El PP discrimina al castellano.

1, 2, 3, 4
Desde luego, una vergüenza XD

¡¡Pasen y vean!! ¡Payasos, elefantes y un simio que escribe artículos!

¿Cuando se dejará fotografiar este hombre en el valle de los caidos con un brazalete del águila imperial?
Me parece muy bien que critiqueis al PP o a quien querais pero.... Sabeis que el PSOE ganos las elecciones, no? Os lo digo porque a quien hay que meterle caña siempre es al partido en el poder que es el que puede cambiar las cosas durante su legislatura.

Bueno, solo era mi opinion, seguid despotricando sobre el PP y vuestras cosas.

PD: Que levante la mano a quien le gustaria que hubiese un segundo advenimiento del niño Aznar para que su vida tenga sentido???.
HEKU me puedes explicar que quieres decir con tu ultima frase, ? y que narices tiene que ver con el link que has puesto?.

Yo solo veo una critica de FJ Losantos al PP, algo impensable en otros periodistas sobre el PSOE, yd esde luego en vosotros.

Misterluis en su linea [qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto] , me juraria el cuello a que ni se ha leido el link.

Algo que comentar sobre el articulo, pero algo que os obligue a usar alguna neurona por favor ..................................................................................... no verdad?, tranquilos no esperaba mas de vosotros, ¿o deberia decir menos?

En fin que cada dia me dais mas pena los 4 fanaticos del PSOE, o deberia decir antiPP ein? ein?
Ashtyr escribió:HEKU me puedes explicar que quieres decir con tu ultima frase, ? y que narices tiene que ver con el link que has puesto?.

Yo solo veo una critica de FJ Losantos al PP, algo impensable en otros periodistas sobre el PSOE, yd esde luego en vosotros.

Misterluis en su linea [qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto] , me juraria el cuello a que ni se ha leido el link.

Algo que comentar sobre el articulo, pero algo que os obligue a usar alguna neurona por favor ..................................................................................... no verdad?, tranquilos no esperaba mas de vosotros, ¿o deberia decir menos?

En fin que cada dia me dais mas pena los 4 fanaticos del PSOE, o deberia decir antiPP ein? ein?

Imagen Imagen Imagen
malgusto escribió:Bueno, solo era mi opinion, seguid despotricando sobre el PP y vuestras cosas.

¿Tu crees que estan critcando al PP?
misterluis si que se lo ha leido, y lo ha clavado, que no tengais como siempre, ni la mitad de los datos ni os interese escucharlos no es problema del mundo, anque cada 4 años puede ser que si lo sea...

Y nada, como siempre, si fuera por algunos, no es que resucitariamos a franco, no, no, resucitariamos a felipe V!...por el amor de dios...


Saludos [beer]
Ashtyr escribió:En fin que cada dia me dais mas pena los 4 fanaticos del PSOE


Es lo más gracioso que me han llamado jamás XD
_WiLloW_ escribió:Imagen Imagen Imagen


Dos tontos dándose palmaditas en la espalda el uno al otro... ya pareceis la Cope.

Sois tan rematadamente fanáticos que no habeis entendido siquiera que NADIE está criticando al PP, sino a Jimenez Losantos
Retroakira escribió:
Dos tontos dándose palmaditas en la espalda el uno al otro... ya pareceis la Cope.

Sois tan rematadamente fanáticos que no habeis entendido siquiera que NADIE está criticando al PP, sino a Jimenez Losantos



Eres tan sumamente poco listo que no te has dado cuenta que yo no he dicho que este criticando al PP, pero chico si ves PP en todas partes es tu problema.

Aun sigo esperando que algun comentario constructivo sobre el link!!!, no si me estais dando la razon.

Y luego soy yo el tonto. ZzzZZ ZzzZZ
Ashtyr escribió:Aun sigo esperando que algun comentario constructivo sobre el link!!!, no si me estais dando la razon.

Y luego soy yo el tonto. ZzzZZ ZzzZZ


Dime, chico, ¿te parece que el PP ha discriminado al castellano en Galicia o Valencia? Si eso es lo que crees, ya lo discutiremos. Si en realidad piensas que es una babosada más de un "neoliberal" pues no hay más comentario que hacer.
Ohhhh Dios mio!!! El apocalipsis ha llegado, los rojos usan a Jimenez los Santos para criticar al PP!!!. El advenimiento del diablo es solo cuestión de tiempo, salvese quien pueda!!!

Un dia un simpatico concerje de la piscina donde iba me dijo, y cito textualmente: "el PP son una panda de maricones, necesitamos una derecha de las de antes". Yo creo que nuestro amigo Jimenez los Santos tiene la misma percepción.
Retroakira escribió:Sois tan rematadamente fanáticos que no habeis entendido siquiera que NADIE está criticando al PP, sino a Jimenez Losantos


Y lo que es peor: Se le está criticando por decir la verdad. Hoy en día, gracias a la "discriminazión positiva" a las lenguas periféricas, hay ciudadanos de primera y ciudadanos de segunda. Yo me avergüenzo y mucho de la política del PP gallego en este tema porque si viene un andaluz, por ejemplo, a Galicia, se sentirá casi tan extranjero como si se fuese a Portugal.
Retroakira escribió:Dos tontos dándose palmaditas en la espalda el uno al otro... ya pareceis la Cope.

Sois tan rematadamente fanáticos que no habeis entendido siquiera que NADIE está criticando al PP, sino a Jimenez Losantos

[oki]

Tú mismo. Suscribo las palabras de Ashtyr:

Eres tan sumamente poco listo que no te has dado cuenta que yo no he dicho que este criticando al PP, pero chico si ves PP en todas partes es tu problema.
_WiLloW_ escribió:[oki]

Tú mismo. Suscribo las palabras de Ashtyr:



yo tb suscribo palabras de Ashtyr:

En fin que cada dia me dais mas pena los 4 fanaticos del PSOE, o deberia decir antiPP
Retroakira escribió:yo tb suscribo palabras de Ashtyr

Macho ... la estás cagando pero a base de bien ...

Repetimos:

Eres tan sumamente poco listo que no te has dado cuenta que yo no he dicho que este criticando al PP, pero chico si ves PP en todas partes es tu problema
yanosoyyo escribió:
Y lo que es peor: Se le está criticando por decir la verdad. Hoy en día, gracias a la "discriminazión positiva a las lenguas periféricas, hay ciudadanos de primera y ciudadanos de segunda. Yo me avergüenzo y mucho de la política del PP gallego en este tema porque si viene un andaluz, por ejemplo, a Galicia, se sentirá casi tan extranjero como si se fuese a Portugal.


Te iba a responder pero la imbelicidad de meter nazi ahí enmedio haciendo la gracia me hace pensar que no vale la pena en absoluto.
Infórmate sobre lingüística, sbre nuestras comunidades y piensa como puede ser que en comunidades tan dispares como Catalunya, Galicia o Valencia la gran mayoria estamos de acuerdo (incluso se pide más) en las políticas lingüisticas.
Sensenick escribió:Te iba a responder pero la imbelicidad de meter nazi ahí enmedio haciendo la gracia me hace pensar que no vale la pena en absoluto.
Infórmate sobre lingüística, sbre nuestras comunidades y piensa como puede ser que en comunidades tan dispares como Catalunya, Galicia o Valencia la gran mayoria estamos de acuerdo (incluso se pide más) en las políticas lingüisticas.


Sobre CataluÑa o la Comunidad valenciana no puedo hablar pero, a mí, como gallego, se me cae la cara de vergüenza ver como 36 millones de españoles tienen que aguantar ver letreros que no entienden sólo porque se le ha antojado a medio millón de personas. ¿A ti te gustaría ir al País Vasco y que TODOS los carteles identificativos estuviesen en euskera y no te enterases de nada? A mí, desde luego, no.
a mí lo que me escaralla de la política lingüística de la xunta es que nos están metiendo el gallego de los lusistas por todos lados y si no que me expliquen el rollo ese que se traen en la tvg con el "grazas" cuando toda la vida de nuestro señor siempre se ha dicho "gracias".

saludos
fogonero escribió:a mí lo que me escaralla de la política lingüística de la xunta es que no están metiendo el gallego de los lusistas por todos lados y si no que me expliquen el rollo ese que se traen en la tvg con el "grazas" cuando toda la vida de nuestro señor siempre se ha dicho "gracias".

saludos


Correcto.
Que yo llevo ya 3 gallegos aprendidos:
- El de verdad (el que se habla y que hablo)
- El gallego de la "primera hornada", al que los galleguistas acusaban de artificial.
- El gallego que nos están tratando de imponer ahora. Mucho más artificial que el anterior (todo sea por alejarse como de la peste de todo lo que suene a español).
_WiLloW_ escribió:Repetimos:


No, no pienso pasarme la tarde repitiendote algo que, sencillamente, no te da la gana de aceptar.
A ver Retroakira, yo creo CREO que no ha dicho que se estén metiendo con el PP, únicamente que son antipeperos.

Lo de darle pena y ser poco listo ya me parece una sobrada impresionante y gratuíta, pero tendrá el día malo o yo qué sé.

Venga chau.
Oye Bou, un poco rollo Off topic ¿Qué es eso de tu firma?
Una chorrada que me hizo gracia y que ya anda bastante pasada XD es una campaña para recuperar los juegos alegres, llevar animalillos en islas coloridas e ir matando robotillos en vez de llevar a pandilleros y matar a otros pandilleros / camellos.

Ahora cuando haya contestado veré si aún funciona el link, las fotos dejan bastante claro de qué va el tema.
A ver, lo que ha dicho Heku de primeras no era nada sobre PP ni PSOE, si no sobre Losantos, diciendo que es un facha. Y la verdad, el artículo del calumnista este me parece de tan poco trellado que cae por su propio peso. Un servidor ha pasado un par de años (o décadas) en Valencia y sabe como es vivir ahí, y precisamente no es que se discrimine al castellano. Todo lo contrario. En cualquier escuela pública puedes estudiar en castellano sin ningún problema cualquier asignatura (excepto obviamente, la asignatura de valenciano). Yo aún no sé lo que es recibir una clase de la universidad en valenciano (aún cuando por motivos de horarios me cogí una asignatura en valenciano, pero que se dio en castellano al final).
Y decir que es por culpa del PP, con o sin ironías por parte del sujeto este me parece tan estúpido y arrogante por su parte que sinceramente, si fascista es un insulto similar a hijo de puta, este puede ser un gran amigo de Franco.

Ale.
yanosoyyo escribió:
Sobre CataluÑa o la Comunidad valenciana no puedo hablar pero, a mí, como gallego, se me cae la cara de vergüenza ver como 36 millones de españoles tienen que aguantar ver letreros que no entienden sólo porque se le ha antojado a medio millón de personas. ¿A ti te gustaría ir al País Vasco y que TODOS los carteles identificativos estuviesen en euskera y no te enterases de nada? A mí, desde luego, no.


Y eso según tú merece una comparación directa cn los nazis? Te das cuenta de la barbaridad que has escrito?

En todo caso, yo he ido una sola vez a Galicia y me enteré de todo, me da igual que ponga "esquerda", es una lengua latina, no es chino y se entiende perfectamente. Y en Euskadi suele estar todo biligüe y aún así, no recuerdo haber tenidos problemas de orientación allí.

Sobre lo que dices de la normativa, os aconsejo no meteros, porque eso no hace más joder la lengua, los lingüistas tiene su trabajo y hay que dejarles hacer.... y a mi me entristece oir hablar a algunos gallegos, porque es un español con 4 palabras gallegas que podría aprenderme en unos dias, sin embargo ayer salió un pueblecito de nosedonde donde se entendia por el contexto pero costaba, sonaba mucho más auténtico y diferente al que se suele ver en los políticos de allí.
yanosoyyo escribió:
Sobre CataluÑa o la Comunidad valenciana no puedo hablar pero, a mí, como gallego, se me cae la cara de vergüenza ver como 36 millones de españoles tienen que aguantar ver letreros que no entienden sólo porque se le ha antojado a medio millón de personas. ¿A ti te gustaría ir al País Vasco y que TODOS los carteles identificativos estuviesen en euskera y no te enterases de nada? A mí, desde luego, no.


Pues a mí me daría bastante más vergüenza que 36 millones de españoles no entendieran nada de gallego, demostraría un nivel cultural muy pobre. De hecho, no hace falta esforzarse mucho para más o menos poder seguirlo.
Hombre, depende de que gallego :). Si te vas a un pueblo perdido de por ahi igual no lo entienden ni muchos gallegos.
Sensenick escribió:Y eso según tú merece una comparación directa cn los nazis? Te das cuenta de la barbaridad que has escrito?

Exigir dar TODAS las asignaturas en gallego no me parece una pretensión muy democrática, la verdad. Y te recuerdo que vivimos en un país donde te llaman facha por animar a la selección española.

Sensenick escribió:En todo caso, yo he ido una sola vez a Galicia y me enteré de todo, me da igual que ponga "esquerda", es una lengua latina, no es chino y se entiende perfectamente.

1. Que tú, que sabes valenciano, lo entiendas no quiere decir que gente que sólo sepa castellano lo entienda.
2. Aún entendiéndolo, ¿por qué hay que someter a un sobre esfuerzo al resto de los españoles?
3. Si dices que entiendes el gallego, casi seguro que entiendes el portugués. ¿Te parece normal sentirte tan extranjero en tu propio país como en un país vecino?

Sensenick escribió:Y en Euskadi suele estar todo biligüe y aún así, no recuerdo haber tenidos problemas de orientación allí.
Es que eso es por lo que tendrían que pugnar los "defensores" de la lengua. Y no por ponerlo todo SÓLO en el idioma minoritario.

Sensenick escribió:Sobre lo que dices de la normativa, os aconsejo no meteros, porque eso no hace más joder la lengua, los lingüistas tiene su trabajo y hay que dejarles hacer....
En Valencia, puede. Aquí eso no funciona así. Te pongo un ejemplo:
- Supongamos que en valenciano 'Valencia' se escribe con 'v'
- Supongamos que en castellano 'Valencia' se escribe con 'v'
- Supongamos que, de la noche a la mañana, en valenciano se va a escribir 'Balencia' única y exclusivamente para alejarse del castellano.

Pues, por muy ridículo y triste que parezca, eso es justo lo que están haciendo con el gallego.

Sensenick escribió:y a mi me entristece oir hablar a algunos gallegos, porque es un español con 4 palabras gallegas que podría aprenderme en unos dias, sin embargo ayer salió un pueblecito de nosedonde donde se entendia por el contexto pero costaba, sonaba mucho más auténtico y diferente al que se suele ver en los políticos de allí.

Como ya dije unos post atrás, actualmente, tenemos 3 gallegos.

bas, ¿Entiendes el portugués? ¿Y el italiano? ¿Y el francés? ¿Te cuesta más entender alguno de los idiomas anteriores o el castellano? Entonces, si todos entendemos el castellano pero sólo unos cuantos el gallego, ¿por qué los letreros se ponen en el idioma que entiende menos gente?

Para todos los que dicen entender el gallego perfectamente:
"Rúa = Calle"
¿Creeis que alguien que nunca haya estado en Galicia podría entender esa palabra?
en Euskadi, muy a mi pesar, mis conocimientos de euskera son bastante reducidos. Se limitan a terminos futbolisticos de ver los partidos del Sabado, pero aqui te puedo asegurar que hoy es el dia que no he encontrado ni un solo cartel unicamente en Euskera, más bien es al reves, suele haber carteles solo en castellano, pero en euskera no...

Y aunque me parezca increible y tenga que controlar la arcada, estoy de acuerdo con FJL. Por muy facil que sea el Gallego o el Catalán no me parece normal que tengas que tirar con el por napias. Yo en galicia no he estado, pero en Catalunya si, y es posible que pillará con las dos unicas estupidas del pueblo, pero entre a pedir y surgió esto:

- Me saluda en Catalan
- La saludo en Castellano
- Me responde en catalan (la entendi perfectamente, pero no me dio la gana de seguirla el rollo)
- La vuelvo a responder en castellano
- Sigue con sus trece de en catala
- La mande a la mierda, eso si, en euskera.

Otro ejemplo más de la vez que estuve allí, la pena es que no escanee la multa. A mi padre le cayó una multa de radar con el coche matricula bilbao, y le mandaron la multa a casa. Bien, pues la multa estaba solamente en catalan. Hicimos el pliego de descargo en euskera y 50000 pelas de las de antes que nos ahorramos

Y ya no solo con los que somos de fuera de Catalunya, pero si alguien vive en Catalunya y se le pone en las narices no saber catalan y no quiere usar catalan, está en su derecho, al igual que yo aqui me apaño perfectamente en castellano. Y a mi no me sirve que me digan que el Euskera es mucho más dificil que el catalan.

En resumen, ellos tienen derecho a usar el Catalan, y me parece de puta madre que lo hagan y sino se lo permitiesen me cabrearia, pero que a mi me permitan usar el castellano...
jonkoman escribió:en Euskadi, muy a mi pesar, mis conocimientos de euskera son bastante reducidos. Se limitan a terminos futbolisticos de ver los partidos del Sabado, pero aqui te puedo asegurar que hoy es el dia que no he encontrado ni un solo cartel unicamente en Euskera, más bien es al reves, suele haber carteles solo en castellano, pero en euskera no...
Sí. Eso ya lo he dicho. Y si, coincido contigo, ¿por qué en el País Vasco se ponen los carteles en los 2 idiomas mientras que en Cataluña y Galicia lo hacen sólo en uno? ¿No tienen el mismo derecho?
yanosoyyo escribió:Sí. Eso ya lo he dicho. Y si, coincido contigo, ¿por qué en el País Vasco se ponen los carteles en los 2 idiomas mientras que en Cataluña y Galicia lo hacen sólo en uno? ¿No tienen el mismo derecho?

Bienvenido a la dimensión desconocida... tinonino tinonino tinoninoooo

edito:

supongo que la explicación más sencilla y para mi bastante absurda seria que el euskera es muy diferente al Castellano y que porcentualmente no hay tantos euskera parlantes en comparación con Catalunya y/o Galicia.

Para mi esta explicación es absurda porque por el hecho de que sea más diferente suena a excusa barata y lo de que haya menos gente que lo utilize al final, sigue siendo una lengua oficial en la provincia.

Por otro lado, por la parte que me toca, todas las aplicaciones de la administración de gobierno vasco está en bilingüe. Son aplicaciones que no están abiertas al público. Y las aplicaciones internas de la generalitat están exclusivamente en catalan, al menos una en la que me tocó trabajar y andaba colgado del telefono todo el dia para preguntar que significaba cada frase que tenia que arreglar...

Y yo no creo que defender el castellano sea ser facha, ser facha seria que unicamente quisiera que se utilizará castellano. vamos que por una vez estoy de acuerdo con FJL... Nota mental: hacerme el control de drogas sin falta! [+risas] [+risas]
jonkoman escribió:Por otro lado, por la parte que me toca, todas las aplicaciones de la administración de gobierno vasco está en bilingüe. Son aplicaciones que no están abiertas al público. Y las aplicaciones internas de la generalitat están exclusivamente en euskera.


¿Veis como FJL tenía razón? Carod y Otegui son iguales. [qmparto]
yanosoyyo escribió:¿Veis como FJL tenía razón?



AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH
jonkoman cofundio tengo fiebreee escribió:Por otro lado, por la parte que me toca, todas las aplicaciones de la administración de gobierno vasco está en bilingüe. Son aplicaciones que no están abiertas al público. Y las aplicaciones internas de la generalitat están exclusivamente en euskera.

editado!

joe, aqui no se puede equivocar uno... te sacan los ojos [qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto]

di q ha tenido gracia, igual lo dejo como estaba... [jaja] [jaja] [jaja] [jaja]
Yo lo tengo muy claro en este sentido:

Yo veo a un idioma como una HERRAMIENTA para podernos transmitir de unos a otros un mensaje y que para todos tenga un significado común.

Pues si en España, todos hablamos y entendemos el Castellano... por que la liamos de esta manera??

Me parece estupendo que en mi tierra (Catalunya) hablemos catalán, que en el País Vasco se hable el Vasco, el gallego en Galicia y todos los demás idiomas/dialectos que querais en otras zonas de España.

Pero coño, un poco de sentido común, para que complicarse poniendo carteles, y documentos oficiales solo en Catalán por ejemplo, cuando sabemos que hay gente de fuera que esto les dificulta el entenderlos??

A veces, pienso que nos tendríamos que dejar de tanto nacionalismo y tanta ostia y tener un poco más de sentido común.

Mirad, yo soy Catalán, pero firmaba ahora mismo que en los colegios catalanes, se dieran todas las asignaturas en ingles excepto el catalán y el castellano. Simplemente por la utilidad del idioma.
Si vas a lo práctico... para que coño sirve el gallego, el catalán y el vasco??? para hablar en una pequeña región en la cual también te entienden en otro idioma (Catellano). Sin duda el ingles és 100 veces más útil.

Y extiendo el tema a las tv autonómicas. Yo las ponía en ingles al 50% como hacen en otros paises como Holanda.

En holanda debido a esto, la malloría de la gente te habla holandés, alemán, e ingles, y eso a mi me da bastante envidía.

En fin, menudo rollo que he soltao...

Un saludete.
JaviX escribió:En fin, menudo rollo que he soltao...
Pues yo suscribo ese rollo.
Lo que comenta este señor tiene bastante razón, aunque añadiré alguna cosa más, en Cataluña fue el PP quien pactó con CIU la política linguistica de 1998, la cual incluye articulos fascistas a más no poder. Como el hecho de no poder garantizar la educación de los alumnos en su lengua materna (hablamos solo de discriminación hacia el Español, pues hay colegios en Cataluña donde ya se realizan clases a grupos reducidos en árabe y chino...), de hecho este derecho es una de las primeras recomendaciones de la UNESCO, la cual ya avisado a la Generalitat más de una vez de la práctica de la política educativa en Cataluña, la generalitat por si lo dudaban, ni caso.

Por cierto estoy leyendo cada vez más en otros foros padres que se quejan que en la educación primaria, en el curriculo de horas del alumno el castellano NO EXISTE, ha dejado de tener una mísera hora a la semana para su estudio en algunos centros de primaria en Cataluña. Y a estos padres se les ha respondido por parte del profesorado que el Castellano se usa en "juegos de grupos, actividades en el recreo,..." En fin, el tema empieza a asustar...


Y bueno la más que tratada en este foro ley de la rotulación es quizá la que se lleva la palma. Pues eso, ¿el PP ha discriminado al Castellano, al menos en Cataluña y Galicia? un rotundo SÍ (remíntanse a la ley).


Javix escribió:Mirad, yo soy Catalán, pero firmaba ahora mismo que en los colegios catalanes, se dieran todas las asignaturas en ingles excepto el catalán y el castellano. Simplemente por la utilidad del idioma.



Yo también lo firmaba, por fin leo a alguien con sentido común, un saludo.

Javix escribió:Si vas a lo práctico... para que coño sirve el gallego, el catalán y el vasco??? para hablar en una pequeña región en la cual también te entienden en otro idioma (Catellano). Sin duda el ingles és 100 veces más útil.


De forma práctica sirve para satisfacer los sueños húmedos de algunos nacionalistas resentidos [buaaj]
Los colegios no están para formar a niños superdtados que puedan emigrar a Holana, están para dar una formación general.

Todos hems pensado de niños: "¿para que coño me enseñan literatura si yo quiero ser físico"? Se enseña de td, y ese todo incluye la lengua propia, y se prioriza dicha lengua porque TODOS los niños saben castellano al entrar al colegio, los medios, la radi, libros, amigos, familiares, desconocidos, etc. hacen que un niño de 3 años auque sea catalanparlante sepa castellano, sin embargo un castellanoparlate no tiene necesidad de saber catalán, y eso deriva en que en una clase de 20 niños, hablen en castellano porque todos la concen... entonces se fomenta que hablen catalán para que todos sepan ambas lenguas. Y eso pasa en Valencia en muchos colegios (y más que deberia pasar) desde los 80 y la cosa surte efecto, los menores de 30 años sabemos ambas lenguas, y así cada uno puede hablar la que quiera sin miedo a no ser entendido.

yanosoyyo escribió:Exigir dar TODAS las asignaturas en gallego no me parece una pretensión muy democrática, la verdad. Y te recuerdo que vivimos en un país donde te llaman facha por animar a la selección española.
Si eso se da en colegios e institutos me parece perfecto, se llama inmersión lingïstica y es necesaria, y es totalmente democrático, a los niños se les enseñacmo se cree que es mejor, nadie te pregunta si quieres que tu niño apreda matemáicas y no por eso no es democrático.
Porque 4 gilipollas (yo no conozco a ninguno) digan que eres facha por animar a la selección, tiene que dedicar tú un insulto peor?


yanosoyyo escribió:1. Que tú, que sabes valenciano, lo entiendas no quiere decir que gente que sólo sepa castellano lo entienda.
2. Aún entendiéndolo, ¿por qué hay que someter a un sobre esfuerzo al resto de los españoles?
3. Si dices que entiendes el gallego, casi seguro que entiendes el portugués. ¿Te parece normal sentirte tan extranjero en tu propio país como en un país vecino?

Es que eso es por lo que tendrían que pugnar los "defensores" de la lengua. Y no por ponerlo todo SÓLO en el idioma minoritario.

Yo lo entiendo porque se castellano, no por nada más, no es tan complicado hombre, y el galleg de los polítics y el portugués se parecen tanto como el italiano y el español, en todo caso, te equivocas totalmente en la concepción de otra lengua=fuera de tu pais, eso es absurdo, el gallego es una lengua española, por tanto un español debe sentirse español oyendo el gallego, sino lo entiendo, pues pregunta y le hablaran en castellano, y si va a vivir unos meses, pues aprende.
Ponerlo bilingüe es algo muy chapucero e innecesario, las señales estan para leerlas rápidamente, y si pone "Rúa de la Constitución" y y busco la "calle de la Constitución", lo normal es que lo entienda a no ser que sea muy lerdo. Si pnes en un cartel en Vigo "A Coruña/La Coruña" lo que consigues es recargar el cartel porque la gente lo entiende igual. En Valencia los carteles están en valeciano, y nadie se queja, pone "port" y un barquito, es evidente lo que significa, y de paso de normaliza (y se ayuda a quien quiere apenderla) el uso de la lengua minorizada (que no minoritaria) para que deje de ser minorizada, si seguimos poniendo todo en castellano, cada vez irá a peor.

Sobe lo otro, quizá quepa preguntarse si una palabra segun tú se dice igual es castellano y en gallego, es porque se ha dicho así desde hace siglos o porque el gallego a adoptado palabras castellanas suprimiendo las originales, quizá sea esa la razón, y ya te digo los ligüistas estan ahí para hacer su trabajo... pero vamos, ahí no me quiero meter, vosotros lo cnoceréis mejor, pero es que e la tele hay veces que un tio suelta 5 frases en gallego y el 80% de los palabrs son calcadas al castellano...


jonkoman escribió:- Me saluda en Catalan
- La saludo en Castellano
- Me responde en catalan (la entendi perfectamente, pero no me dio la gana de seguirla el rollo)
- La vuelvo a responder en castellano
- Sigue con sus trece de en catala
- La mande a la mierda, eso si, en euskera.


Mal hecho, vamos a ver, en Catalunya, y en znoas donde ambas lenguas se entieden pr casi todos por ser de origen latino, es normal ver conversaciones bilingües, cada uno habla la lengua que mejor cnoce o la que quiere hablar en ese momento, quizá te hayas encontrado cn la única estupida del pueblo, pero si la entendias (porque le respondiste la pregunta de la 3ª línea) quizá pensara que la entendias perfectamente, y no pasa nada porque sigiera hablando catalán. Lo normal es decir que no entiendes educamente y punto, te garantizo que el 98% se cambiaran.
En tdo caso, por cada una de esas, te pued contar 20 de signo contrario que he sufrido yo en Valencia, pero claro, nadie se queja.
Sensenick escribió:Yo lo entiendo porque se castellano, no por nada más, no es tan complicado hombre, y el galleg de los polítics y el portugués se parecen tanto como el italiano y el español, en todo caso, te equivocas totalmente en la concepción de otra lengua=fuera de tu pais, eso es absurdo, el gallego es una lengua española, por tanto un español debe sentirse español oyendo el gallego, sino lo entiendo, pues pregunta y le hablaran en castellano, y si va a vivir unos meses, pues aprende.

Nadie ha hablado de que el origen y las raices del gallego o el catalán no sean dignas, estamos hablando de la imposición del mismo
Sensenick escribió:Ponerlo bilingüe es algo muy chapucero e innecesario, las señales estan para leerlas rápidamente, y si pone "Rúa de la Constitución" y y busco la "calle de la Constitución", lo normal es que lo entienda a no ser que sea muy lerdo. Si pnes en un cartel en Vigo "A Coruña/La Coruña" lo que consigues es recargar el cartel porque la gente lo entiende igual. En Valencia los carteles están en valeciano, y nadie se queja, pone "port" y un barquito, es evidente lo que significa, y de paso de normaliza (y se ayuda a quien quiere apenderla) el uso de la lengua minorizada (que no minoritaria) para que deje de ser minorizada, si seguimos poniendo todo en castellano, cada vez irá a peor.

Eso de que es chapucero e innecesario lo dices tu, porque aqui los carteles de las autopistas, calles y demás estan en bilingüe y no quedan ni chapucero ni innecesario. Además, por lo que dicen las estadísticas, la lengua que menos porcentaje la habla es el euskera, segun tu regla de tres, aqui lo pondrian todo en euskera para que no desaparezca y no es asi. Y te recuerdo que aqui gobierna el PNV que defiende el euskera a muerte, pero tambien defiende el castellano porque sabe que hay gente que no sabe euskera y tiene respeto por la gente que pudiese venir de fuera...

Sensenick escribió:Sobe lo otro, quizá quepa preguntarse si una palabra segun tú se dice igual es castellano y en gallego, es porque se ha dicho así desde hace siglos o porque el gallego a adoptado palabras castellanas suprimiendo las originales, quizá sea esa la razón, y ya te digo los ligüistas estan ahí para hacer su trabajo... pero vamos, ahí no me quiero meter, vosotros lo cnoceréis mejor, pero es que e la tele hay veces que un tio suelta 5 frases en gallego y el 80% de los palabrs son calcadas al castellano...

Esto mayormente, es porque tanto el gallego, como catalan, italiano, frances, castellano y alguna lengua más son todas romances (originarias del latin)

Sensenick escribió:Mal hecho, vamos a ver, en Catalunya, y en znoas donde ambas lenguas se entieden pr casi todos por ser de origen latino, es normal ver conversaciones bilingües, cada uno habla la lengua que mejor cnoce o la que quiere hablar en ese momento, quizá te hayas encontrado cn la única estupida del pueblo, pero si la entendias (porque le respondiste la pregunta de la 3ª línea) quizá pensara que la entendias perfectamente, y no pasa nada porque sigiera hablando catalán. Lo normal es decir que no entiendes educamente y punto, te garantizo que el 98% se cambiaran.
En tdo caso, por cada una de esas, te pued contar 20 de signo contrario que he sufrido yo en Valencia, pero claro, nadie se queja.

no, si al final va a resultar que era culpa mia porque la entendia y no me daba la gana de bajarme del burro. Primero que me parece una falta de educación increible hacia mi persona y segundo que volvemos a lo de siempre, que me parece muy bien que hablen en Catalán en la intimidad [jaja] [jaja] pero que tengan en cuenta de donde están y que les puede llegar alguien de "fuera" y que quiera hablar en castellano...
Sensenick escribió: Si eso se da en colegios e institutos me parece perfecto, se llama inmersión lingïstica y es necesaria, y es totalmente democrático, a los niños se les enseñacmo se cree que es mejor, nadie te pregunta si quieres que tu niño apreda matemáicas y no por eso no es democrático.

Entonces, también te parecerá perfecto que un gallego que haya emigrado a Argentina hace 40 años vuelva con su mujer y sus hijos (argentinos), que los niños se matriculen en el colegio y que no entiendan ni papa. Sí. Muy democrático.

Sensenick escribió:Yo lo entiendo porque se castellano, no por nada más
No. Lo entiendes porque sabes valenciano y castellano. Y como los 3 se parecen, pues más o menos, puedes ir entendiéndolo. Yo siempre hablo en gallego y te aseguro que algunos andaluces que vienen a mi pueblo muchas veces no me entienden. Y no creo que sea porque son menos inteligentes que los demás, ya que estoy hablando de gente con carreras universitarias.

Sensenick escribió:no es tan complicado hombre, y el galleg de los polítics y el portugués se parecen tanto como el italiano y el español, en todo caso, te equivocas totalmente en la concepción de otra lengua=fuera de tu pais, eso es absurdo, el gallego es una lengua española, por tanto un español debe sentirse español oyendo el gallego, sino lo entiendo, pues pregunta y le hablaran en castellano, y si va a vivir unos meses, pues aprende.
Cambia gallego por euskera, que tienen el mismo derecho. ¿También crees que el euskera se aprende en unos meses?

Sensenick escribió:Ponerlo bilingüe es algo muy chapucero e innecesario, las señales estan para leerlas rápidamente, y si pone "Rúa de la Constitución" y y busco la "calle de la Constitución", lo normal es que lo entienda a no ser que sea muy lerdo. Si pnes en un cartel en Vigo "A Coruña/La Coruña" lo que consigues es recargar el cartel porque la gente lo entiende igual. En Valencia los carteles están en valeciano, y nadie se queja, pone "port" y un barquito, es evidente lo que significa, y de paso de normaliza (y se ayuda a quien quiere apenderla) el uso de la lengua minorizada (que no minoritaria) para que deje de ser minorizada, si seguimos poniendo todo en castellano, cada vez irá a peor.
¿Por qué ira a peor? en Galicia, hasta la genial llegada de la normalización, casi todo el mundo hablaba gallego. Ahora, cada vez se habla menos.

Sensenick escribió:Sobe lo otro, quizá quepa preguntarse si una palabra segun tú se dice igual es castellano y en gallego, es porque se ha dicho así desde hace siglos o porque el gallego a adoptado palabras castellanas suprimiendo las originales, quizá sea esa la razón, y ya te digo los ligüistas estan ahí para hacer su trabajo...

No. Así tal cual te lo cuento. En Galicia lo que están haciendo es cambiar cosas con 200-300 años de antigüedad sólo porque en castellano se dice igual/parecido. El ejemplo más claro es que se quieren cargar la 'ñ'.
jonkoman escribió:no, si al final va a resultar que era culpa mia porque la entendia y no me daba la gana de bajarme del burro. Primero que me parece una falta de educación increible hacia mi persona y segundo que volvemos a lo de siempre, que me parece muy bien que hablen en Catalán en la intimidad [jaja] [jaja] pero que tengan en cuenta de donde están y que les puede llegar alguien de "fuera" y que quiera hablar en castellano...


No entiendo dónde está la educación en imponerle a alguien la lengua en la que tiene que hablar, ni le pillo la gracia a lo de hablarlo en la intimidad, jaja.
Bou escribió:No entiendo dónde está la educación en imponerle a alguien la lengua en la que tiene que hablar, ni le pillo la gracia a lo de hablarlo en la intimidad, jaja.

Ironia powa! [fies] [fies]
jonkoman escribió:Ironia powa! [fies] [fies]


Pues sigo sin pillar la ironía, no sé si es todo el párrafo o qué. Porque viene a decir todo lo mismo.
que dia más espeso que llevo... [maszz] [maszz]

lo que yo queria decir es que me parece una falta de educación que yo le hablase en castellano y ella me respondiese en Catalán. Veo la conversación muy artificial, llamame raro si quieres...

Y lo de hablar el catalán en la intimidad me referia a cierta frase de cierto ex-presidente del gobierno con bigote...

Espero haberlo aclarado, aunque despues de haber puesto que las aplicaciones de la generalitat estaban solo en euskera no estoy muy seguro de que me haya explicado bien... [angelito]
jonkoman, no has entendido nada del post, no he dicho que penséis que sea menos dignas.
Y lo de no ser necesario es porque gallego y castellano se parecen mucho más que euskera y castellano, veo absurdo poner "centro ciudade/centro ciudad", pero no poner "askaraitz bakea/centro ciudad" (o como se diga).

En fin, nada de hablar catalán en la intimidad, te repit que conversaciones bilingües son normales y nadie se ofende, pero sin lo entiedes dilo, si te ofendes porque te habla en catalán en Catalunya... vete acostumbrando, porque es normal, a noser que el otro diga que no lo entiende.

yanosoyyo, ese caso es extremo y lo sabes, y e todo caso, eso de no entender ni papa es falso, repito que el galleg no es chino, un niño lo metes en un aula con niños gallegs y lo aprende enseguida ¿o es que pretendes que los otros 19 niños pasen a hablar español y el niño argentino siga sin saber gallego? Venga coño, a Valencia viene inmigrantes de Ecuador, y tiene menos nivel de matemáticas, castellano y por supuesto valenciano... pues se les da unas clases de refuerzo y sse les va incorporando a los conocimientos del resto de los niños.

"Eu sou galego y tamen me sento español, porque naci e A Coruña y me crié aquí" algo sí dijo un político gallego hace poco, en castellano seria:
"Yp soy galego y tambien me siento español, porque nací en La Coruña y me crié aquí"
y en valenciano-catalán:
"Jo sóc gallec i també em sent espanyl, perque vaig nèixer a La Coruya i em vaig criar ací"
Sinceramente no veo en que me facilita el saber valenciano.

Si vienen gente de fuera, pues se cambia de idioma mientras estan de visita y listos, pero si viee por meses, hay que apañarse. El caso del euskera es ditinto y así se trata alí, es una lengua mucho más dificil de aprender y no se puede cmprar cn la situación gallega catalana.
Si la gente habla menos gallego es por la evolución natural de una lengua minorizada, se habla mens ahora que en los 70, se hablaba menos en los 60 que en los 40, y menos en los 30 que en 1880. Mejores transportes, emigración/inmigración, medios de comunicación, etc. No le eches la culpa a la normalización, la gete no habla gallego porque no se atreve y está exendido el castellano, en Catalunya también se dió una normalización y la cosa se está recuperando gracias a la política lingüística, apoyada por todos en sus bases.
Sensenick escribió:yanosoyyo, ese caso es extremo y lo sabes
No lo es. Ten en cuenta que es muy difícil encontrarte con una familia gallega que no tenga parientes en Sudamérica.

Sensenick escribió:y e todo caso, eso de no entender ni papa es falso, repito que el galleg no es chino, un niño lo metes en un aula con niños gallegs y lo aprende enseguida ¿o es que pretendes que los otros 19 niños pasen a hablar español y el niño argentino siga sin saber gallego? Venga coño, a Valencia viene inmigrantes de Ecuador, y tiene menos nivel de matemáticas, castellano y por supuesto valenciano... pues se les da unas clases de refuerzo y sse les va incorporando a los conocimientos del resto de los niños.

Aula con 20 alumnos.
Una profesora de Matemáticas explica el teorema de Pitágoras.
Un niño levanta la mano y dice que no lo entiende.
Para ti, lo más normal sería que el chico recibiese clases de apoyo pero que la profesora continuase con otra explicación.
¿Es eso lo que dices?

Sensenick escribió:"Eu sou galego y tamen me sento español, porque naci e A Coruña y me crié aquí" algo sí dijo un político gallego hace poco, en castellano seria:
"Yp soy galego y tambien me siento español, porque nací en La Coruña y me crié aquí"
y en valenciano-catalán:
"Jo sóc gallec i també em sent espanyl, perque vaig nèixer a La Coruya i em vaig criar ací"
Sinceramente no veo en que me facilita el saber valenciano.

"Velahí vai a pola pola póla do carballo" <-- Esta es una frase en gallego. ¿Entiendes algo?

Sensenick escribió:Si vienen gente de fuera, pues se cambia de idioma mientras estan de visita y listos, pero si viee por meses, hay que apañarse. El caso del euskera es ditinto y así se trata alí, es una lengua mucho más dificil de aprender y no se puede cmprar cn la situación gallega catalana.
No. El euskera es un idioma IGUAL al gallego y al catalán. Con los mismos derechos y con las mismas obligaciones.

Sensenick escribió:No le eches la culpa a la normalización, la gete no habla gallego porque no se atreve y está exendido el castellano, en Catalunya también se dió una normalización y la cosa se está recuperando gracias a la política lingüística, apoyada por todos en sus bases.


La gente no se atreve a hablar gallego porque no sabe qué gallego hay que hablar.
voy a intentar no remover demasiado el tema que me repito como la anchoa, pero quiero poner un par de puntos de interés:

  • Creo que vi en las noticias de la ETB que el número de euskaldunes (gente que habla euskara) estaba aumentando y que cada vez habia más niños apuntados a ikastolas (escuelas donde se estudia todo en euskera y hay una asignatura de castellano)
  • si me dices que son muy comunes las conversaciones bilingües, pues entonces seré yo el que soy raro, en fin, cada uno tiene sus defectos. A mi me sentó fatal...
  • y lo de imponer un lenguaje no lo voy a repetir otra vez, que me rayo...
jonkoman escribió:que dia más espeso que llevo... [maszz] [maszz]

lo que yo queria decir es que me parece una falta de educación que yo le hablase en castellano y ella me respondiese en Catalán. Veo la conversación muy artificial, llamame raro si quieres...

Y lo de hablar el catalán en la intimidad me referia a cierta frase de cierto ex-presidente del gobierno con bigote...

Espero haberlo aclarado, aunque despues de haber puesto que las aplicaciones de la generalitat estaban solo en euskera no estoy muy seguro de que me haya explicado bien... [angelito]


Creo que el problema de fondo aquí es que unos consideráis una falta de educación lo que otros vemos como lo más normal del mundo, que es mantener una conversación bilingüe. Cito lo que ha dicho Sensenick porque estoy bastante de acuerdo:

te repit que conversaciones bilingües son normales y nadie se ofende, pero sin lo entiedes dilo, si te ofendes porque te habla en catalán en Catalunya... vete acostumbrando, porque es normal, a noser que el otro diga que no lo entiende.


Intenta entender este punto de vista y piensa si no es más fácil decirle educadamente si puede hablarte en español que mandarla a la mierda en euskera, que seguramente ni te entendería.
185 respuestas
1, 2, 3, 4