFXV es un suplicio y se me quitaban las ganas de hablar con Npc. Es que no Square enix. Luego ves otros como Digimon world que tiene unos textos bien hermosos.
Pero las desarrolladoras cuando se encargan del texto lo hacen pegado a la pantalla como si fuera un juego de pc. Y no piensan en los que estamos sentados a dos metros o 3 que no se ve una mierda.

Es horroroso para los que jugamos desde nuestro sofá que mucho FF y no pongan la opción de agrandar las letras.

Videojuegos como Life is strange lo lleva y es gloria ver las letras enormes y poder leer bien lo que dicen
Videojuegos como GEARS 5 también se puede aumentar el tamaño de las letras.

De verdad que no lo voy a entender nunca. El caso más atroz fue con Max payne 3. No se veía ni un carajo.
DoctaIgnorantia escribió:
Pizzo escribió:Ya podrían soltar la demo para todo el mundo [decaio] , total la hemos visto todos ya 1000 veces, me da a mí que acabarán soltando la demo antes de que salga el juego. [toctoc]

Square enix portate y doblanos el puto juego! Con lo que va a vender por aquí y nos siguen tratando como basura... Bien que doblaron el ff15 al franchute y alemán y bien que van a doblar el ff7 remake a franchute y alemán, pero español que nos zurzan y creo que nos lo merecemos. cawento

No se qué motivo tendra para no doblar el juego en España. Hubiera sido épico que estuviera doblado, aunque luego jugaremos en vose. :Ð


Doblarlo al español?? Para qué?? Total, el español es solo el segundo idiomas más hablado del mundo....


Eso del segundo idioma mas hablado del mundo no aplica a los videojuegos, si le preguntas a un latino prefiere un juego en inglés con subtítulos a uno doblado en español de España. Dicho esto, me extraña que doblen el juego al alemán y francés y no al español, no creo que sea tan grande las diferencia en el número de ventas en este juego en particular.
GUARRICOS escribió:A mi el idioma Español doblado sería un plus muy importante.
Pues te voy a decir una cosa, si el nivel del doblaje está al nivel de Advent Children, me vale mas ponermelo en mandarín que soportar eso [qmparto] . Suscribo totalmente lo de los subtitulos
Pizzo escribió:Ya podrían soltar la demo para todo el mundo [decaio] , total la hemos visto todos ya 1000 veces, me da a mí que acabarán soltando la demo antes de que salga el juego. [toctoc]

Square enix portate y doblanos el puto juego! Con lo que va a vender por aquí y nos siguen tratando como basura... Bien que doblaron el ff15 al franchute y alemán y bien que van a doblar el ff7 remake a franchute y alemán, pero español que nos zurzan y creo que nos lo merecemos. cawento

No se qué motivo tendra para no doblar el juego en España. Hubiera sido épico que estuviera doblado, aunque luego jugaremos en vose. :Ð

En Alemania la industria del videojuego factura el triple que en España. Y en Francia, el doble. Y antes de que me salgas con que el español también se habla en latinoamérica, tres cosas:
1- En latinoamérica el doblaje en castellano no sirve. Igual que aquí no sirve que venga doblado al latino.
2- La facturación de la industria de videojuegos en latinoamérica es ínfima.
3- Si nos ponemos así, al francés hay que sumarle el mercado de Bélgica, Suiza y media Canadá, con lo cual la distancia es aún mayor a favor del francés.

Desmantelado el primer topicazo, vamos con el segundo:

DoctaIgnorantia escribió:Doblarlo al español?? Para qué?? Total, el español es solo el segundo idiomas más hablado del mundo....

¿Qué más da el número de hablantes? Lo que importa es el número de esos hablantes que compran el producto. Imagino que si fueras jefe en una empresa de videojuegos, doblarìas los juegos al chino y no al inglés, porque el chino tiene más hablantes. Te iba a ir de maravilla [qmparto]
soyun escribió:
Pizzo escribió:Ya podrían soltar la demo para todo el mundo [decaio] , total la hemos visto todos ya 1000 veces, me da a mí que acabarán soltando la demo antes de que salga el juego. [toctoc]

Square enix portate y doblanos el puto juego! Con lo que va a vender por aquí y nos siguen tratando como basura... Bien que doblaron el ff15 al franchute y alemán y bien que van a doblar el ff7 remake a franchute y alemán, pero español que nos zurzan y creo que nos lo merecemos. cawento

No se qué motivo tendra para no doblar el juego en España. Hubiera sido épico que estuviera doblado, aunque luego jugaremos en vose. :Ð

En Alemania la industria del videojuego factura el triple que en España. Y en Francia, el doble. Y antes de que me salgas con que el español también se habla en latinoamérica, tres cosas:
1- En latinoamérica el doblaje en castellano no sirve. Igual que aquí no sirve que venga doblado al latino.
2- La facturación de la industria de videojuegos en latinoamérica es ínfima.
3- Si nos ponemos así, al francés hay que sumarle el mercado de Bélgica, Suiza y media Canadá, con lo cual la distancia es aún mayor a favor del francés.

Desmantelado el primer topicazo, vamos con el segundo:

DoctaIgnorantia escribió:Doblarlo al español?? Para qué?? Total, el español es solo el segundo idiomas más hablado del mundo....

¿Qué más da el número de hablantes? Lo que importa es el número de esos hablantes que compran el producto. Imagino que si fueras jefe en una empresa de videojuegos, doblarìas los juegos al chino y no al inglés, porque el chino tiene más hablantes. Te iba a ir de maravilla [qmparto]

Es cierto que Alemania y Francia facturan más, pero Alemania lo hace algo más del doble y Francia un poco más de la mitad que España, curiosamente coincidiendo exactamente con la diferencia en cuanto a población; venden más porque hay más gente, y no lo hacen ni al triple ni al doble, lo hacen exactamente de la misma forma proporcional a la población. Ya que sacamos números España está en el top 10 de facturación de videojuegos a nivel mundial, generando en 2018 más de 1.500 millones de euros superando a la industria del cine y situándola como la más rentable a nivel de ocio del país. Vamos, no somos precisamente unos mindundis como para decir tan alegremente que es 'normal' que no doblen un juego.

Y es que es tan simple que a España llegan muchos juegos doblados. Square podría doblar perfectamente el juego, como hacen otras compañías grandes, hacen compañías medianas y hasta hacen compañías enanas. No lo dobla porque a Square no le da la gana asumiendo que sus juegos van a vender lo mismo solo con el doblaje en inglés, como hace con muchísimos de sus juegos. El Final XIII no está ni en francés ni en alemán. El Nier Automata tampoco está ni en francés ni en alemán. Con el XV se animaron a meter esos doblajes, con el remake ya veremos, no sería de extrañar que se quedase en inglés para todos.

No quiero desviar el hilo al doblaje ni a la traducción porque en Internet es un debate perdido y da rabia ver gente justificando que una empresa como Square no doble por motivos económicos, solo quiero dejar bien claro que no doblar el juego por parte de la compañía es simple y llanamente porque no nos valora como mercado y le damos la razón con actitudes así. Si realmente no vendiese una mierda y en redes sociales se le bombardease con el tema ya verías como todos sus juegos llegaban doblados, los suyos y los de otras muchas compañías.
A mi con que venga en audio japones mas subs español... [360º]
@Auriok
No hay nada que ver... ya se confirmo en junio durante el E3 que contaría con doblaje franchute y alemán. A mí lo que me jode es que yo bien como muchos otros vamos a pagar 70 pavos o más o pillar ediciones coleccionistas y con lo que va a vender aquí el juego me da que lo pueden doblar varias veces. :Ð

Solo demando lo que creo que nos pertenece que es que se nos trate con igualdad de condiciones, indiferentemente de que luego lo juguemos en japonés...

Siempre se han apoyado los ff en España, no entiendo este maltrato y eso que todo empezó con ff7.(no me refiero al maltrato sino a ser popular la saga por estos lares)

En fin, solo era un comentario más para mostrar mi indignación y eso que decís de que en Francia venden 3 veces más ya lo veremos, tal vez con otros juegos, pero con este me da a mí que en España va a vender lo que no está escrito. Muchos de los que tenemos ahora treinta y algo crecimos con ff7 siendo el mejor juego que hemos jugado nunca. En aquella época comprar ff7 no teníamos presupuesto, pero hoy en día ya curramos y lo vamos a comprar sin pestañear (me refiero al ff7 remake). XD
Pizzo escribió:@Auriok
No hay nada que ver... ya se confirmo en junio durante el E3 que contaría con doblaje franchute y alemán. A mí lo que me jode es que yo bien como muchos otros vamos a pagar 70 pavos o más o pillar ediciones coleccionistas y con lo que va a vender aquí el juego me da que lo pueden doblar varias veces. :Ð

Solo demando lo que creo que nos pertenece que es que se nos trate con igualdad de condiciones, indiferentemente de que luego lo juguemos en japonés...

Siempre se han apoyado los ff en España, no entiendo este maltrato y todo empezó con ff7.

En fin, solo era un comentario más para mostrar mi indignación y eso que decís de que en Francia venden 3 veces más ya lo veremos, tal vez con otros juegos, pero con este me da a mí que en España va a vender lo que no está escrito. Muchos de los que tenemos ahora treinta y algo crecimos con ff7 siendo el mejor juego que hemos jugado nunca. En aquella época comprar ff7 no teníamos presupuesto, pero hoy en día ya curramos y lo vamos a co.orsr sin pestañear. XD

Peor me lo pones entonces, es tratarnos directamente como consumidores de segunda. Los datos de Final Fantasy 7 concretos en ventas no los tengo, pero los de facturación en 2018 se encuentran directamente y Francia no facturó 3 veces más, facturó 3.306 millones frente a 2.202 de España teniendo el primer país 65 millones de personas, casi 20 más que España. Somos uno de los mercados más importantes, otras compañías traen sus juegos doblados pero Square sigue forzando la máquina con nosotros como antes hacía con Francia y Alemania. Y es lo que dices, en España va a vender un burradón también, y como lo saben pues a joderse.
@Auriok a más de uno le va a escocer un poco tu respuesta. Por mi parte, Bravo. No lo podría haber dicho mejor.
Pizzo escribió:Ya podrían soltar la demo para todo el mundo [decaio] , total la hemos visto todos ya 1000 veces, me da a mí que acabarán soltando la demo antes de que salga el juego. [toctoc]

Square enix portate y doblanos el puto juego! Con lo que va a vender por aquí y nos siguen tratando como basura... Bien que doblaron el ff15 al franchute y alemán y bien que van a doblar el ff7 remake a franchute y alemán, pero español que nos zurzan y creo que nos lo merecemos. cawento

No se qué motivo tendra para no doblar el juego en España. Hubiera sido épico que estuviera doblado, aunque luego jugaremos en vose. :Ð


Ya, a mí también me gustaría que la DEMO de FFVII fuera pública. Que la ofrecieran una semana después de trminar el evento de Madrid. Aunque, lo veo poco factible, y es una pena porque animaría todavía mucho más las ventas,mDe eso no hay duda.

En cuanto al doblaje, no cuento con ello y reconozco que muchos doblajes de videojuegos son sobresalientes y su trabajo es poco menos que meritorio. (El último juego doblado al que jugué, Sekiro, me parecido sobresaliente en todo.)


Un Saludo.
Pizzo escribió:Ya podrían soltar la demo para todo el mundo [decaio] , total la hemos visto todos ya 1000 veces, me da a mí que acabarán soltando la demo antes de que salga el juego. [toctoc]

Square enix portate y doblanos el puto juego! Con lo que va a vender por aquí y nos siguen tratando como basura... Bien que doblaron el ff15 al franchute y alemán y bien que van a doblar el ff7 remake a franchute y alemán, pero español que nos zurzan y creo que nos lo merecemos. cawento

No se qué motivo tendra para no doblar el juego en España. Hubiera sido épico que estuviera doblado, aunque luego jugaremos en vose. :Ð


Qué lo doblen los del Control [qmparto] [qmparto]
@funky_jr
No jodas... Las ventas del juego pueden dar de sobras para que tuviera un buen doblaje.

Nuria trifoll haciendo de Tifa o Aerith. [qmparto] [plas]
@Pizzo Sería un homenaje a la traducción de la época llevada a cabo, esta vez, con voz [fumando]
Para que lo doblen mal prefiero que se quede en ingles sinceramente, además el doblaje ingles de FFXV fue bastante bien, la voz de ardin te ponia los pelos de punta :p,

Yo estos juegos salvo que tengan temática anime, los suelo juego con el doblaje en inglés, FFVII tiene temática mas de una película de aventuras aunque su intención sea de la de un anime.

Es una pena que en los tiempos en los que estamos la calidad del doblaje haya bajado tanto, aun hay doblajes espectaculares como GoW, pero luego tenemos como nack, control y el destrozo que le hicieron al doblaje de Crash Bandicoot N sane trilogy, dingo dill ya no es mexicano como me hacen esto? Por lo menos a cortex le han puesto al doblador de tirion que ya es algo pero lo demas..... Y temo por el doblaje de medievil remake :s,

En cambio en los 90 u principios de la primera decada del siglo 21 teniamos doblajes espectaculares: MGS1, Soul reaver 2, Crash Bandicoot original, y voy medio a decir KH2 por el doblador de Sora que es el único que lo hizo bien a pesar de no tener ni idea de a quien doblada ni de porque, al resto de actores parecia que les daba vergüenza hablar y el doblaje del mundo de piratas del caribe fue un ejemplo de como se jode el doblaje se unos buenos personajes,

Así que teniendo en cuenta que square después de KH2 dijo de no volver a doblar jamas un juego porque KH2 no alcanzo en España las ventas que ellos querían (fueron buenas pero no fueron las que ellos querían) yo no me esperaría un doblaje al español de este juego una pena sinceramente porque si se lo curran puede ser bueno,

Por otro lado el tema de la demo, no estamos del equipo ni del director de FFXV, Tabata habria sacado una demo fijo, pero Nomura no es muy fan de hacer eso, le gusta mantener al jugador con ganas hasta el lanzamiento del juego (lo del KHBBS0.2 no cuenta por que fue un prólogo que no cabia dentro del juego) espero equivocarne y que por Navidades nos sorprendan con una demo, pero no quiero hacerme ilusiones :p
Akecchi está baneado por "Troll multinicks"
Aprovechando el tema del doblaje, para mi suerte no me interesa escuchar voces que no sean las japonesas asi que para mí, con que haya selector de audio dual estoy más que satisfecho, que KHIII me lo tuve que tragar con voces en inglés a la fuerza y eso sí que no me gustó en absoluto, no me llevo bien con el doblaje inglés, y a nivel personal el doblaje español de KHII me pareció una completa bazofia, recuerdo que la voz de Aeris era horrible hasta decir basta y no entiendo por qué la gente 13 años después sigue sobrevalorando un doblaje tan malo. ¿Nostalgia? Porque otra cosa no le veo.

En cuanto a los que decís que ojalá sacasen la demo de este juego en la Store, a mí también me encantaría pero está claro que pretenden hacer lo mismo que con la demo de KHIII, hacer negocio con ella, algo irónico cuando una demo debería ser algo gratuito pero bueno, son juegos con cierta reputación detrás que saben que van a vender asi que a nivel comercial lo más factible es sacar dinero con ellas. Id descartando una futura demo que por mi parte, al igual que la de KHIII, no la veo.
Akecchi escribió:Aprovechando el tema del doblaje, para mi suerte no me interesa escuchar voces que no sean las japonesas asi que para mí, con que haya selector de audio dual estoy más que satisfecho, que KHIII me lo tuve que tragar con voces en inglés a la fuerza y eso sí que no me gustó en absoluto, no me llevo bien con el doblaje inglés, y a nivel personal el doblaje español de KHII me pareció una completa bazofia, recuerdo que la voz de Aeris era horrible hasta decir basta y no entiendo por qué la gente 13 años después sigue sobrevalorando un doblaje tan malo. ¿Nostalgia? Porque otra cosa no le veo.

En cuanto a los que decís que ojalá sacasen la demo de este juego en la Store, a mí también me encantaría pero está claro que pretenden hacer lo mismo que con la demo de KHIII, hacer negocio con ella, algo irónico cuando una demo debería ser algo gratuito pero bueno, son juegos con cierta reputación detrás que saben que van a vender asi que a nivel comercial lo más factible es sacar dinero con ellas. Id descartando una futura demo que por mi parte, al igual que la de KHIII, no la veo.


Los doblaje malos los hay en todos los idiomas. Otra cosa es que sientas que es como más inmersivo que si es un producto japonés hablen en japonés.

Esa percepción de decir que el doblaje al castellano es malo y el japonés bueno. Está totalmente fuera de lugar.

Es como decir que un cantante Español canta peor que un Japonés. Cuando eso no tiene nada que ver.

Tú imagina a Nathan drake por poner un personaje yanqui hablando en japonés, suena fatal, ya que su aspecto no corresponde con el idioma que debería de hablar.

Pues eso es lo que te pasa con esos videojuegos japoneses.

Y contando que tampoco entiendes japonés y no sabes si el acento que están poniendo es bueno, tú escuchas nada más que gritos y expresiones típicas de ellos. Y a lo mejor te viene un experto en idioma en japonés y te dirá que muchos de esos doblajes en japonés que tanto sobrevalorais son una autentica porquería.

El Dobaje de KH 2 fue muy bueno. Los doblajes al castellano de títulos distribuidos por Sony o Microsoft rozan un nivel muy alto

Pero esto pasa en todos los paises que conste, francia, alemania, italia.

Y en los doblajes al ingles igual. Allí contratan muchas veces a dobladores de serie Z, y como muchos no sabén inglés pues se piensan que es bueno jajaja.
Akecchi está baneado por "Troll multinicks"
GUARRICOS escribió:
Akecchi escribió:Aprovechando el tema del doblaje, para mi suerte no me interesa escuchar voces que no sean las japonesas asi que para mí, con que haya selector de audio dual estoy más que satisfecho, que KHIII me lo tuve que tragar con voces en inglés a la fuerza y eso sí que no me gustó en absoluto, no me llevo bien con el doblaje inglés, y a nivel personal el doblaje español de KHII me pareció una completa bazofia, recuerdo que la voz de Aeris era horrible hasta decir basta y no entiendo por qué la gente 13 años después sigue sobrevalorando un doblaje tan malo. ¿Nostalgia? Porque otra cosa no le veo.

En cuanto a los que decís que ojalá sacasen la demo de este juego en la Store, a mí también me encantaría pero está claro que pretenden hacer lo mismo que con la demo de KHIII, hacer negocio con ella, algo irónico cuando una demo debería ser algo gratuito pero bueno, son juegos con cierta reputación detrás que saben que van a vender asi que a nivel comercial lo más factible es sacar dinero con ellas. Id descartando una futura demo que por mi parte, al igual que la de KHIII, no la veo.


Los doblaje malos los hay en todos los idiomas. Otra cosa es que sientas que es como más inmersivo que si es un producto japonés hablen en japonés.

Esa percepción de decir que el doblaje al castellano es malo y el japonés bueno. Está totalmente fuera de lugar.

Es como decir que un cantante Español canta peor que un Japonés. Cuando eso no tiene nada que ver.

Tú imagina a Nathan drake por poner un personaje yanqui hablando en japonés, suena fatal, ya que su aspecto no corresponde con el idioma que debería de hablar.

Pues eso es lo que te pasa con esos videojuegos japoneses.

Y contando que tampoco entiendes japonés y no sabes si el acento que están poniendo es bueno, tú escuchas nada más que gritos y expresiones típicas de ellos. Y a lo mejor te viene un experto en idioma en japonés y te dirá que muchos de esos doblajes en japonés que tanto sobrevalorais son una autentica porquería.

El Dobaje de KH 2 fue muy bueno. Los doblajes al castellano de títulos distribuidos por Sony o Microsoft rozan un nivel muy alto

Pero esto pasa en todos los paises que conste, francia, alemania, italia.

Y en los doblajes al ingles igual. Allí contratan muchas veces a dobladores de serie Z, y como muchos no sabén inglés pues se piensan que es bueno jajaja.


Entiendo tu punto pero no tergiverses mi mensaje, por favor. Sé que hay doblajes buenos y malos sin importar el idioma, me vi Death Note en castellano, anime clásico donde los haya, y te puedo decir que a día de hoy me sigue pareciendo magistral.

¿De qué percepción me estás hablando? Porque yo en términos generales no he dicho que el doblaje castellano sea malo y que el japonés sea bueno, sino que el doblaje de KHII, a mi ver, me pareció una bazofia, y expuse como ejemplo la voz castellana que se le dio a Aeris que es la que más recuerdo de las peores que he llegado a escuchar en un doblaje, repito, todo esto hablando en términos personales, pero no digas que está fuera de lugar un comentario que por lo que veo has malentendido completamente.

Sobre lo de Nathan Drake te doy la razón, en general prefiero jugar en V.O.S.E. y no es un juego que me apeteciera escuchar con voces en japonés, la verdad.

A nivel personal sabes que discrepo con tu admiración por el doblaje de KHII y antes mencioné que la voz de Aeris me parecía de lo peor que había escuchado, pero haciendo memoria de el cómo fue doblado Port Royal, mundo protagonizado por Jack Sparrow, tampoco guardo en absoluto gratos recuerdos de sus voces. Yo te salvo a Sora y a los personajes originales Disney pero honestamente no es un doblaje que catalogaría de bueno.

Sobre el doblaje, Sony no tuvo nada que ver en él y diría que Square-Enix tampoco, creo que la encargada había sido la propia Disney pero ya no me acuerdo bien de esto último y no encuentro nada al respecto.

Saludos.
Shephon escribió:Así que teniendo en cuenta que square después de KH2 dijo de no volver a doblar jamas un juego porque KH2 no alcanzo en España las ventas que ellos querían (fueron buenas pero no fueron las que ellos querían) yo no me esperaría un doblaje al español de este juego una pena sinceramente porque si se lo curran puede ser bueno,


Un apunte, Square no doblo KH2 en España, fue Buenavista quien lo localizo a los diferentes idiomas europeos.

Si hubiera sido por Square el juego hubiera llegado en ingles para todos
ryo hazuki escribió:
Shephon escribió:Así que teniendo en cuenta que square después de KH2 dijo de no volver a doblar jamas un juego porque KH2 no alcanzo en España las ventas que ellos querían (fueron buenas pero no fueron las que ellos querían) yo no me esperaría un doblaje al español de este juego una pena sinceramente porque si se lo curran puede ser bueno,


Un apunte, Square no doblo KH2 en España, fue Buenavista quien lo localizo a los diferentes idiomas europeos.

Si hubiera sido por Square el juego hubiera llegado en ingles para todos


Nadie a dicho lo contrario, pero Nomura manifestó que estaba encantado con que se doblara el juego y da igual quien llevase el doblaje, el dinero no lo puso Buenavista, lo puso square obviamente, KH2 lo doblo Buenavista games pero square es quien puso las perras y quien percibió la perdida ya que Buenavista no iba a ver beneficios de las ventas (salvo que hubiese trato de por medio) asi que el que sigue teniendo la última palabra es square y dijeron que si, de todas formas esto es como todo, KH2 tuvo un doblaje mediocre (que no malo ojo) y square decidió no doblar mas juegos, pero MGS1 que tuvo un doblaje de cine literal, uno de los mejores que se han visto en el mundo de los videojuegos, explica porque konami decidió no volver a doblar mas juegos, por las ventas, el juego vendió bien pero no alcanzo el objetivo que marco la compañía, como square con KH2, realmente son escusas porque asi se ahorran mucho dinero en el desarrollo quitando uno de los doblajes, es lo que hay y el español es menos hablado que el inglés que es internacional, pues le toca joderse al español y ojo que no digo que eso bueno todo lo contrario, pero es lo que toca, si el español es el segundo mas hablado, pero menos que el inglés que es el primero, pues es lo que toca por desgracia,

Por cierto no hablo de mal rollo no es mi intención, un saludo :)
Shephon escribió:
ryo hazuki escribió:
Shephon escribió:Así que teniendo en cuenta que square después de KH2 dijo de no volver a doblar jamas un juego porque KH2 no alcanzo en España las ventas que ellos querían (fueron buenas pero no fueron las que ellos querían) yo no me esperaría un doblaje al español de este juego una pena sinceramente porque si se lo curran puede ser bueno,


Un apunte, Square no doblo KH2 en España, fue Buenavista quien lo localizo a los diferentes idiomas europeos.

Si hubiera sido por Square el juego hubiera llegado en ingles para todos


Nadie a dicho lo contrario, pero Nomura manifestó que estaba encantado con que se doblara el juego y da igual quien llevase el doblaje, el dinero no lo puso Buenavista, lo puso square obviamente, KH2 lo doblo Buenavista games pero square es quien puso las perras y quien percibió la perdida ya que Buenavista no iba a ver beneficios de las ventas (salvo que hubiese trato de por medio) asi que el que sigue teniendo la última palabra es square y dijeron que si, de todas formas esto es como todo, KH2 tuvo un doblaje mediocre (que no malo ojo) y square decidió no doblar mas juegos, pero MGS1 que tuvo un doblaje de cine literal, uno de los mejores que se han visto en el mundo de los videojuegos, explica porque konami decidió no volver a doblar mas juegos, por las ventas, el juego vendió bien pero no alcanzo el objetivo que marco la compañía, como square con KH2, realmente son escusas porque asi se ahorran mucho dinero en el desarrollo quitando uno de los doblajes, es lo que hay y el español es menos hablado que el inglés que es internacional, pues le toca joderse al español y ojo que no digo que eso bueno todo lo contrario, pero es lo que toca, si el español es el segundo mas hablado, pero menos que el inglés que es el primero, pues es lo que toca por desgracia,

Por cierto no hablo de mal rollo no es mi intención, un saludo :)

Todos los Metal Gear han vendido muy bien en España excepto el survive, que ese vendió mal en todo el mundo por razones obvias. Konami dejó de traducir por lo mismo de Square, querer forzar la máquina ahorrándose una localización porque el juego se iba a vender igualmente. A mí no se me olvida al Kojima diciendo con el Metal Gear 4 que no iba a venir doblado porque no había espacio en el Blue Ray, cosa que se desmintió nada más lanzarse el juego. El Metal Gear V solo está doblado al inglés directamente y vendió una burrada, normal que se sumaran al carro de no doblar ya los juegos. Si viesen peligrar sus ventas ahí es justamente cundo vendrían doblados.

No hay argumento real para defender que los juegos no vengan doblados por parte de compañías grandes, no vienen por ahorrarse 4 duros menospreciando a los mercados europeos o directamente al español. Lo que dice @guarricos del doblaje al inglés es una verdad como una catedral, con doblajes también de mierda, pero la gente se piensa que todos son la hostia y solo los españoles son los doblajes malos. Ahora mismo estoy jugando al gears 5 que salió hace cosa de semana y pico y el doblaje al español es excelente, ¿por qué ese sí y el remake del VII que venderá mucho más no? Pues por forzar, sin más, políticas de mierda de la compañía.
Auriok escribió:
Shephon escribió:
ryo hazuki escribió:
Un apunte, Square no doblo KH2 en España, fue Buenavista quien lo localizo a los diferentes idiomas europeos.

Si hubiera sido por Square el juego hubiera llegado en ingles para todos


Nadie a dicho lo contrario, pero Nomura manifestó que estaba encantado con que se doblara el juego y da igual quien llevase el doblaje, el dinero no lo puso Buenavista, lo puso square obviamente, KH2 lo doblo Buenavista games pero square es quien puso las perras y quien percibió la perdida ya que Buenavista no iba a ver beneficios de las ventas (salvo que hubiese trato de por medio) asi que el que sigue teniendo la última palabra es square y dijeron que si, de todas formas esto es como todo, KH2 tuvo un doblaje mediocre (que no malo ojo) y square decidió no doblar mas juegos, pero MGS1 que tuvo un doblaje de cine literal, uno de los mejores que se han visto en el mundo de los videojuegos, explica porque konami decidió no volver a doblar mas juegos, por las ventas, el juego vendió bien pero no alcanzo el objetivo que marco la compañía, como square con KH2, realmente son escusas porque asi se ahorran mucho dinero en el desarrollo quitando uno de los doblajes, es lo que hay y el español es menos hablado que el inglés que es internacional, pues le toca joderse al español y ojo que no digo que eso bueno todo lo contrario, pero es lo que toca, si el español es el segundo mas hablado, pero menos que el inglés que es el primero, pues es lo que toca por desgracia,

Por cierto no hablo de mal rollo no es mi intención, un saludo :)

Todos los Metal Gear han vendido muy bien en España excepto el survive, que ese vendió mal en todo el mundo por razones obvias. Konami dejó de traducir por lo mismo de Square, querer forzar la máquina ahorrándose una localización porque el juego se iba a vender igualmente. A mí no se me olvida al Kojima diciendo con el Metal Gear 4 que no iba a venir doblado porque no había espacio en el Blue Ray, cosa que se desmintió nada más lanzarse el juego. El Metal Gear V solo está doblado al inglés directamente y vendió una burrada, normal que se sumaran al carro de no doblar ya los juegos. Si viesen peligrar sus ventas ahí es justamente cundo vendrían doblados.

No hay argumento real para defender que los juegos no vengan doblados por parte de compañías grandes, no vienen por ahorrarse 4 duros menospreciando a los mercados europeos o directamente al español. Lo que dice @guarricos del doblaje al inglés es una verdad como una catedral, con doblajes también de mierda, pero la gente se piensa que todos son la hostia y solo los españoles son los doblajes malos. Ahora mismo estoy jugando al gears 5 que salió hace cosa de semana y pico y el doblaje al español es excelente, ¿por qué ese sí y el remake del VII que venderá mucho más no? Pues por forzar, sin más, políticas de mierda de la compañía.


Pero si has dicho lo mismo que yo xD, que la realidad es que son escusas para no doblar los juegos, porque asi se ahorran dinero xD, leeme bien anda, te lo digo de buen rollo has dicho exactamente lo mismo que yo, aun asi eso no quita que las empresas se marquen unos objetivos de ventas que si no se cumplen para ellos sea un fracaso, no puedo decirte el número porque no lo se pero imagina que konami dijo que queria vender 5 millones y vendio 4 millones y medio, ha vendido de cojonera madre, pero no ha cumplido el objetivo de konami, resultado? Fracaso, por mucho que se diga que fue un éxito y fuera, para konami no porque no han vendido 5 millones,

Pero bueno el caso, has dicho lo mismo que yo que son escusas para no doblar el juego :p

Shephon escribió:realmente son escusas porque asi se ahorran mucho dinero en el desarrollo quitando uno de los doblajes,


:P
Shephon escribió:
Auriok escribió:
Shephon escribió:Nadie a dicho lo contrario, pero Nomura manifestó que estaba encantado con que se doblara el juego y da igual quien llevase el doblaje, el dinero no lo puso Buenavista, lo puso square obviamente, KH2 lo doblo Buenavista games pero square es quien puso las perras y quien percibió la perdida ya que Buenavista no iba a ver beneficios de las ventas (salvo que hubiese trato de por medio) asi que el que sigue teniendo la última palabra es square y dijeron que si, de todas formas esto es como todo, KH2 tuvo un doblaje mediocre (que no malo ojo) y square decidió no doblar mas juegos, pero MGS1 que tuvo un doblaje de cine literal, uno de los mejores que se han visto en el mundo de los videojuegos, explica porque konami decidió no volver a doblar mas juegos, por las ventas, el juego vendió bien pero no alcanzo el objetivo que marco la compañía, como square con KH2, realmente son escusas porque asi se ahorran mucho dinero en el desarrollo quitando uno de los doblajes, es lo que hay y el español es menos hablado que el inglés que es internacional, pues le toca joderse al español y ojo que no digo que eso bueno todo lo contrario, pero es lo que toca, si el español es el segundo mas hablado, pero menos que el inglés que es el primero, pues es lo que toca por desgracia,

Por cierto no hablo de mal rollo no es mi intención, un saludo :)

Todos los Metal Gear han vendido muy bien en España excepto el survive, que ese vendió mal en todo el mundo por razones obvias. Konami dejó de traducir por lo mismo de Square, querer forzar la máquina ahorrándose una localización porque el juego se iba a vender igualmente. A mí no se me olvida al Kojima diciendo con el Metal Gear 4 que no iba a venir doblado porque no había espacio en el Blue Ray, cosa que se desmintió nada más lanzarse el juego. El Metal Gear V solo está doblado al inglés directamente y vendió una burrada, normal que se sumaran al carro de no doblar ya los juegos. Si viesen peligrar sus ventas ahí es justamente cundo vendrían doblados.

No hay argumento real para defender que los juegos no vengan doblados por parte de compañías grandes, no vienen por ahorrarse 4 duros menospreciando a los mercados europeos o directamente al español. Lo que dice @guarricos del doblaje al inglés es una verdad como una catedral, con doblajes también de mierda, pero la gente se piensa que todos son la hostia y solo los españoles son los doblajes malos. Ahora mismo estoy jugando al gears 5 que salió hace cosa de semana y pico y el doblaje al español es excelente, ¿por qué ese sí y el remake del VII que venderá mucho más no? Pues por forzar, sin más, políticas de mierda de la compañía.


Pero si has dicho lo mismo que yo xD, que la realidad es que son escusas para no doblar los juegos, porque asi se ahorran dinero xD, leeme bien anda, te lo digo de buen rollo has dicho exactamente lo mismo que yo, aun asi eso no quita que las empresas se marquen unos objetivos de ventas que si no se cumplen para ellos sea un fracaso, no puedo decirte el número porque no lo se pero imagina que konami dijo que queria vender 5 millones y vendio 4 millones y medio, ha vendido de cojonera madre, pero no ha cumplido el objetivo de konami, resultado? Fracaso, por mucho que se diga que fue un éxito y fuera, para konami no porque no han vendido 5 millones,

Pero bueno el caso, has dicho lo mismo que yo que son escusas para no doblar el juego :p

Shephon escribió:realmente son escusas porque asi se ahorran mucho dinero en el desarrollo quitando uno de los doblajes,


:P

Te he entendido mal, sí. Es que me revienta que se defienda a las compañías cuando hacen cosas puteando a los usuarios de forma tan clara. El juego ya es imposible que llegue doblado y me da rabia que aún así lo compraré, pero ojalá con los siguientes al menos se lo planteen.
Auriok escribió:
Shephon escribió:
Auriok escribió:Todos los Metal Gear han vendido muy bien en España excepto el survive, que ese vendió mal en todo el mundo por razones obvias. Konami dejó de traducir por lo mismo de Square, querer forzar la máquina ahorrándose una localización porque el juego se iba a vender igualmente. A mí no se me olvida al Kojima diciendo con el Metal Gear 4 que no iba a venir doblado porque no había espacio en el Blue Ray, cosa que se desmintió nada más lanzarse el juego. El Metal Gear V solo está doblado al inglés directamente y vendió una burrada, normal que se sumaran al carro de no doblar ya los juegos. Si viesen peligrar sus ventas ahí es justamente cundo vendrían doblados.

No hay argumento real para defender que los juegos no vengan doblados por parte de compañías grandes, no vienen por ahorrarse 4 duros menospreciando a los mercados europeos o directamente al español. Lo que dice @guarricos del doblaje al inglés es una verdad como una catedral, con doblajes también de mierda, pero la gente se piensa que todos son la hostia y solo los españoles son los doblajes malos. Ahora mismo estoy jugando al gears 5 que salió hace cosa de semana y pico y el doblaje al español es excelente, ¿por qué ese sí y el remake del VII que venderá mucho más no? Pues por forzar, sin más, políticas de mierda de la compañía.


Pero si has dicho lo mismo que yo xD, que la realidad es que son escusas para no doblar los juegos, porque asi se ahorran dinero xD, leeme bien anda, te lo digo de buen rollo has dicho exactamente lo mismo que yo, aun asi eso no quita que las empresas se marquen unos objetivos de ventas que si no se cumplen para ellos sea un fracaso, no puedo decirte el número porque no lo se pero imagina que konami dijo que queria vender 5 millones y vendio 4 millones y medio, ha vendido de cojonera madre, pero no ha cumplido el objetivo de konami, resultado? Fracaso, por mucho que se diga que fue un éxito y fuera, para konami no porque no han vendido 5 millones,

Pero bueno el caso, has dicho lo mismo que yo que son escusas para no doblar el juego :p

Shephon escribió:realmente son escusas porque asi se ahorran mucho dinero en el desarrollo quitando uno de los doblajes,


:P

Te he entendido mal, sí. Es que me revienta que se defienda a las compañías cuando hacen cosas puteando a los usuarios de forma tan clara. El juego ya es imposible que llegue doblado y me da rabia que aún así lo compraré, pero ojalá con los siguientes al menos se lo planteen.


A ver, no es que la defienda ni mucho menos, yo mismo me he cagado en square muchisimas veces por tocamiento de huevos, mismamente ejemplo mas cercano con KH3 ahora estoy rabiando porque prometieron pequeños DLCs gratuitos de llaves espada antes de que saliera la expansión y resulta que hasta que no salga la expansión no van a salir y encima son llaves espada antiguas, que molan porque son iconicas, pero no son originales no son nuevas, es el ejemplo mas cercano hay mas,

Lo que yo pretendía era obviamente explicar los motivos que ellos ponen y resaltar que el español es después del ingles el segundo mas hablado dando como resultado que si van a quitar uno quitarán el que se hable menos, injustificadamente pero lo hacen, aun asi recalcando que son escusas para ahorrarse dinero y como bien dices forzar la máquina,

Porque yo quiero comprar este juego, pero como lo compro sin comprarlo es imposible, me jode lo del doblaje pero yo quiero este juego porque es lo que quiero de remake de FFVII y mientras lleve subtítulos en español yo encantado porque me voy a enterar de la historia, y si la calidad del doblaje en inglés es igual que la de FFXV, que es muy bueno a mi ardin me puso los pelos de punta y noctis me transmitió sentimiento en sus momentos de dolor y un largo etc, todo lo contrario que en japones que por parte de noctis habia una sobreactuado densiado exagerada y ojo que a mi el doblaje japones me suele gustar, no en vano veo animes en VOSE y el ni no kuni con voces en japones, pero en FFXV me pareció bastante mediocre, pero si el de FFVII tiene un inglés a la altura de FFXV cojonudo, pero me jode que no me lo doblen, como tu dices, fuerzan la máquina porque saben que van a vender, pero lo siento, no voy a dejar de comprar este juego solo por el doblaje, asi que solo nos quedaría esperar como tu dices y desear que en el futuro se bajen del burro y se curren buenos doblajes de verdad, al nivel de los doblajes de los 90 y algunos muy pocos de la actualidad
Leo en páginas anteriores que las invocaciones van a estar delimitadas a según que jefe, probabilidades o el entorno como en ff15.,Ésto es cierto? De serlo me parece un cagadón Muy gordo...
En el 15 en casi 100 horas de juego Leviathan por ejemplo ni asomó la p##a cabeza... [enfado1]
Blackviking escribió:Leo en páginas anteriores que las invocaciones van a estar delimitadas a según que jefe, probabilidades o el entorno como en ff15.,Ésto es cierto? De serlo me parece un cagadón Muy gordo...
En el 15 en casi 100 horas de juego Leviathan por ejemplo ni asomó la p##a cabeza... [enfado1]

Parece ser que sí, no han especificado tanto pero tiene pinta de que va a ser así. A todos nos ha dejado jodidos.
Auriok escribió:
Blackviking escribió:Leo en páginas anteriores que las invocaciones van a estar delimitadas a según que jefe, probabilidades o el entorno como en ff15.,Ésto es cierto? De serlo me parece un cagadón Muy gordo...
En el 15 en casi 100 horas de juego Leviathan por ejemplo ni asomó la p##a cabeza... [enfado1]

Parece ser que sí, no han especificado tanto pero tiene pinta de que va a ser así. A todos nos ha dejado jodidos.


@Blackviking A ver, yo por lo que he entendido del gameplay, es que nosotros podemos equipar la materia de invocación (una por personaje pero en original era asi a menos que tuvieras mas ranuras no todos podian llevar las mismas materias de invocación,

Luego, no ha dicho que se invoquen solas como en FFXV (lo cual sinceramente me parece una marranada) pero lo que si he visto es que en un combate contra jefe hace la invocación de ifrit y a este le puedes dar órdenes como a cualquier otro personaje pudiendo lanzar su ataque especial y al hacerlo, adios ifrit hasta mas ver, yo no me fiaría tanto de las traducciones y en Gameplays nos van a enseñar lo que ellos quieran que veamos, si nos van a enseñar a ifrit no va a ser contra un monstruo pulgoso normal, lo enseñaran contra un jefe como es lógico eso no quiere decir que no se pueda invocar contra monstruos normales, lo que yo entiendo si nos ponemos en orden y no nos dejamos llevar por la rabia de una traducción que puede no ser exactamente correcta, es que al referirse a "dependiendo del entorno" se refiere a que por ejemplo en un pasillo cerrado no podremos invocar a ifrit, no queda realista y no hay espacio suficiente, aplastaría a los personajes :p

Por otro lado hay que tener en cuenta que los medios "especializados" a veces escriben lo que ven y si han visto que ha invocado contra un jefe y conocen lo que paso en FFXV pues blanco y en botella y escriben lo que ven sin pensar pasa mucho, por otro lado la noticia podria perfectamente decir que "en esta batalla de jefe" pero en la traducción puede haberse traducido mal por cualquier motivo, a veces las traducciones no son 100% exactas y por ello tendríamos que estar un poco mas abiertos a un margen de error, o incluso que esa noticia sea hasta como leaks de hace unos de los cuales han fallado mas de la mitad :p

yo digo esto porque yo en el gameplay no he visto nada similar a XV, ya directamente la invocación se queda a ayudar en el combate y le puedes dar órdenes, y a parte de poder invocarlas manualmente, ya partiendo de ahí son totalmente lo opuesto a FFXV, claro que puede ser que si pase como dice la noticia, solo contra jefes y segun que condiciones, pero no como en FFXV, yo no me cierro a ninguna de las posibilidades, tan solo es que prefiero pararme a pensar fríamente lo que se lee en las entrevistas y en algunas supuestas "filtraciones" yo creo que deberíamos esperar a que digan algo mas de la invocaciones para estar seguros al 100%, materias rojas habra ya lo hemos visto sobre todo por el DLCs de preventa, ahora hace falta saber exactamente al 100% la mecánica de las invocaciones :p
Shephon escribió:
Auriok escribió:
Blackviking escribió:Leo en páginas anteriores que las invocaciones van a estar delimitadas a según que jefe, probabilidades o el entorno como en ff15.,Ésto es cierto? De serlo me parece un cagadón Muy gordo...
En el 15 en casi 100 horas de juego Leviathan por ejemplo ni asomó la p##a cabeza... [enfado1]

Parece ser que sí, no han especificado tanto pero tiene pinta de que va a ser así. A todos nos ha dejado jodidos.


@Blackviking A ver, yo por lo que he entendido del gameplay, es que nosotros podemos equipar la materia de invocación (una por personaje pero en original era asi a menos que tuvieras mas ranuras no todos podian llevar las mismas materias de invocación,

Luego, no ha dicho que se invoquen solas como en FFXV (lo cual sinceramente me parece una marranada) pero lo que si he visto es que en un combate contra jefe hace la invocación de ifrit y a este le puedes dar órdenes como a cualquier otro personaje pudiendo lanzar su ataque especial y al hacerlo, adios ifrit hasta mas ver, yo no me fiaría tanto de las traducciones y en Gameplays nos van a enseñar lo que ellos quieran que veamos, si nos van a enseñar a ifrit no va a ser contra un monstruo pulgoso normal, lo enseñaran contra un jefe como es lógico eso no quiere decir que no se pueda invocar contra monstruos normales, lo que yo entiendo si nos ponemos en orden y no nos dejamos llevar por la rabia de una traducción que puede no ser exactamente correcta, es que al referirse a "dependiendo del entorno" se refiere a que por ejemplo en un pasillo cerrado no podremos invocar a ifrit, no queda realista y no hay espacio suficiente, aplastaría a los personajes :p

Por otro lado hay que tener en cuenta que los medios "especializados" a veces escriben lo que ven y si han visto que ha invocado contra un jefe y conocen lo que paso en FFXV pues blanco y en botella y escriben lo que ven sin pensar pasa mucho, por otro lado la noticia podria perfectamente decir que "en esta batalla de jefe" pero en la traducción puede haberse traducido mal por cualquier motivo, a veces las traducciones no son 100% exactas y por ello tendríamos que estar un poco mas abiertos a un margen de error, o incluso que esa noticia sea hasta como leaks de hace unos de los cuales han fallado mas de la mitad :p

yo digo esto porque yo en el gameplay no he visto nada similar a XV, ya directamente la invocación se queda a ayudar en el combate y le puedes dar órdenes, y a parte de poder invocarlas manualmente, ya partiendo de ahí son totalmente lo opuesto a FFXV, claro que puede ser que si pase como dice la noticia, solo contra jefes y segun que condiciones, pero no como en FFXV, yo no me cierro a ninguna de las posibilidades, tan solo es que prefiero pararme a pensar fríamente lo que se lee en las entrevistas y en algunas supuestas "filtraciones" yo creo que deberíamos esperar a que digan algo mas de la invocaciones para estar seguros al 100%, materias rojas habra ya lo hemos visto sobre todo por el DLCs de preventa, ahora hace falta saber exactamente al 100% la mecánica de las invocaciones :p


Me cito a mi mismo

HBJ5 escribió:En reddit una persona se ha tomado la molestia de traducir los diálogos del último gameplay, y también los comentarios de kitase. Cosas interesantes que se dicen:

Sobre el modo clásico. Como ya comenté, el personaje juega automáticamente, pero resulta que en cualquier momento podemos tomar el control del personaje y jugar nosotros. Si dejamos de apretar botones, volverá a pasar a modo automático (visto así parece un buen modo para jugar con la calma, explorar, revisitar zonas, o farmear).

Las invocaciones solo se pueden utilizar en algunas batallas normales y contra jefes, pero resulta que la barra no se llena según nuestras acciones. La barra de invocación es automática, dependiendo de si las "bestias" creen que necesitamos su ayuda. En ese sentido es parecido a FF XV. Las invocaciones tienen libre albedrío [+risas] y deciden por si solas cuando ayudarnos.

Enlace al hilo de reddit con las traducciones
Por cosas así no merece la pena hoy día reservar juegos ni comprarlos el día de salida. Porque hay muchas cosas que no se saben o se saben a medias.

Yo ya he aprendido. Lo mío me ha costado ¿eh? xD
HBJ5 escribió:
Shephon escribió:
Auriok escribió:Parece ser que sí, no han especificado tanto pero tiene pinta de que va a ser así. A todos nos ha dejado jodidos.


@Blackviking A ver, yo por lo que he entendido del gameplay, es que nosotros podemos equipar la materia de invocación (una por personaje pero en original era asi a menos que tuvieras mas ranuras no todos podian llevar las mismas materias de invocación,

Luego, no ha dicho que se invoquen solas como en FFXV (lo cual sinceramente me parece una marranada) pero lo que si he visto es que en un combate contra jefe hace la invocación de ifrit y a este le puedes dar órdenes como a cualquier otro personaje pudiendo lanzar su ataque especial y al hacerlo, adios ifrit hasta mas ver, yo no me fiaría tanto de las traducciones y en Gameplays nos van a enseñar lo que ellos quieran que veamos, si nos van a enseñar a ifrit no va a ser contra un monstruo pulgoso normal, lo enseñaran contra un jefe como es lógico eso no quiere decir que no se pueda invocar contra monstruos normales, lo que yo entiendo si nos ponemos en orden y no nos dejamos llevar por la rabia de una traducción que puede no ser exactamente correcta, es que al referirse a "dependiendo del entorno" se refiere a que por ejemplo en un pasillo cerrado no podremos invocar a ifrit, no queda realista y no hay espacio suficiente, aplastaría a los personajes :p

Por otro lado hay que tener en cuenta que los medios "especializados" a veces escriben lo que ven y si han visto que ha invocado contra un jefe y conocen lo que paso en FFXV pues blanco y en botella y escriben lo que ven sin pensar pasa mucho, por otro lado la noticia podria perfectamente decir que "en esta batalla de jefe" pero en la traducción puede haberse traducido mal por cualquier motivo, a veces las traducciones no son 100% exactas y por ello tendríamos que estar un poco mas abiertos a un margen de error, o incluso que esa noticia sea hasta como leaks de hace unos de los cuales han fallado mas de la mitad :p

yo digo esto porque yo en el gameplay no he visto nada similar a XV, ya directamente la invocación se queda a ayudar en el combate y le puedes dar órdenes, y a parte de poder invocarlas manualmente, ya partiendo de ahí son totalmente lo opuesto a FFXV, claro que puede ser que si pase como dice la noticia, solo contra jefes y segun que condiciones, pero no como en FFXV, yo no me cierro a ninguna de las posibilidades, tan solo es que prefiero pararme a pensar fríamente lo que se lee en las entrevistas y en algunas supuestas "filtraciones" yo creo que deberíamos esperar a que digan algo mas de la invocaciones para estar seguros al 100%, materias rojas habra ya lo hemos visto sobre todo por el DLCs de preventa, ahora hace falta saber exactamente al 100% la mecánica de las invocaciones :p


Me cito a mi mismo

HBJ5 escribió:En reddit una persona se ha tomado la molestia de traducir los diálogos del último gameplay, y también los comentarios de kitase. Cosas interesantes que se dicen:

Sobre el modo clásico. Como ya comenté, el personaje juega automáticamente, pero resulta que en cualquier momento podemos tomar el control del personaje y jugar nosotros. Si dejamos de apretar botones, volverá a pasar a modo automático (visto así parece un buen modo para jugar con la calma, explorar, revisitar zonas, o farmear).

Las invocaciones solo se pueden utilizar en algunas batallas normales y contra jefes, pero resulta que la barra no se llena según nuestras acciones. La barra de invocación es automática, dependiendo de si las "bestias" creen que necesitamos su ayuda. En ese sentido es parecido a FF XV. Las invocaciones tienen libre albedrío [+risas] y deciden por si solas cuando ayudarnos.

Enlace al hilo de reddit con las traducciones


pero de donde sacan en reddit la información oficial, quiero decir, vale que Kitase dijo cosas en japones, como ya he dicho las traducciones pueden no ser exactas, como ya he dicho, no me cierro a una unica posibilidad, puede ser que si sean como en FFXV pero entonces que sentido tienen las materias de invocación? y el comando summon que hemos visto en miles de trailes e imagenes? a mi me da que cuando se llene esa barra de invocación podremos invocar a voluntad cuando lo creamos necesario, eso es lo que se ve en el gameplay, si te das cuenta en cuanto se llena la barra de summon abre el modo táctico y aparece el comando summon le da e invoca, por lo que las invocaciones al llamamos a voluntad cuando la barra se llena y por lo tanto ya no son como en FFXV que aparecían si les salían de los coj.. a ellos o en escenas importantes por no hablar de que en este FFVII se quedan para ayudar en el combate dandoles ordenes, y si te fijas en mi comentario, ya he dicho que si me creo lo de las condiciones para rellenar la barra (salvo lo de que sea exclusivo de combates contra jefes eso esta por ver) deberías leer todo el comentario antes de citarme y ver todas las posibilidades de las que hablo, te lo digo sin acritud, es que es lo que parece y lo dicho, fijate en el gameplay y no lo que digan en reddit, se llena la barra, modo tactico, comando summon, blanco y en botella,



minuto 37:26 fijate bien en el gameplay y en lo que hace para llamar a ifrit
Puede ser una mezcla de lo que dice Shephon y el chico de Reddit, una especie de término medio entre el clásico y el de ahora. Quizás no te deja invocarlas en combates normaluchos, pero sí salen muchísimo más que en el XV porque la forma de llenarse la barra es directa y podemos controlarla como se ve en el vídeo. Sigue siendo mierdilla pero bastante más lejos de la basura del XV en ese sentido.
Auriok escribió:Puede ser una mezcla de lo que dice Shephon y el chico de Reddit, una especie de término medio entre el clásico y el de ahora. Quizás no te deja invocarlas en combates normaluchos, pero sí salen muchísimo más que en el XV porque la forma de llenarse la barra es directa y podemos controlarla como se ve en el vídeo. Sigue siendo mierdilla pero bastante más lejos de la basura del XV en ese sentido.


Por eso digo que no hay que dejarse llevar por las traducciones y mirar un poco mas haya relacionando lo que se lee con lo que se ve, en el video esta claro que podemos ver la barra de invocación que seguramente solo aparece al equipar la materia correspondiente, una vez llena aparece el comando summon y llamamos a la invocación en este caso, ifrit, lo de que sea solo en combates contra jefes también puede tener su lógica aunque si contamos semi-jefes también nos dejara? La verdad es que en el original las invocaciones no son tan imprescindible como si podrian serlo en FFVIII por ejemplo que se suele recurrir mas a ellas, por lo menos yo apenas las usaba en FFVII salvo que fuera de extrema necesidad o porque acabo de conseguirlas y quiero ver la animación :p, por lo que no invocarlos en combates normales no me preocupa sinceramente y me igual de manera personal obviamente, pero vamos que también hay que pensar que en un gameplay en una conferencia nos van a enseñar lo que ellos quieran que veamos eso esta claro y deberíamos esperar mas tener el juego y comprobarlo por nosotros mismo, que solo se puede en combates contra bosses? Pues lo dicho, a mi personalmente me da igual siempre y cuando no sea el sistema cutre de FFXV y si encima la invocación sale para quedarse en el combate como en FFXII y encima puedo decirle yo lo que quiera que haga, pues bienvenida sea :p
Auriok escribió:Puede ser una mezcla de lo que dice Shephon y el chico de Reddit, una especie de término medio entre el clásico y el de ahora. Quizás no te deja invocarlas en combates normaluchos, pero sí salen muchísimo más que en el XV porque la forma de llenarse la barra es directa y podemos controlarla como se ve en el vídeo. Sigue siendo mierdilla pero bastante más lejos de la basura del XV en ese sentido.


[jaja] luego seras el primero en quejarte si los combates son faciles
@Jox24emy, podría ser, sí.
Esta es una de las pocas cosillas que no me acaban de gustar, que utilicen de reclamo a Sephirot de una manera tan deliberada y temprana.
Está claro que su fuerte (el de SE) nunca ha sido la sutileza. Pero dejando a un margen el hecho de que algún jugador nuevo pueda molestarle que anticipen algo así, como veterano me preocupa el tratamiento del personaje. Pues una de las cosas que hacían a Sephirot tan imponente dentro del lore y a lo largo de la aventura, era la manera en la que iban sembrando la semilla poco a poco, despistandote, conociendo su trasfondo, etcétera.
Aquí parece que lo tendremos presente en toda su esplendor desde muy temprano. Aunque sea a modo de alucinaciones.

Respecto a los usuarios que comentan lo de las invocaciones, aquí tenéis un enlace del blog oficial donde hablan del tema (entre otras cosas):

https://amp.square-enix-games.com/en_US ... ssion=true

Aunque no desmienten ni confirman algunas cosas, en ningún momento hablan de la limitación de combates específicos, si no me falla la comprensión.
bueno gente, uno que se va a la MGW de este año, intentare probar la demo dar mi reseña al respecto de la misma, estará complicado porque no se si iré sábado o domingo, pero mi objetivo esta claro 100% que es ir a por la demo, no se cuanto tiempo darán para probarla pero intentare sacarle el máximo jeje :P
Shephon escribió:bueno gente, uno que se va a la MGW de este año, intentare probar la demo dar mi reseña al respecto de la misma, estará complicado porque no se si iré sábado o domingo, pero mi objetivo esta claro 100% que es ir a por la demo, no se cuanto tiempo darán para probarla pero intentare sacarle el máximo jeje :P

Leí en no sé qué lado que daban 15 minutos, pero no estoy 100 % seguro. Ya nos contarás, yo de poder ir haría toda la cola que fuese necesaria. [+risas]
Auriok escribió:
Shephon escribió:bueno gente, uno que se va a la MGW de este año, intentare probar la demo dar mi reseña al respecto de la misma, estará complicado porque no se si iré sábado o domingo, pero mi objetivo esta claro 100% que es ir a por la demo, no se cuanto tiempo darán para probarla pero intentare sacarle el máximo jeje :P

Leí en no sé qué lado que daban 15 minutos, pero no estoy 100 % seguro. Ya nos contarás, yo de poder ir haría toda la cola que fuese necesaria. [+risas]


Tranquilo en eso somos dos, imagino que iremos temprano, pero yo la cola como si me quedo ahí a dormir xD
Yo voy a ir todos los dias a la Madrid Games Week, y ya tengo en mente ir a primera hora, hacer cola en la entrada para ir directamente a hacer cola para ser de los primeros
Nanetillo escribió:Yo voy a ir todos los dias a la Madrid Games Week, y ya tengo en mente ir a primera hora, hacer cola en la entrada para ir directamente a hacer cola para ser de los primeros


no se a que hora iremos, pero imagino que temprano para estar ahí bien de tiempo, o al menos eso es lo de esperar, aun así el resultado sera el mismo, probar la demo y dar una reseña al respecto, espero que me de tiempo aprobar lo suficiente, yo suelo tirarme mi tiempo para alguno juegos :P, aun así ya os comento dentro de dos semanas :P
Shephon escribió:
Nanetillo escribió:Yo voy a ir todos los dias a la Madrid Games Week, y ya tengo en mente ir a primera hora, hacer cola en la entrada para ir directamente a hacer cola para ser de los primeros


no se a que hora iremos, pero imagino que temprano para estar ahí bien de tiempo, o al menos eso es lo de esperar, aun así el resultado sera el mismo, probar la demo y dar una reseña al respecto, espero que me de tiempo aprobar lo suficiente, yo suelo tirarme mi tiempo para alguno juegos :P, aun así ya os comento dentro de dos semanas :P


Se agradecerán esas impresiones de primera mano [beer]
kepacha escribió:
Shephon escribió:
Nanetillo escribió:Yo voy a ir todos los dias a la Madrid Games Week, y ya tengo en mente ir a primera hora, hacer cola en la entrada para ir directamente a hacer cola para ser de los primeros


no se a que hora iremos, pero imagino que temprano para estar ahí bien de tiempo, o al menos eso es lo de esperar, aun así el resultado sera el mismo, probar la demo y dar una reseña al respecto, espero que me de tiempo aprobar lo suficiente, yo suelo tirarme mi tiempo para alguno juegos :P, aun así ya os comento dentro de dos semanas :P


Se agradecerán esas impresiones de primera mano [beer]


Me tienen que confirmar que vamos sin falta, de ser así este fin de semana compro al entrada y el domingo qué viene por la noche os comentare, de momento me han dicho que aun no hay nada confirmado porque nos falta gente, pero vamos es casi seguro que si, la que pasa es que no voy solo y vivo bastante lejos de Madrid (en Murcia) y tenemos que organizarlo y no me dijeron nada mas así que daba por hecho que ibamos directos, pero esta noche cuando he preguntado ya me han dicho que ha dicho que aun esta por confirmar y que depende de cuantos seamos iremos o no, lo siento pensaba que era una confirmación 100% segura y me he emocionado u.u,

Pero vamos que mañana confirmo si voy 100% seguro eso si, como vaya nadie me quita quemar la consola con el FFVII remake xD, lo único que me han dicho que el tiempo es indefinido, tu te pones a probar la demo hasta que el tio se aburre y te echa xD, pero vamos que si tengo que morder ojos los muerdo pero yo le saco hasta el tuetano a la demo xD
@Shephon Yo he estado a punto de ir a la MGW aún sin tener hueco sólo por jugar a este juego y al Dragon Ball.

Imagínate cómo espero tus impresiones XD
Gamerlol escribió:@Shephon Yo he estado a punto de ir a la MGW aún sin tener hueco sólo por jugar a este juego y al Dragon Ball.

Imagínate cómo espero tus impresiones XD


De todas formas por lo que han comentado no soy el único, irán mas compañeros de hilo, asi que impresiónes tendremos, por otro lado también contraste de opiniones en el caso de ir yo dare mi opinión hasta del doblaje del juego eso tenlo por seguro :p
Shephon escribió:
Gamerlol escribió:@Shephon Yo he estado a punto de ir a la MGW aún sin tener hueco sólo por jugar a este juego y al Dragon Ball.

Imagínate cómo espero tus impresiones XD


De todas formas por lo que han comentado no soy el único, irán mas compañeros de hilo, asi que impresiónes tendremos, por otro lado también contraste de opiniones en el caso de ir yo dare mi opinión hasta del doblaje del juego eso tenlo por seguro :p


Vais a venir a ponernos los dientes largos y lo sabes XD
Gamerlol escribió:
Shephon escribió:
Gamerlol escribió:@Shephon Yo he estado a punto de ir a la MGW aún sin tener hueco sólo por jugar a este juego y al Dragon Ball.

Imagínate cómo espero tus impresiones XD


De todas formas por lo que han comentado no soy el único, irán mas compañeros de hilo, asi que impresiónes tendremos, por otro lado también contraste de opiniones en el caso de ir yo dare mi opinión hasta del doblaje del juego eso tenlo por seguro :p


Vais a venir a ponernos los dientes largos y lo sabes XD


eso por descontado xD, hombre la cosa no va en ese sentido al menos por mi parte, pero si, se que a muchos os llegaran hasta el suelo xD
Shephon escribió:eso por descontado xD, hombre la cosa no va en ese sentido al menos por mi parte, pero si, se que a muchos os llegaran hasta el suelo xD

Y mas alla del suelo, los mios llegaran a la corriente vital XD

Ya nos contareis que tal la demo.
25912 respuestas