[Hilo Oficial] Ranma 1/2 Remake Netflix

16, 7, 8, 9, 10
Pues se han ventilado a Ukyo rapidito.

Siempre me ha hecho gracia que mientras aparenta ser un chico no le dibujan pestañas y en cuanto ya se sabe (oh sorpresa, como si no se notara xD) le aparecen por arte de magia. Por lo menos no han censurado el momento en el que Ranma descubre su secreto.
No lo he mirado pero creo que han cambiado la Seiyu.


No sé si es cosa mía pero me da la sensación que esta segunda temporada ha bajado algo la calidad respecto a la primera, sobre todo el dibujo.
Como ya dije el capítulo de esta semana adaptó las partes 5-8 del tomo 9, cambiando algún detalle pero siendo bastante fiel sin añadir más que al comentarista de esta adaptación.

Además, por el avance parece que el siguiente abarcará las partes 9-11 del tomo 9
donde Ryoga conoce a Ukyo y se alía con esta, y vemos a Ranma trolleando a Ryoga, disfrazándose y haciendo pasar por una supuesta prometida de él.


OscarKun escribió:Pues se han ventilado a Ukyo rapidito.

Siempre me ha hecho gracia que mientras aparenta ser un chico no le dibujan pestañas y en cuanto ya se sabe (oh sorpresa, como si no se notara xD) le aparecen por arte de magia. Por lo menos no han censurado el momento en el que Ranma descubre su secreto.
No lo he mirado pero creo que han cambiado la Seiyu.


No sé si es cosa mía pero me da la sensación que esta segunda temporada ha bajado algo la calidad respecto a la primera, sobre todo del dibujo.


Yo encuentro que la calidad es la misma, aunque eso si, ya se han saltado varios capítulos del manga, varios de ellos por lo que parece censura, y lo más sangrante es que se han saltado un arco entero en el que Ryoga aprendía una técnica nueva que más tarde sería una técnica recurrente de él.

Tanto es así que la primera temporada adaptó hasta el tomo 4, y está segunda va a adaptar hasta el tomo 10 completo.
Es imposible que omitan el arco en el que Ryoga aprende el Bakusai Tenketsu, IMPOSIBLE. Lo meterán más adelante, el por qué han decidido hacerlo así no lo sé.
OscarKun escribió:Es imposible que omitan el arco en el que Ryoga aprende el Bakusai Tenketsu, IMPOSIBLE. Lo meterán más adelante, el por qué han decidido hacerlo así no lo sé.


Pues por lo pronto en está temporada no lo meten, ya que como digo por el avance del capítulo de la semana que viene y los títulos de los capítulos que se filtraron, no hay hueco para meterlos.

El de la semana que viene ya he dicho antes cuál será, dentro de 2 semanas ya será
el de Romeo y Julieta
y los 2 capítulos restantes serán
los de Mousse secuestrando a Akane y mostrando su tranformación en pato y tal vez el del enfrentamiento de Happosai con Cologne
. que ya salieron en los trailers, y el arco del entrenamiento de Ryoga son 3 o 4 capítulos del manga, por lo que necesitan mínimo un capítulo del anime para adaptarlo.
Pero Ukyo en el episodio no lleva desde el primer momento una diadema en el pelo con un lazo????
Luego lo miro.
No es un accesorio muy de chico, no?🤷🏻‍♂️
Ryoga1985 pues lo dejarán para la siguiente temporada, es un momento importante del personaje, no lo pueden obviar.

Son técnicas célebres de los protagonistas, como el Kachu Tenshin Amaguriken de Ranma,
TheDarknight75 escribió:Pero Ukyo en el episodio no lleva desde el primer momento una diadema en el pelo con un lazo????
Luego lo miro.
No es un accesorio muy de chico, no?🤷🏻‍♂️


Ukyo no lleva una diadema con un lazo, es simplemente un pañuelo atado en la cabeza que suelen utilizar los cocineros de puestos de comida en Japón.
Si te fijas, el padre de Ukyo también lo lleva.

@OscarKun Eso espero, porque obviar como aprende una técnica un personaje me parece un error grave, y en este manga hay varios capítulos así, como el de cuando Ryoga aprende el Shishi Hōkōdan (El rugido del león).
Ryoga1985 escribió:cuando Ryoga aprende el Shishi Hōkōdan (El rugido del león).


De mis episodios favoritos en el anime clásico.
Ryoga1985 escribió:
TheDarknight75 escribió:Pero Ukyo en el episodio no lleva desde el primer momento una diadema en el pelo con un lazo????
Luego lo miro.
No es un accesorio muy de chico, no?🤷🏻‍♂️


Ukyo no lleva una diadema con un lazo, es simplemente un pañuelo atado en la cabeza que suelen utilizar los cocineros de puestos de comida en Japón.
Si te fijas, el padre de Ukyo también lo lleva.

@OscarKun Eso espero, porque obviar como aprende una técnica un personaje me parece un error grave, y en este manga hay varios capítulos así, como el de cuando Ryoga aprende el Shishi Hōkōdan (El rugido del león).

Buen apunte [oki]
Visto el 9. De esos episodios entrañables donde el pobre Ryoga las pasa canutas debido a su galopante timidez. Eso sí, me ha parecido un poco pocho el dibujo y la animación, a ver si remonta en los próximos.

Ojalá adapten un episodio del manga muy divertido que incomprensiblemente nunca se llegó a animar, en el que vemos...

por primera vez la casa de Ryoga, conocemos algo más de su familia y se explica por qué nunca aparecen, y en el que Ranma hace de las suyas haciéndose pasar por su hermana pequeña.
OscarKun escribió:Visto el 9. De esos episodios entrañables donde el pobre Ryoga las pasa canutas debido a su galopante timidez. Eso sí, me ha parecido un poco pocho el dibujo y la animación, a ver si remonta en los próximos.

Ojalá adapten un episodio del manga muy divertido que incomprensiblemente nunca se llegó a animar, en el que vemos...

por primera vez la casa de Ryoga, conocemos algo más de su familia y se explica por qué nunca aparecen, y en el que Ranma hace de las suyas haciéndose pasar por su hermana pequeña.


Ese arco que comentas, ya que en el manga son varios capítulos, no lo van a adaptar en esta temporada, ya que pertenece al tomo 11 y sabiendo por el avance del capítulo 9 que el siguiente es el de
Romeo y Julieta
y por los trailers que sacaron quedaría el segundo enfrentamiento de
Ranma con Mousse ya con la maldición de convertirse en pato
no queda espacio para otro más.
Esperemos que cuando acabe la temporada anuncien una tercera, a ver si aunque omitan varios capítulos del manga podemos llegar adaptado los arcos finales que no se llegaron a animar en su día, y podemos ver animado el final, que con Netflix nunca se sabe, son capaces de cancelarla en cualquier momento o no renovarla.

Por ejemplo Komi-san fue también producida por Netflix y solo animaron 2 temporadas que no recogen ni una cuarta parte del manga y este ya termino hace tiempo.
Ayer en Amazon me salio suscripcion a otro canal de manga y el estandarte era Ranma de 1989. Oye, pues ni tan mal el dibujo. Lo recordaba peor!
Ryoga me chifla. Creo que con Shampoo es mi personaje preferido. Pchan [amor]
Y me rei mogollon con Ranma disfrazada de prometida de este [carcajad]
Soy yo o Ranma chica tiene a veces un punto de loca de los ovarios? [carcajad]
Ranma chico es mas serio y si hace cachondeo es de chulete sobradote no?
@TheDarknight75 El dibujo de la serie del 89 es muy bueno, mejoraba el dibujo original del manga que era algo menos detallado, sobre todo en las ovas y películas.

Es un caso parecido a Sailor Moon, el manga tenía un estilo de dibujo y el anime de los 90 otro que difería bastante, siendo este caso el contrario.

Ranma parece que cuando se convierte en chica parece que le cambia bastante la personalidad tal como dices.
Y si Ryoga siempre esta serio salvo cuando tiene vergüenza, que entonces se comporta extraño.
Recuerdo cuando era un niño y veía la serie original. Por cierto, sacaron algún recopilatorio en DVD de la serie original? ¿alguien lo tiene? ¿recomendáis alguna edición en especial? ¿llevan censura?
Hispanograna escribió:Recuerdo cuando era un niño y veía la serie original. Por cierto, sacaron algún recopilatorio en DVD de la serie original? ¿alguien lo tiene? ¿recomendáis alguna edición en especial? ¿llevan censura?


Existen varias ediciones. Jonu sacó una a principios de los 2000 en DVD, es la que tengo yo. Está descatalogada pero la puedes encontrar de segunda mano. Edición integra sin censura, además se hizo un redoblaje.

Recientemente Selecta Visión sacó una edición en DVD y Blu ray. No la tengo pero supongo que será una nueva remasterización. Lógicamente son ediciones integras sin censura, no tiene sentido sacar ediciones censuradas.
OscarKun escribió:
Hispanograna escribió:Recuerdo cuando era un niño y veía la serie original. Por cierto, sacaron algún recopilatorio en DVD de la serie original? ¿alguien lo tiene? ¿recomendáis alguna edición en especial? ¿llevan censura?


Existen varias ediciones. Jonu sacó una a principios de los 2000 en DVD, es la que tengo yo. Está descatalogada pero la puedes encontrar de segunda mano. Edición integra sin censura, además se hizo un redoblaje.

Recientemente Selecta Visión sacó una edición en DVD y Blu ray. No la tengo pero supongo que será una nueva remasterización. Lógicamente son ediciones integras sin censura, no tiene sentido sacar ediciones censuradas.


Amplio lo que dices.

RBA sacó a principios de los 2000 un coleccionable con la serie entera en DVD, pero utilizaba un master muy malo con calidad vhs y con censura, de pista de audio solo era el doblaje castellano y llevaban aparte los capítulos en japones con el master remasterizado de buena calidad pero sin subtítulos, por lo que como si no estuviera.

Jonu saco poco después la serie en DVD remasterizada y sin censura pero solo hasta la temporada 5 (con el doblaje original castellano, redoblaje, catalán y japones), y las dos películas (con el doblaje original en castellano, redoblaje y japones), faltando las 2 últimas temporadas (unos 42 capítulos) y las OVAs.
Como apunte la traducción del redoblaje era muy fiel al japones, a diferencia del doblaje original que se basó en el frances cambiando varios diálogos.

Selecta la sacó integra tanto en DVD como Bluray a falta de las OVAs y las películas, pero omitiendo el redoblaje que hizo Jonu y teniendo un color más saturado además de una nueva traducción de los subtítulos.

Las ediciones de Jonu y Selecta son similares salvo el color, que en la de Jonu es más apagado, pero como digo Jonu no la sacó entera y Selecta sí.

Yo compre los primeros dvds de RBA en el kiosko pero pongo después sacó Jonu su edición y la dejé de comprar. Tengo un frankestein hecho con lo que saco Jonu y el resto con lo de Selecta, repitiendo la temporada 5 porque Jonu no incluyo unos 2 o 3 capítulos ni el doblaje catalán en esa, y también las películas que sacó Jonu, por lo que puedo asegurar la diferencias de una edición a otra.
Ryoga1985 escribió:
OscarKun escribió:
Hispanograna escribió:Recuerdo cuando era un niño y veía la serie original. Por cierto, sacaron algún recopilatorio en DVD de la serie original? ¿alguien lo tiene? ¿recomendáis alguna edición en especial? ¿llevan censura?


Existen varias ediciones. Jonu sacó una a principios de los 2000 en DVD, es la que tengo yo. Está descatalogada pero la puedes encontrar de segunda mano. Edición integra sin censura, además se hizo un redoblaje.

Recientemente Selecta Visión sacó una edición en DVD y Blu ray. No la tengo pero supongo que será una nueva remasterización. Lógicamente son ediciones integras sin censura, no tiene sentido sacar ediciones censuradas.


Amplio lo que dices.

RBA sacó a principios de los 2000 un coleccionable con la serie entera en DVD, pero utilizaba un master muy malo con calidad vhs y con censura, de pista de audio solo era el doblaje castellano y llevaban aparte los capítulos en japones con el master remasterizado de buena calidad pero sin subtítulos, por lo que como si no estuviera.

Jonu saco poco después la serie en DVD remasterizada y sin censura pero solo hasta la temporada 5 (con el doblaje original castellano, redoblaje, catalán y japones), y las dos películas (con el doblaje original en castellano, redoblaje y japones), faltando las 2 últimas temporadas (unos 42 capítulos) y las OVAs.

Selecta la sacó integra tanto en DVD como Bluray a falta de las OVAs y las películas, pero omitiendo el redoblaje que hizo Jonu y teniendo un color más saturado además de una nueva traducción de los subtítulos.

Yo compre los primeros dvds de RBA en el kiosko pero pongo después sacó Jonu su edición y la dejé de comprar. Tengo un frankestein hecho con lo que saco Jonu y el resto con lo de Selecta, repitiendo la temporada 5 porque Jonu no incluyo unos 2 o 3 capítulos ni el doblaje catalán en esa, y también las películas que sacó Jonu, por lo que puedo asegurar la diferencias de una edición a otra.


Buen análisis. Según chatGPT el doblaje es el orignal que emitían en Antena 3 y Telecinco, he visto que han sacado un relanzamiento bastante económico (a 12 euros cada box) estoy por pillarlo.
466 respuestas
16, 7, 8, 9, 10