Disgaea 1 Complete (lanzamiento en otoño)

1, 2, 3
ArTrodes escribió:https://store.nisaeurope.com/products/disgaea-1-complete-rosen-queens-finest-edition-nintendo-switch?variant=1419608883214

Mirad en la store de nisaeurope

Ains, más gastos este mes! Jajaja. La verdad es que esta entrega se merece que pase por caja, que leches.
*//Melkaia\\* escribió:
ArTrodes escribió:https://store.nisaeurope.com/products/disgaea-1-complete-rosen-queens-finest-edition-nintendo-switch?variant=1419608883214

Mirad en la store de nisaeurope

Ains, más gastos este mes! Jajaja. La verdad es que esta entrega se merece que pase por caja, que leches.


La verdad es que mola mucho la caja... no sé si caeré o no. Más mierdas para la estantería [looco]
12 de octubre, reservado hoy. Ganas de tener un mete horas infinitas en la consola la verdad
Que podeis decir de duracion y dificultad? Por otra parte, la estetica es muy anime de quinceañeros o es cosa mia? Tengo dudas con el juego.
xD' escribió:Que podeis decir de duracion y dificultad? Por otra parte, la estetica es muy anime de quinceañeros o es cosa mia? Tengo dudas con el juego.

Duración: infinita
Dificultad: la que tu quieras ponerle.
La estética es anime obviamente, consideraciones personales aparte. Si tienes dudas tienes una demo de Disgaea 5 en Switch y del 1 y el 2 en PC.
Ya han salido varias reviews y varias nombran que el juego crashea bastante:
https://www.hardcoregamer.com/2018/10/02/review-disgaea-1-complete/313983/

While I’ve played a good number of games on the Nintendo Switch, I’ve never seen one crash as much as Disgaea 1 Complete. In fact, I fail to remember if I’ve even had one do so before this. Mind you, I’m sure there are buggy and poorly-optimized games on Nintendo’s platform, with players suffering even more than myself, but I’ve run into nothing but anxiety and frustration playing through the SPRG. Most of the time it’s not too bad as I’ve mainly lost ten or so minutes at a time while playing missions through the Dimension Guide. Unfortunately, we’ve had it crash deep into the Item World a handful of times, with a significant amount of progress lost. I averaged one every six to seven hours, which doesn’t seem terrible at first glance, but considering this can be a 100+ hour RPG, it quickly racks up. Definitely use that save feature liberally, but even then, an auto-save feature would have helped this issue significantly.
vcf77hh escribió:Ya han salido varias reviews y varias nombran que el juego crashea bastante:
https://www.hardcoregamer.com/2018/10/02/review-disgaea-1-complete/313983/

While I’ve played a good number of games on the Nintendo Switch, I’ve never seen one crash as much as Disgaea 1 Complete. In fact, I fail to remember if I’ve even had one do so before this. Mind you, I’m sure there are buggy and poorly-optimized games on Nintendo’s platform, with players suffering even more than myself, but I’ve run into nothing but anxiety and frustration playing through the SPRG. Most of the time it’s not too bad as I’ve mainly lost ten or so minutes at a time while playing missions through the Dimension Guide. Unfortunately, we’ve had it crash deep into the Item World a handful of times, with a significant amount of progress lost. I averaged one every six to seven hours, which doesn’t seem terrible at first glance, but considering this can be a 100+ hour RPG, it quickly racks up. Definitely use that save feature liberally, but even then, an auto-save feature would have helped this issue significantly.

Y le cascan un 3,5 con sus huevazos ahí. He leído bastantes reviews del juego y en ninguna comentan eso que dice esa página random que no había visto en mi vida. Tienes alguna web más fiable donde lo comenten?
AAAAEEEE escribió:
vcf77hh escribió:Ya han salido varias reviews y varias nombran que el juego crashea bastante:
https://www.hardcoregamer.com/2018/10/02/review-disgaea-1-complete/313983/

While I’ve played a good number of games on the Nintendo Switch, I’ve never seen one crash as much as Disgaea 1 Complete. In fact, I fail to remember if I’ve even had one do so before this. Mind you, I’m sure there are buggy and poorly-optimized games on Nintendo’s platform, with players suffering even more than myself, but I’ve run into nothing but anxiety and frustration playing through the SPRG. Most of the time it’s not too bad as I’ve mainly lost ten or so minutes at a time while playing missions through the Dimension Guide. Unfortunately, we’ve had it crash deep into the Item World a handful of times, with a significant amount of progress lost. I averaged one every six to seven hours, which doesn’t seem terrible at first glance, but considering this can be a 100+ hour RPG, it quickly racks up. Definitely use that save feature liberally, but even then, an auto-save feature would have helped this issue significantly.

Y le cascan un 3,5 con sus huevazos ahí. He leído bastantes reviews del juego y en ninguna comentan eso que dice esa página random que no había visto en mi vida. Tienes alguna web más fiable donde lo comenten?


Esta también nombraba lo de los crashes, aunque no habían sufrido muchos:
http://www.cubed3.com/review/5112/1/disgaea-1-complete-nintendo-switch.html
Al final cómo está quedando el tema de los crasheos y demás?.

Me gustaría comprar la Rose Queen Edition pero antes de nada prefiero tener ciertas garantías acerca del juego.

Gracias!.
Por mi parte si no viene traducido, se lo pueden comer con papas... No compro nada que no este minimo traducido y mucho menos si lo traducen al Frances pero no al castellano, con tanto que hay para jugar...
santaco75 escribió:Por mi parte si no viene traducido, se lo pueden comer con papas... No compro nada que no este minimo traducido y mucho menos si lo traducen al Frances pero no al castellano, con tanto que hay para jugar...

Pienso igual que tu estaba dispuesto a pillarlo y le tenia ganas cuando lo anunciaron en su dia pero al ver que no estaba en Castellano y encima lo traducia hasta en Frances me eche atras de golpe
Ningún Disgaea ha venido nunca en Castellano... y no sé si siquiera ha habido un solo juego de NIS traducido...
*//Melkaia\\* escribió:Ningún Disgaea ha venido nunca en Castellano... y no sé si siquiera ha habido un solo juego de NIS traducido...

Si que han traducido alguno, no muchos pero algunos si.De nis de Disgea ya se que no. Y ahora hablan de que tienen que vender al menos 10 mil copias para que les rente.. Si no lo intentan... Yo compraria bastantes de su catalogo y algunos mas que por no traducir paso de comprar... Si pago quiero recibir lo mismo que un Ingles u Americano u Frances... Ademas de que el mercado hispanohablante es mayor que el Frances, pero bueno eso es otro tema...
El juego pinta chulo y el 5 tambien, pero no lo he comprado por lo mismo...
El mercado español es superior al francés pero sus gustos son diferentes, juegos como Disgaea o Star Ocean vendería menos en español y vendería mas en francés es por eso que la quinta entrega de Star Ocean lo traduciera antes en francés que en español pero con los triple A el mercado español lo supera por completo.
El problema es que si no traducen no van a expandir el mercado. Yo en castellano lo compraria, pero en inglés y saliendo el tales y fire emblem en castellano, pues blanco y en botella.
Para lo que se sacarían de beneficio si lo sacaran en español tras el coste de la traducción, pues prefieren no traducirlo y no tienen pérdidas. Se entiende en un juego nicho este movimiento. Y más en uno de NIS, como ya han comentado por aqui arriba.
Traducciones a parte, alguien lo ha pillado?.

Cómo está el tema de crasheos y demás?. Todavía no he encargado mi copia por las dudas de rendimiento.
*//Melkaia\\* escribió:Traducciones a parte, alguien lo ha pillado?.

Cómo está el tema de crasheos y demás?. Todavía no he encargado mi copia por las dudas de rendimiento.

Yo compré hace meses la edición limitada, me llega el lunes por culpa del festivo.
Chenkaiser escribió:Para lo que se sacarían de beneficio si lo sacaran en español tras el coste de la traducción, pues prefieren no traducirlo y no tienen pérdidas. Se entiende en un juego nicho este movimiento. Y más en uno de NIS, como ya han comentado por aqui arriba.

Vandal Hearts 2 hace 20 años ya vino traducido. Son juegos de nicho, si, pero no tanto como para tener pérdidas. Entiendo que no se doblen los juegos, pero deberían traducir, mas ventas tendrian seguro, mas aun siendo multiplataforma.
Estoy seguro que Octopath en ingles se la hubiera pegado en España.
La gracia es que luego en la scene aparecerá un parche que lo traduzca al castellano hecho por la comunidad y fanes del juego. Por eso, ¿tanto cuesta una traducción? Aunque no tengo problemas con el inglés, juegos como Grandia, Okami, la 1ª parte de Nier, Saboteur, Vagrant Story, Parasite Eve 1,Tales of the Abyss, Tales of Eternia,Tales of Destiny, Chrono Trigger, los Final Fantasy IV, V y VI , Suikoden, Breath of Fire, Xenogears, etc, los disfruté solo cuando los jugué traducidos en sus versiones pirata.
xD' escribió:
Chenkaiser escribió:Para lo que se sacarían de beneficio si lo sacaran en español tras el coste de la traducción, pues prefieren no traducirlo y no tienen pérdidas. Se entiende en un juego nicho este movimiento. Y más en uno de NIS, como ya han comentado por aqui arriba.

Vandal Hearts 2 hace 20 años ya vino traducido. Son juegos de nicho, si, pero no tanto como para tener pérdidas. Entiendo que no se doblen los juegos, pero deberían traducir, mas ventas tendrian seguro, mas aun siendo multiplataforma.
Estoy seguro que Octopath en ingles se la hubiera pegado en España.


Si llega a salir en inglés, no creo que se la hubiera pegado tanto al no tener que pagar una traducción que no es barata de por sí. Menos ventas, puede, pérdidas, ninguna. Los que de verdad queremos disfrutar del juego lo vamos a comprar venga traducido o no.

Por otro lado, que traduzcan algo no desemboca en mejor rentabilidad. Los Tales que ha ido trayendo Bandai Namco despues del Graces F no han salido tan rentables como alguno puede pensar. Dicho por alguien que trabajaba en esa compañía.

@Solid.Snake ya lo he comentado alguna vez, pero gracias a que descubrí el Chrono Trigger en 1995 gracias a un amigo, empecé a aprender inglés y me lo tomaba como un juego el seguir haciéndolo. Cada cosa nueva que aprendía me servía despues para entender más cosas mientras jugaba, incluso llegando a entender títulos más complicados como Xenogears y sus palabrejas rebuscadas. Como lo viví así en primera persona, nunca entenderé la necesidad de hacer que todo llegue traducido [+risas]

Más de una vez se ha comentado que un proceso oficial de traducción es caro y no es tan sencillo como juntar a X personas y que lo traduzcan todo. Hay muchos factores y mano de obra.
Chenkaiser escribió: @Solid.Snake ya lo he comentado alguna vez, pero gracias a que descubrí el Chrono Trigger en 1995 gracias a un amigo, empecé a aprender inglés y me lo tomaba como un juego el seguir haciéndolo. Cada cosa nueva que aprendía me servía despues para entender más cosas mientras jugaba, incluso llegando a entender títulos más complicados como Xenogears y sus palabrejas rebuscadas. Como lo viví así en primera persona, nunca entenderé la necesidad de hacer que todo llegue traducido [+risas]

Más de una vez se ha comentado que un proceso oficial de traducción es caro y no es tan sencillo como juntar a X personas y que lo traduzcan todo. Hay muchos factores y mano de obra.

Yo me jugué el Tales of Vesperia en inglés tras pillar la ed física por 10 euros en un Carrefour, le saqué los 1000 G y lo disfruté y entendí perfectamente. Pero años más tarde lo jugué de nuevo pirata con la traducción que sacaron los de Tales Translations y lo disfruté mucho más, no se me hizo pesado como cuando lo jugué en inglés y a veces tenía que pararme a reconstruir algunas frases al castellano porque no me cuadraba. Al final tu atención está dividida y la diversión se resiente.

Igualmente un juego con audio al castellano se disfruta mucho más que uno con audio en inglés. Por ej, jugar a un Dead Space con el audio en inglés en lugar de castellano hace que se pierda mucha sumersión en la historia. Otra cosa es que el doblaje a castellano sea como el de Age of Pirates: Caribbean Tales o el The Witcher 1, que eran para cortarse las venas.
Chenkaiser escribió:
xD' escribió:
Chenkaiser escribió:Para lo que se sacarían de beneficio si lo sacaran en español tras el coste de la traducción, pues prefieren no traducirlo y no tienen pérdidas. Se entiende en un juego nicho este movimiento. Y más en uno de NIS, como ya han comentado por aqui arriba.

Vandal Hearts 2 hace 20 años ya vino traducido. Son juegos de nicho, si, pero no tanto como para tener pérdidas. Entiendo que no se doblen los juegos, pero deberían traducir, mas ventas tendrian seguro, mas aun siendo multiplataforma.
Estoy seguro que Octopath en ingles se la hubiera pegado en España.


Si llega a salir en inglés, no creo que se la hubiera pegado tanto al no tener que pagar una traducción que no es barata de por sí. Menos ventas, puede, pérdidas, ninguna. Los que de verdad queremos disfrutar del juego lo vamos a comprar venga traducido o no.

Por otro lado, que traduzcan algo no desemboca en mejor rentabilidad. Los Tales que ha ido trayendo Bandai Namco despues del Graces F no han salido tan rentables como alguno puede pensar. Dicho por alguien que trabajaba en esa compañía.

@Solid.Snake ya lo he comentado alguna vez, pero gracias a que descubrí el Chrono Trigger en 1995 gracias a un amigo, empecé a aprender inglés y me lo tomaba como un juego el seguir haciéndolo. Cada cosa nueva que aprendía me servía despues para entender más cosas mientras jugaba, incluso llegando a entender títulos más complicados como Xenogears y sus palabrejas rebuscadas. Como lo viví así en primera persona, nunca entenderé la necesidad de hacer que todo llegue traducido [+risas]

Más de una vez se ha comentado que un proceso oficial de traducción es caro y no es tan sencillo como juntar a X personas y que lo traduzcan todo. Hay muchos factores y mano de obra.

Una traducción debe rondar los 50/80000€. Esto son 2000 copias. Yo creo que una traduccion bien puede suponer que mas de 2000 personas opten por agenciarselo.
Octopath evidentemente no hubiera tenido perdidas, pero habrian ganado bastante menos. Y en casos como disgaea, tendrias mas gente fidelizada a la saga. Tengo ya una edad, poco tiempo para jugar, y no voy a perder el tiempo en juegos sin traducir teniendo otras opciones. En los 90 era entendible, actualmente, no. Y dejo el tema que el post no trata de esto, pero si Sony tiene la posición dominante que tiene en España, o Ubi te planta cualquier truño entre los mas vendidos año a año, es por cuidar sus localizaciones también. Vamos, que mi ansia de tactics las cubrirá fire emblem. Y disgaea seguira siendo de nicho.
xD' escribió:
Chenkaiser escribió:
xD' escribió:Vandal Hearts 2 hace 20 años ya vino traducido. Son juegos de nicho, si, pero no tanto como para tener pérdidas. Entiendo que no se doblen los juegos, pero deberían traducir, mas ventas tendrian seguro, mas aun siendo multiplataforma.
Estoy seguro que Octopath en ingles se la hubiera pegado en España.


Si llega a salir en inglés, no creo que se la hubiera pegado tanto al no tener que pagar una traducción que no es barata de por sí. Menos ventas, puede, pérdidas, ninguna. Los que de verdad queremos disfrutar del juego lo vamos a comprar venga traducido o no.

Por otro lado, que traduzcan algo no desemboca en mejor rentabilidad. Los Tales que ha ido trayendo Bandai Namco despues del Graces F no han salido tan rentables como alguno puede pensar. Dicho por alguien que trabajaba en esa compañía.

@Solid.Snake ya lo he comentado alguna vez, pero gracias a que descubrí el Chrono Trigger en 1995 gracias a un amigo, empecé a aprender inglés y me lo tomaba como un juego el seguir haciéndolo. Cada cosa nueva que aprendía me servía despues para entender más cosas mientras jugaba, incluso llegando a entender títulos más complicados como Xenogears y sus palabrejas rebuscadas. Como lo viví así en primera persona, nunca entenderé la necesidad de hacer que todo llegue traducido [+risas]

Más de una vez se ha comentado que un proceso oficial de traducción es caro y no es tan sencillo como juntar a X personas y que lo traduzcan todo. Hay muchos factores y mano de obra.

Una traducción debe rondar los 50/80000€. Esto son 2000 copias. Yo creo que una traduccion bien puede suponer que mas de 2000 personas opten por agenciarselo.
Octopath evidentemente no hubiera tenido perdidas, pero habrian ganado bastante menos. Y en casos como disgaea, tendrias mas gente fidelizada a la saga. Tengo ya una edad, poco tiempo para jugar, y no voy a perder el tiempo en juegos sin traducir teniendo otras opciones. En los 90 era entendible, actualmente, no. Y dejo el tema que el post no trata de esto, pero si Sony tiene la posición dominante que tiene en España, o Ubi te planta cualquier truño entre los mas vendidos año a año, es por cuidar sus localizaciones también. Vamos, que mi ansia de tactics las cubrirá fire emblem. Y disgaea seguira siendo de nicho.


Al final, es cuestión de gustos. Yo también tengo ya una edad y no dispongo de tanto tiempo como antes. En mi caso no requiero esfuerzo adicional así que por eso mismo me es indiferente que vengan traducidos o no. Si el juego me llama, los seguiré apoyando, igual que haré con este Disgaea.
A mi me pasa igual. Algún juego en ingles puede caer porque no sería una gran barrera. Pero hoy en día hay muchas opciones y poco money, así que mi prioridad siempre está en los juegos traducidos.
Tras hora y media jugando, 0 crasheos o bugs.
AAAAEEEE escribió:Tras hora y media jugando, 0 crasheos o bugs.

Esto es lo que necesitaba oír: voy a formalizar la compra de mi copia.

Gracias!.
xD' escribió: En los 90 era entendible, actualmente, no.


Todo lo contrario. La sociedad ha avanzado en 20 años tecnologicamente hasta tal punto que ahora mismo no saber ingles es menos beneficioso para uno que en los 90. Tienes herramientas gratuitas online por todos lados y la gran mayoria de trabajos requiren o toca ingles por un lado o por otro

Que te gusten los videojuegos y que no sepas o no quieras aprender ingles es algo que de por si, no tiene mucho sentido. Ya para empezar la mitad del vocabulario de cualquier juego lo sabes porque lo has visto, leido o escuchado antes

Y sobre las 2000 copias, da gracias si este juego llega a vender 1000. Es mas, da gracias por que lo traigan físico en el país de los FIFA/COD/GTA

Eso sin contar de que hablamos de NISA, que ni se molesta en tener una tienda con conversion de precio fuera de las libras
xD' escribió:
Chenkaiser escribió:
xD' escribió:Vandal Hearts 2 hace 20 años ya vino traducido. Son juegos de nicho, si, pero no tanto como para tener pérdidas. Entiendo que no se doblen los juegos, pero deberían traducir, mas ventas tendrian seguro, mas aun siendo multiplataforma.
Estoy seguro que Octopath en ingles se la hubiera pegado en España.


Si llega a salir en inglés, no creo que se la hubiera pegado tanto al no tener que pagar una traducción que no es barata de por sí. Menos ventas, puede, pérdidas, ninguna. Los que de verdad queremos disfrutar del juego lo vamos a comprar venga traducido o no.

Por otro lado, que traduzcan algo no desemboca en mejor rentabilidad. Los Tales que ha ido trayendo Bandai Namco despues del Graces F no han salido tan rentables como alguno puede pensar. Dicho por alguien que trabajaba en esa compañía.

@Solid.Snake ya lo he comentado alguna vez, pero gracias a que descubrí el Chrono Trigger en 1995 gracias a un amigo, empecé a aprender inglés y me lo tomaba como un juego el seguir haciéndolo. Cada cosa nueva que aprendía me servía despues para entender más cosas mientras jugaba, incluso llegando a entender títulos más complicados como Xenogears y sus palabrejas rebuscadas. Como lo viví así en primera persona, nunca entenderé la necesidad de hacer que todo llegue traducido [+risas]

Más de una vez se ha comentado que un proceso oficial de traducción es caro y no es tan sencillo como juntar a X personas y que lo traduzcan todo. Hay muchos factores y mano de obra.

Una traducción debe rondar los 50/80000€. Esto son 2000 copias. Yo creo que una traduccion bien puede suponer que mas de 2000 personas opten por agenciarselo.
Octopath evidentemente no hubiera tenido perdidas, pero habrian ganado bastante menos. Y en casos como disgaea, tendrias mas gente fidelizada a la saga. Tengo ya una edad, poco tiempo para jugar, y no voy a perder el tiempo en juegos sin traducir teniendo otras opciones. En los 90 era entendible, actualmente, no. Y dejo el tema que el post no trata de esto, pero si Sony tiene la posición dominante que tiene en España, o Ubi te planta cualquier truño entre los mas vendidos año a año, es por cuidar sus localizaciones también. Vamos, que mi ansia de tactics las cubrirá fire emblem. Y disgaea seguira siendo de nicho.

Opino lo mismo. Hoy en día que es un mercado que mueve tantísimo dinero y que socialmente esta aceptado como lo esta ir al cine por ejemplo, que un juego venga en un idioma que no corresponde con el del país en el que se comercializa no tiene ni pies ni cabeza.
¿Quién iría al cine a ver una película en ingles, con subtítulos en ingles? Iría gente, seguro, pero ni la mitad de la mitad de la mitad de los que irían si la traducen.
Por favor ya quedaron claro ambas posturas sobre la traduccion, vamos a dejar a que la gente que tiene el juego hable sobre el.

Un Saludo.
No han cambiado nada de la jugabilidad. Por ejemplo, si ordenas a varios personajes que ataquen a un mismo enemigo, si muere antes de que se realicen todos los ataques, los personajes que no han atacado verán consumida su acción, como pasaba en el original. Mal.
Los que lo tenéis, le han incluído opciones que han aparecido en algunos de los títulos posteriores de la saga como el magichange o el chara world? O simplemente es el mismo juego que en su día pero con nuevas texturas y el modo Etna?
Me encantó el 1 en la ds y por eso estaba pensando cogerlo. El tema es... Es mejor juego este 1 complete o el 5 complete?
adri_tales escribió:Me encantó el 1 en la ds y por eso estaba pensando cogerlo. El tema es... Es mejor juego este 1 complete o el 5 complete?

Por contenido y opciones, seguramente sea más completo el 5. Creo que esta entrega está más orientada a aquellos fans que quieran rejugar las aventuras originales de Laharl y compañía.

Todavía no te puedo decir mucho más, que tengo pendiente recibir mi copia.
Le tengo muchas ganas pero en mi lista de prioridades está por encima el RDR2 y Pokémon, creéis que aguantará el stock hasta enero? me gustaría pillarlo PAL ES la verdad.
@AdrianEOL aguantará todavía hay unidades del 5
alguien sabe el sitio mas barato para comprarlo ya sea en digital o en fisico así como el precio mas barato al que ha estado?
Gracias [beer]
Sílex escribió:alguien sabe el sitio mas barato para comprarlo ya sea en digital o en fisico así como el precio mas barato al que ha estado?
Gracias [beer]

Está a 43€ en Amazon, ahí lo pillé yo. Luego la eShop más barata es la de Sudáfrica por 46€.
adri_tales escribió:Me encantó el 1 en la ds y por eso estaba pensando cogerlo. El tema es... Es mejor juego este 1 complete o el 5 complete?


Para mi gusto la jugabilidad del 1 es una santisima mierda si has jugado al 5. No hay color. Mil sensentidos, empezando por una dificultad que se han fumado hierba, a cosas que hacen el juego un coñazo ( los healers... ) o la perreria de no adaptar ciertas cosas

Solo se salva un poco la historia, que es ligeramente mejor que la del 5, todo lo demas, sorry pero 5 wins
Sílex escribió:alguien sabe el sitio mas barato para comprarlo ya sea en digital o en fisico así como el precio mas barato al que ha estado?
Gracias [beer]


Si aun no lo has pillado, 27,90 euros en amazon ahora mismo.
fuji escribió:
Sílex escribió:alguien sabe el sitio mas barato para comprarlo ya sea en digital o en fisico así como el precio mas barato al que ha estado?
Gracias [beer]


Si aun no lo has pillado, 27,90 euros en amazon ahora mismo.

lo tengo en la cesta y me esta echando para atrás lo que acaba de decir el compañero en el mensaje anterior de que la jugabilidad es una mierda menudo bajonazo me ha pegado, tengo el el 5 pero no lo llegué a empezar.
Tan malo es, dificil y mal equilibrado el juego?
Sílex escribió:
fuji escribió:
Sílex escribió:alguien sabe el sitio mas barato para comprarlo ya sea en digital o en fisico así como el precio mas barato al que ha estado?
Gracias [beer]


Si aun no lo has pillado, 27,90 euros en amazon ahora mismo.

lo tengo en la cesta y me esta echando para atrás lo que acaba de decir el compañero en el mensaje anterior de que la jugabilidad es una mierda menudo bajonazo me ha pegado, tengo el el 5 pero no lo llegué a empezar.
Tan malo es, dificil y mal equilibrado el juego?

Es una mierda si has jugado al 5. El juego no es malo, es buenísimo.
Lo he pedido en Amazon esta mañana, y veo que en Game está más barato... Estoy en el chat de Amazon a ver si me lo igualan, sino cancelaré y a Game que me iré.

Edito: no me lo han igualado pero me han dado 3 euros para la cuenta, así que bien [plas] .
24.90e en Game! Reservada mi copia para pasar a buscar en un rato.
Para los que tengan el juego.... Yo me pase en su día la versión de Nintendo DS. Cuales son las novedades de esta versión con respecto a la de Nintendo DS??
AAAAEEEE escribió:
Sílex escribió:
fuji escribió:
Si aun no lo has pillado, 27,90 euros en amazon ahora mismo.

lo tengo en la cesta y me esta echando para atrás lo que acaba de decir el compañero en el mensaje anterior de que la jugabilidad es una mierda menudo bajonazo me ha pegado, tengo el el 5 pero no lo llegué a empezar.
Tan malo es, dificil y mal equilibrado el juego?

Es una mierda si has jugado al 5. El juego no es malo, es buenísimo.

Es jodidillo? Llevo desde Vandal Hearts y FF tactics sin tocar un tactics, y Llevo tiempo mirando el disgaea, pero si la dificultad es elevada creo que pasaré...
Ningun disgaea es complicado al menos la parte de historia luego ya el postgame si que requiere bastante farmeo y pensarse bien los movimientos. Y coincido en que este remake es un poco mediocre es basicamente el disgaea 1 de ps2 sin ninguna mejora ni añadido y eso a estas alturas si lo comparamos con el 5 o el D2 pues se nota bastante. Deberían haber incluido también el D2 y usar su jugabilidad en el 1

Saludos
Me estais acojonando cabrones XD
a que cancelo

yo a veces me hace pensar el comprar en amazon los juegos cuando hacen estas cosas, lo compro a 28 euros, lo recibo ayer y hoy lo bajas a 24?
me parece una tomadura de pelo
kowel escribió:24.90e en Game! Reservada mi copia para pasar a buscar en un rato.


Yo lo pille ayer,es un precio muy bueno.

[beer]
117 respuestas
1, 2, 3