Final Fantasy Tactics – The Ivalice Chronicles

1, 2, 3, 4
¿Pero no se supone que desde hace años los colegios son bilingües? Lo del inglés en este país es terrible.

A mí en este asunto lo grave me parece el remaster tan perezoso que se han marcado. Y parece que para muchos lo problemático es el formato o el idioma.
Pues si, el principal problema para mi es el idioma, el ingles no lo toque hasta el instituto, hace 30 años ya.

El ingles en el colegio no lo metieron hasta la ESO(yo soy de la antigua EGB).

Juego que no trae castellano, raro que lo compre, menos los persona y alguno mas por ahí, aunque ya están en castellano.
Wallapopero escribió:¿Pero no se supone que desde hace años los colegios son bilingües? Lo del inglés en este país es terrible.

A mí en este asunto lo grave me parece el remaster tan perezoso que se han marcado. Y parece que para muchos lo problemático es el formato o el idioma.


Yo tengo nivel C1, leo con fluidez, entiendo el inglés hablado, y no veo por qué la gente que es de España tiene que contentarse con aprender un segundo idioma. Vamos, y siento si esto entra un poco en política, pero es como que ahora me venga un catalán y me exija que le hable en catalán o quiera que le entienda.

Dicho eso, yo no pienso privarme del juego cuando puedo disfrutarlo sin problema, y más habiendo antecedentes como Star Ocean donde las ventas en España, al meter castellano, no aumentaban, pero también entiendo al que no sepa inglés de manera fluida y quiera descartarlo (o jugarlo pirata con una traducción fan).
Capell escribió:
Wallapopero escribió:¿Pero no se supone que desde hace años los colegios son bilingües? Lo del inglés en este país es terrible.

A mí en este asunto lo grave me parece el remaster tan perezoso que se han marcado. Y parece que para muchos lo problemático es el formato o el idioma.


Yo tengo nivel C1, leo con fluidez, entiendo el inglés hablado, y no veo por qué la gente que es de España tiene que contentarse con aprender un segundo idioma. Vamos, y siento si esto entra un poco en política, pero es como que ahora me venga un catalán y me exija que le hable en catalán o quiera que le entienda.

Dicho eso, yo no pienso privarme del juego cuando puedo disfrutarlo sin problema, y más habiendo antecedentes como Star Ocean donde las ventas en España, al meter castellano, no aumentaban, pero también entiendo al que no sepa inglés de manera fluida y quiera descartarlo (o jugarlo pirata con una traducción fan).


Si sabes más idiomas que el nativo me sorprende que digas "contentarse con aprender un segundo idioma". Si, aparte de las mil posibilidades laborales o lúdicas que te aporta, es una de las cosas más maravillosas del mundo.

El ejemplo del catalán no te lo compro. Porque el inglés es la lengua más hablada en occidente (no sé si el chino la supera a nivel global) y con la que vayas donde vayas te vas a poder comunicar. Y el catalán es una lengua cooficial que lo hablan en una Comunidad Autónoma de un país.

Luego se molestan en hacer un buen remake y lo traducen y la gente: "Yo lo compraré cuando baje". Pues el resultado es éste. Son empresas y, como tales, miran los beneficios. Si algo no creen que les vaya a resultar rentable pues se acabó. Y como comentaba, a mí me parece bastante más grave que el remaster sea taaaaan perezoso y con tan bajo presupuesto y que lo pongan a ese precio.
Wallapopero escribió:
Capell escribió:
Wallapopero escribió:¿Pero no se supone que desde hace años los colegios son bilingües? Lo del inglés en este país es terrible.

A mí en este asunto lo grave me parece el remaster tan perezoso que se han marcado. Y parece que para muchos lo problemático es el formato o el idioma.


Yo tengo nivel C1, leo con fluidez, entiendo el inglés hablado, y no veo por qué la gente que es de España tiene que contentarse con aprender un segundo idioma. Vamos, y siento si esto entra un poco en política, pero es como que ahora me venga un catalán y me exija que le hable en catalán o quiera que le entienda.

Dicho eso, yo no pienso privarme del juego cuando puedo disfrutarlo sin problema, y más habiendo antecedentes como Star Ocean donde las ventas en España, al meter castellano, no aumentaban, pero también entiendo al que no sepa inglés de manera fluida y quiera descartarlo (o jugarlo pirata con una traducción fan).


Si sabes más idiomas que el nativo me sorprende que digas "contentarse con aprender un segundo idioma". Si, aparte de las mil posibilidades laborales o lúdicas que te aporta, es una de las cosas más maravillosas del mundo.

El ejemplo del catalán no te lo compro. Porque el inglés es la lengua más hablada en occidente (no sé si el chino la supera a nivel global) y con la que vayas donde vayas te vas a poder comunicar. Y el catalán es una lengua cooficial que lo hablan en una Comunidad Autónoma de un país.

Luego se molestan en hacer un buen remake y lo traducen y la gente: "Yo lo compraré cuando baje". Pues el resultado es éste. Son empresas y, como tales, miran los beneficios. Si algo no creen que les vaya a resultar rentable pues se acabó. Y como comentaba, a mí me parece bastante más grave que el remaster sea taaaaan perezoso y con tan bajo presupuesto y que lo pongan a ese precio.


Si no vas a trabajar fuera de España (remotamente o presencialmente), más allá de para alguna cosa de ocio, no te sirve para nada un segundo idioma.

Lo ves desde un prisma de una persona que tiene ambiciones laborales externas a España, pero hay muchísima gente que ni se lo plantea. En mi caso, la posibilidad de trabajar fuera es algo que viene dado por saber inglés, pero no aprendí inglés por eso inicialmente (aunque ahora me alegre de haberlo hecho).

La cosa es que el español es también uno de los idiomas más hablados, y cuando hasta Falcom va a hacer el esfuerzo de traducir al castellano Trail in the Sky, es absurdo que estemos hablando de Square-Enix no traduciendo ya no uno, sino dos juegos al castellano.

Y repito, apoyo a los que no lo van a comprar por estar en inglés. A mí no me va a afectar porque lo compraré cuando baje y listo (porque me parece un trabajo muy pobre como a ti), pero tampoco veo normal exigirle a españoles saber inglés para disfrutar de su ocio. Con la cantidad de opciones que si tienen en castellano...
Es curioso lo de este juego, que parece que no habrá tampoco traducción al chino. No sé qué piensa Square pero creo que venderá mucho menos.
Con este juego es una cagada muy grande el no traducirlo a varios idiomas no sólo el español, un remake tan querido para gente que rondan los 40 años.
Lo del idioma es una estupidez el "pues aprender inglés" y si algún día le dan por sacar los juegos nativos y todo es en japonés "pues aprende japonés" no seamos cortos de mira, por favor. Somos consumidores y tenemos unos "derechos" cómo tales , si no nos quejamos cada vez las empresas buscarán más lo económico, una traducción de 1 millón de palabras a Square no le cuesta nada, hay empresas que traducen por 100.000€, eso lo gana más que sobradamente. Así que dejemos el debate de "aprender inglés ".
Esperemos que Square que sondea las webs y redes sociales se de cuenta del posible beneficio de la traducción en varios idiomas.
Yo lo juego todo en inglés y en ese aspecto me da igual, pero no todo el mundo es como yo y no traducirlo es una medida anti consumidor, vagancia y desinterés puro y duro. Que en 2025 no se traduzcan juegos es para mandar a SE a tomar por el culo para siempre la verdad.

Luego no venderá una mierda y le echarán las culpas a los jugadores por no comprarlo. Menudos inútiles [facepalm]
Sprig28 escribió:Yo lo juego todo en inglés y en ese aspecto me da igual, pero no todo el mundo es como yo y no traducirlo es una medida anti consumidor, vagancia y desinterés puro y duro. Que en 2025 no se traduzcan juegos es para mandar a SE a tomar por el culo para siempre la verdad.

Luego no venderá una mierda y le echarán las culpas a los jugadores por no comprarlo. Menudos inútiles [facepalm]

Y luego otras sagas que son nicho como el Trails of the sky ya lo están trayendo traducido.
Van a sacar el Triangle Strategy en ps5, veremos si trae los subtítulos en español, si lo hacen lo compraré y eso que tenga unas buenas ventas y cambien su política, con una recaudación buena y pongan subtítulos en español al Final Fantasy Tactics.
https://www.nintenderos.com/nintendo-sw ... exito/amp/

Buen intento de chantaje. Para cuando se pegue la hostia por ser un remaster perezoso, sin el contenido extra de la versión de psp y sin traducir digan que no ha cumplido las expectativas de ventas, ya tienen la excusa puesta de antemano.

Y luego aparte está las expectativas irreales que se marcan. El Triangle que entree switch y pc vendió algo mas de un millón no les pareció suficiente éxito tratándose del género que es…
@xavillin Para eso sí que escuchan a la Comunidad para meter miedo, pues se pueden comer todos los remake por mi parte que no tengan subtítulos en español. No se pide diálogos en español, estamos llegando a un nivel de ridículo y de menosprecio a la comunidad hispana.
En vez decir nos replanteamos el añadir idiomas adicionales según ventas en regiones. Los Portugueses, italianos y demás tienen el mismo cabreo...
Ojalá algún día las propias consolas pongan la IA traduzcan los juegos directamente. Aunque seguramente no puedan por cualquier cosa legal.
@Lopartoto Pues a mi eso de traducciones automáticas pfff…tampoco me convence. En cualquier caso la no traducción por desgracia es solo uno de los muchos problemas de este remaster.

No es que tenga muchas esperanzas (precisamente porque creo que el juego se va a pegar un castañazo y que además de Square me fío ya menos que de mi banco) pero está esto



Si esto sucediera pues bueno, aunque me seguiría pareciendo una oportunidad perdida, la posibilidad de jugarlo en mi lengua haría que me reconciliase un poco con este juego. Que manda narices pero es de las pocas veces que me da rabia no comprarme un juego que en otras circunstancias habría comprado y aparcado todo lo que estuviera jugando en ese momento para jugarlo
@xavillin Si saliera oficialmente ese comentario, me lo compraría. Pero un grito al aire y que se lo lleve el viento, no me sirve en la edad que tenemos los que añoramos este juego.
No tiene ningún sentido que el 2º o 3º idioma más hablado del mundo no venga incluido, no hay más que debatir.

Abres un mercado en España y LATAM gigantesco. Qué puede costar traducir el juego solo en textos? Lo hacían en los 90 y ahora con IA, consolas en todo el globo, no es rentable?

Es vagancia y arrogancia de Square, que cada vez es más pedante con estos temas.

Con el Octopath Traveler 0 lo mismo, me encanta la saga, pero la vagancia de no traducir textos puede conmigo, y eso que podría jugarlo en inglés perfectamente.

Es que ya para ponerme quisquilloso, no entiendo como los que tienen voz hoy en día, no están doblados también, sabiendo que además cobran una miseria los actores de doblaje para tener voces que reconoce todo el mundo, por lo menos en España.
Se comenta que las nuevas consolas ps6 y tal, vengan ya con programas de IA. Estaria bien que tuviera uno para traducir los juegos que vengan en otros idiomas. Se que no es lo mismo que tener a un departamento para que quede lo mas profesional posible pero a falta de pan...
Al final lo de las "no traducciones" más allá del inglés por parte de Square-Enix son cosas incomprensibles, más en sagas con tanta legión de fans con Final Fantasy (y Octopath Traveler ya que estamos), luego llegan, te hacen un remake como Romancing Saga 2 o Trials of Mana y los traducen a varios idiomas pese a tener un nicho más reducido (en comparación) o sin ir más lejos el futuro Elliot que no saben cómo puede llegar a funcionar, lo miremos por donde lo miremos es de no entender a esta gente.
La faena es que este título venderá como venderá y se escudarán en ello para decir: ¿Veis por qué no recuperamos Final Fantasy Tactics?

P.D: No se me olvide la traducción de Tactics Ogre, del mismo género, que también lo aplaudo pero igual, no tiene la repercusión de FF...
En mi caso que no venga traducido no me importa porque tengo un nivel de inglés muy alto. Pero sinceramente los tiempos que corremos y lo que decís muchos sobre tema de IA y traducir textos (cosa que no hay que ni grabar voces ni contratar doblaje para ello) es una tarea muy sencilla, que me apuesto que entre dos personas trabajando con todos los textos del juego encima de la mesa en menos de 1 mes está traducido.

Es decir, que te cuesta como mucho 10.000 euros traducirlo.
xavillin escribió:https://www.nintenderos.com/nintendo-switch-2/square-enix-no-descarta-revisitar-final-fantasy-tactics-advance-y-a2-si-the-ivalice-chronicles-tiene-exito/amp/

Buen intento de chantaje. Para cuando se pegue la hostia por ser un remaster perezoso, sin el contenido extra de la versión de psp y sin traducir digan que no ha cumplido las expectativas de ventas, ya tienen la excusa puesta de antemano.

Y luego aparte está las expectativas irreales que se marcan. El Triangle que entree switch y pc vendió algo mas de un millón no les pareció suficiente éxito tratándose del género que es…


Pues a mi sinceramente me importa poco el contenido de PSP. Eso fue un extra añadido que solo aportaba dos personajes extra que no usé igual que no uso a Cloud.
Y luego historias extra que en algunos casos parece un pegote.
A mí me gustó el original que es lo que es este juego.
seaman escribió:
xavillin escribió:https://www.nintenderos.com/nintendo-switch-2/square-enix-no-descarta-revisitar-final-fantasy-tactics-advance-y-a2-si-the-ivalice-chronicles-tiene-exito/amp/

Buen intento de chantaje. Para cuando se pegue la hostia por ser un remaster perezoso, sin el contenido extra de la versión de psp y sin traducir digan que no ha cumplido las expectativas de ventas, ya tienen la excusa puesta de antemano.

Y luego aparte está las expectativas irreales que se marcan. El Triangle que entree switch y pc vendió algo mas de un millón no les pareció suficiente éxito tratándose del género que es…


Pues a mi sinceramente me importa poco el contenido de PSP. Eso fue un extra añadido que solo aportaba dos personajes extra que no usé igual que no uso a Cloud.
Y luego historias extra que en algunos casos parece un pegote.
A mí me gustó el original que es lo que es este juego.

Si no recuerdo mal, las clases de caballero negro y caballero cebolla también eran extras de esta versión, que en mi opinión es donde estaba la chicha respecto a lo que no había en el original.

En cualquier caso, creo que a quien no le interese ese contenido adicional no perdería nada en caso de estar, simplemente sería cuestión de ignorarlo. Luego está el tema del precio y que gráficamente tampoco es que se hayan calentado mucho la cabeza.
Es una cosa que nunca comprendí del juego, con tantos trabajos porque no estaban los de caballeros como Agria, Dark Knight y se muestran otros tipos como Delita. Me imagino que sería para no romper el juego pero no llegue a explicármelo. También con mi bajo conocimiento en inglés de aquella época puede que me saltase cosas importantes y que lo expliquen.
Este juego. ¿Sólo en Inglish Plitinguis?

Pues que se lo metan por el orto. Para eso espero que metan una buena rebaja.
xavillin escribió:
seaman escribió:
xavillin escribió:https://www.nintenderos.com/nintendo-switch-2/square-enix-no-descarta-revisitar-final-fantasy-tactics-advance-y-a2-si-the-ivalice-chronicles-tiene-exito/amp/

Buen intento de chantaje. Para cuando se pegue la hostia por ser un remaster perezoso, sin el contenido extra de la versión de psp y sin traducir digan que no ha cumplido las expectativas de ventas, ya tienen la excusa puesta de antemano.

Y luego aparte está las expectativas irreales que se marcan. El Triangle que entree switch y pc vendió algo mas de un millón no les pareció suficiente éxito tratándose del género que es…


Pues a mi sinceramente me importa poco el contenido de PSP. Eso fue un extra añadido que solo aportaba dos personajes extra que no usé igual que no uso a Cloud.
Y luego historias extra que en algunos casos parece un pegote.
A mí me gustó el original que es lo que es este juego.

Si no recuerdo mal, las clases de caballero negro y caballero cebolla también eran extras de esta versión, que en mi opinión es donde estaba la chicha respecto a lo que no había en el original.

En cualquier caso, creo que a quien no le interese ese contenido adicional no perdería nada en caso de estar, simplemente sería cuestión de ignorarlo. Luego está el tema del precio y que gráficamente tampoco es que se hayan calentado mucho la cabeza.


Tampoco es que dos trabajos extra vayan a significar ahora un cambio significativo.
Es que este remaster es del equipo original que hizo el tactics, normal que no quisieran meter lo nuevo si no lo han sentido como suyo.
En mi opinión tampoco te pierdes tanto pero cada uno es libre de no comprar el juego por estas cosas.
Me parece más putada lo del idioma.
seaman escribió:
xavillin escribió:
seaman escribió:
Pues a mi sinceramente me importa poco el contenido de PSP. Eso fue un extra añadido que solo aportaba dos personajes extra que no usé igual que no uso a Cloud.
Y luego historias extra que en algunos casos parece un pegote.
A mí me gustó el original que es lo que es este juego.

Si no recuerdo mal, las clases de caballero negro y caballero cebolla también eran extras de esta versión, que en mi opinión es donde estaba la chicha respecto a lo que no había en el original.

En cualquier caso, creo que a quien no le interese ese contenido adicional no perdería nada en caso de estar, simplemente sería cuestión de ignorarlo. Luego está el tema del precio y que gráficamente tampoco es que se hayan calentado mucho la cabeza.


Tampoco es que dos trabajos extra vayan a significar ahora un cambio significativo.
Es que este remaster es del equipo original que hizo el tactics, normal que no quisieran meter lo nuevo si no lo han sentido como suyo.
En mi opinión tampoco te pierdes tanto pero cada uno es libre de no comprar el juego por estas cosas.
Me parece más putada lo del idioma.

En mi caso es un compendio de todo:
-Falta del contenido extra (es verdad que tampoco es taaanto, pero me quedo con la sensación de que no les hubiera costado tanto)
-el tema de los idiomas es indefendible. Últimamente han traducido prácticamente todo, y uno de los mejores juegos que has hecho nunca (esto es mi opinión pero creo que es algo fácilmente defendible) no lo traduces cuando has estado traduciendo juegos mucho más de nicho y hoy en día cualquier juego indie con cierta fama sale traducido siendo que eres de las compañías de videojuegos más grandes de Japón.
-Gráficamente me parece muy muy muy pobre, muy al estilo del Tactics Ogre, con la diferencia de que esté al menos no salía a 60€ de PVP y traducido
-Lo dicho en el punto anterior, teniendo en cuenta lo anterior lo venden a 60€ y encima se pensarán que nos hacen un favor porque hoy el estándar se acerca más a los 80 que a los 60

Luego se pegará un hostion y no sabrán por donde les ha venido.
@xavillin Yo creo que con este juego se han relajado tanto porque saben que va a vender de sobra. No se han preocupado de mejorarlo nada y como bien dije en otro comentario traducir los textos se hacen en 1-2 meses como mucho 2 personas trabajando en ello. No hay voces ni hay nada, tan sólo es traducir texto y texto, por lo que facilita bastante el trabajo.

Respecto al precio con el tan poco esfuerzo que le han puesto, perfectamente podría haber salido a 40€.
Make escribió:@xavillin Yo creo que con este juego se han relajado tanto porque saben que va a vender de sobra. No se han preocupado de mejorarlo nada y como bien dije en otro comentario traducir los textos se hacen en 1-2 meses como mucho 2 personas trabajando en ello. No hay voces ni hay nada, tan sólo es traducir texto y texto, por lo que facilita bastante el trabajo.

Respecto al precio con el tan poco esfuerzo que le han puesto, perfectamente podría haber salido a 40€.

En este sí que le han metido voces (en inglés, y supongo que japonés también), pero vamos que yo ni si quiera le pido doblaje de voz, con los textos sería más que feliz.
Entiendo que al no salir los textos en español mucha gente se ha bajado del carro. Yo lo espero ansioso para la semana que viene, además es carne de cañón este juego para la Portal.

De momento, 87 de valoración en Metacritic.
Make escribió:Entiendo que al no salir los textos en español mucha gente se ha bajado del carro. Yo lo espero ansioso para la semana que viene, además es carne de cañón este juego para la Portal.

De momento, 87 de valoración en Metacritic.

Si es que no tiene mucho misterio. Es uno de los mejores juegos de la historia y un absoluto referente en su género.

Los problemas vienen por otro lado.

Yo personalmente me esperaré a una rebaja.
xavillin escribió:
Make escribió:Entiendo que al no salir los textos en español mucha gente se ha bajado del carro. Yo lo espero ansioso para la semana que viene, además es carne de cañón este juego para la Portal.

De momento, 87 de valoración en Metacritic.

Si es que no tiene mucho misterio. Es uno de los mejores juegos de la historia y un absoluto referente en su género.

Los problemas vienen por otro lado.

Yo personalmente me esperaré a una rebaja.
Por mi parte es carne de Steam cuando baje de precio, para poder aplicar los mods correspondientes.

Ahora mismo estoy con el Triangle Strategy VR. Es exclusivo de Meta Quest porque metió mucha mano la propia Meta, pero se nota que el 99% de las veces con Square es una cuestión de "querer" (en forma de dinero), no de "poder".
BlueTrance escribió:
xavillin escribió:
Make escribió:Entiendo que al no salir los textos en español mucha gente se ha bajado del carro. Yo lo espero ansioso para la semana que viene, además es carne de cañón este juego para la Portal.

De momento, 87 de valoración en Metacritic.

Si es que no tiene mucho misterio. Es uno de los mejores juegos de la historia y un absoluto referente en su género.

Los problemas vienen por otro lado.

Yo personalmente me esperaré a una rebaja.
Por mi parte es carne de Steam cuando baje de precio, para poder aplicar los mods correspondientes.

Ahora mismo estoy con el Triangle Strategy VR. Es exclusivo de Meta Quest porque metió mucha mano la propia Meta, pero se nota que el 99% de las veces con Square es una cuestión de "querer" (en forma de dinero), no de "poder".

Está clarísimo. Están traduciendo hasta jrpg de nicho como el trails, los yakuza, los ace attorney va a salir el parche con español latinoamericano.

Pero bueno, por desgracia supongo que el mercado español será lo suficientemente insignificante para ellos como para que no les vaya a afectar si aquí vende poco (que supongo que aquí venderá 4 copias matadas)
La coleccionista a volado , menos mal que me decidí por qué ella, sabéis cuándo van a enviar?
Eormonder escribió:La coleccionista a volado , menos mal que me decidí por qué ella, sabéis cuándo van a enviar?
El caso es que sigue estando disponible el bundle de juego+coleccionables en Switch. No tiene mucho sentido, pero ellos sabrán cómo manejan su stock.

Yo la última edición coleccionista que compré a Square fue la de Rebirth. La mandaron un 27 y llegó el 29 (día oficial de lanzamiento). Pero vamos, que por aquel entonces el distribuidor era Plaion en lugar de Bandai Namco, así que a saber.
Luego nos quejamos de que no hay juegos y demás esta generación pero la misma semana tenemos FF tactics y Ghost of Yotei. Sumado al recién salido Silent Hill F.
Make escribió:Luego nos quejamos de que no hay juegos y demás esta generación pero la misma semana tenemos FF tactics y Ghost of Yotei. Sumado al recién salido Silent Hill F.

Y Hades II, Trails in the Sky, Silksong hace nada, Digimon la semana que viene....
Es que con lo que cuesta este cutre-port sin español te compras dos de los mejores juegos del año: Hades II y Silksong, juegos nuevos cargadísimos de contenido y aún te sobra para unas cañas. Y es una putada porque es un juegazo el tactics, y yo llevaba aguantando las ganas de rejugarlo desde que se filtró la lista de Nvidia, pero así no.

Luego el que se queje de que no salen juegos es porque solo quieren blockbusters o juegos de ultimísima generación que gastan más en marketing que en el propio desarrollo.
@bluehash alguno te dirá o no lo dirá pero lo piensa que como no son exclusivos, no cuentan.
Me estoy dejando la cartera este año, menos mal que tenía pendiente una operación (ya realizada en julio) y no hice planes para vacaciones, porque lo de este mes ha sido de traca por mi parte.

-- CRONOS
-- FRSOTPUNK 2
-- BORDERLANDS 4
-- SILENT HILL F
y no he pillado el dying light the beast porqué no me da la vida.
El TACTICS me lo jugué y goce en PSP (que recuerdo maravilloso), pero el hecho de que no llegue con subtítulos en castellano me molesta por lo que ya caerá en el futuro.

y la semana que viene continuamos para bingo empezando por el Ghost.

Yo sigo diciendo que si eres de los que opina que no hay juegos, el problema es tuyo.
Coleccionista enviada [amor] , ahora a esperar que Amazon me envíe el juego [beer]
Queda nada para disfrutarlo!! Encima estoy terminando Shin Megami Tensei V que calculo que mañana termino de pasarmelo y ya me meto con FF Tactics y Yotei. Empezamos en breves una gran semana!!
Estoy acostumbrado a jugar en inglés, pero siempre agradezco por cuestión de comodidad una buena traducción a mi idioma.

El problema con FF Tactics es que tiene un inglés con muchos arcaísmos y puede ser un poco más difícil de digerir, al menos es la sensación que me dio War of the Lions. De todos modos, lo compraré más adelante.
Ya falta menos ... en unas horas volveremos a jugar y luchar en la guerra de los leones ;)

Por curiosidad, alguien sabria decirme si con la propia tv, se podria traducir el juego? Me refiero a las opciones de accesibilidad, en plan poner subtitulos de los dialogos para sordos? Cuando hablen los dialogos del juego, muestre los subtitulos? Seria genial...

Tengo una tv sony bravia 90 y hoy intentare fozar en las opciones a ver si lo hace. Se que en canales de la television si lo hace... pero no se si en hdmi y el juego lo va reconocer... seria una opcion buena para seguir mejor los dialogos.

Yo de todas formas jugue la version de playstation 1 en ingles,luego war of de lions en psp en ingles...y tambien en español mediante parche... la historia ya la se. Pero aun asi, es una gran cagada no traducir un final fantasy legendario como este 😞

Texto en ingles a parte, la implementacion de audio en batalla se siente genial y le da mas realismo a la lucha.
Lo dicho... en unas horas lo jugamos en digital 😀
Que ganas!!! Mañana a recogerlo en el Game y a empezar la aventura. En 3 días Yotei tambíen, menuda semana nos espera y sobre todo vaya fin de semana por delante.
Iluso de mí... confío en un parche con traducción en algún momento como ha hecho recientemente Capcom con el Ace Attorney trilogy. Lo sé, soy un iluso.

En fin, esperando SMS de Game para ir en algún momento a por ello.
Tengo una forma genial de jugarlo en español :)

Hay una app para el movil llamada "3po" gratuita...

La instalas en el movil, enchufas unos auriculares al movil antes de encender la app, esto es importante.
Selecionas idiomas, primero español y luego ingles, entrada de audio el microfono integrado del movil y listo.
Pulsas el boton de modo continuo y lo que suene por la tv en audio te lo traduce al español por los auriculares :)

Recomendacion regular audio del juego, musica en 30, sonidos en 70 y voces a 100 asi el movil detecta perfecto el audio.

Es increible, una delicia escucharlo en español 😀
@siralexs Acaban de enviarme el SMS Game. La verdada que normalmente me entra el correo y el mensaje antes de que abran la tienda. Hoy se han hecho de rogar jaja.

EDIT: El juego pesa 7GB solamente. He jugado un rato y luce muy bien comparado a PS1, se nota la diferencia pero a su vez mantiene la esencia. Juegazo!!
La ed coleccionista me debería llegar hoy pero las lluvias en valencia [buuuaaaa]
siralexs escribió:Iluso de mí... confío en un parche con traducción en algún momento como ha hecho recientemente Capcom con el Ace Attorney trilogy. Lo sé, soy un iluso.

En fin, esperando SMS de Game para ir en algún momento a por ello.


Esto no quiere decir nada, pero vaya, el principal responsable del juego está dando la cara a favor de la traducción de mas idiomas. Igual está es una de esas veces que suena la flauta.

Si esto se llegara a dar evidentemente lo compraría al momento, si no seguiremos esperando rebaja.
@xavillin tiene huevos también que le toque a él dar la cara sobre el tema (no es la primera vez).

A ver si hay suerte y hay final feliz, aunque sólo sea para recompensar el trabajo de este equipo a pesar de haberles rateado tanto los de Square.
BlueTrance escribió:@xavillin tiene huevos también que le toque a él dar la cara sobre el tema (no es la primera vez).

A ver si hay suerte y hay final feliz, aunque sólo sea para recompensar el trabajo de este equipo a pesar de haberles rateado tanto los de Square.

Ojalá. Nunca en mi vida me ha pasado como con este juego, que deseo volver a jugarlo con locura, pero me parece lamentable como lo han tratado y hasta una importante rebaja no lo voy a hacer.

Es que mira que tienen juegos donde abaratar en la traducción * y van y deciden hacerlo justo con este que es santo y seña del género, de la compañía y de la saga.

*yo quiero que los traduzcan todos y de hecho que una mega empresa como SE no tiene excusa para no hacerlo pero es una manera de hablar.
Si de verdad se plantearán sacar una actualización con más idiomas, lo compro del tirón.
Estaria bien, mientras tanto...

Con la app del movil "3po" gratuita y que hicieron para traducir videojuegos...

Se puede jugar bien. La intalas en el movil, y con unos auriculares que solo pones uno por ejemplo en un oido... el movil traduce todos los dialogos que van hablando en ingles al español al instante... y sin estar pulsando botones ni nada, es encender la app y darle a chat continuo... y listo... a jugar.

Es como tener un pinganillo en el oido y un traductor de voz 😉

Con los nombres y alguna expresion se lia, pero para entender la historia y seguir el hilo de la aventura esta genial. Recomendada esta app
162 respuestas
1, 2, 3, 4