[HO] Yakuza 0 Director's Cut (disponible en físico –Tarjeta llave– y textos en español)

Encuesta
Se confirma su lanzamiento en Tarjeta llave (Game-Key Cart) para su formato físico ¿que harás?
22%
50
7%
15
15%
33
13%
29
1%
2
3%
6
5%
12
19%
43
15%
33
Hay 223 votos.
Cuando dan los negocios? Necesito dinero pero ya🫰😵‍💫
Estoy en el capítulo 3
darthbender escribió:Había ahora un yakuza en media mark parquesur, solo uno, no recuerdo el precio pero a 40 no estaba (creo que 52).

Sobre el juego ayer termine el capitulo 2 y ya estoy empezando el 3, me esta gustando bastante.

Cogido el que había en la sección y el supervisor me lo ha vendido por 40€ después he cancelado el online
elares escribió:
darthbender escribió:Había ahora un yakuza en media mark parquesur, solo uno, no recuerdo el precio pero a 40 no estaba (creo que 52).

Sobre el juego ayer termine el capitulo 2 y ya estoy empezando el 3, me esta gustando bastante.

Cogido el que había en la sección y el supervisor me lo ha vendido por 40€ después he cancelado el online


Me alegro de que lo hayas podido comprar y a 40€ además, que lo disfrutes.
No entiendo cómo en una semana ya está agotado el juego y no da señales de vida por ningún lado.
MeiiToR escribió:No entiendo cómo en una semana ya está agotado el juego y no da señales de vida por ningún lado.


Es grave y más siendo una GKC que les debe salir baratas de hacer.
cgv_89 escribió:
MeiiToR escribió:No entiendo cómo en una semana ya está agotado el juego y no da señales de vida por ningún lado.


Es grave y más siendo una GKC que les debe salir baratas de hacer.


Pues a mí me parece una buena noticia, no algo grave.
Estoy de acuerdo en que una KC no es plato de buen gusto (a mí en otros sistemas no es algo que me preocupe en exceso aunque aunque visto lo que pasó con las tiendas de wiiu y 3ds... No confío mucho en digital con Nintendo, pero bueno si mantienen la eshop en los siguientes sistemas sin problema)

Ahora bien, en el caso de este juego si me parece una buenísima noticia que se agote. ¿Por qué? Por qué es la primera vez que viene este juego con textos en nuestro idioma, si esto prospera (y viendo qué los LAD y Judgment también venden por aquí) es probable que podamos disfrutar de los primeros Yakuza en nuestro idioma.
Esto hace que, que venga en un KC sea un problema menor (en mi caso)

Yo en otros sistemas compro mucho en digital, me ahorro espacio y pese a algunas limitaciones que tiene, me es más cómodo (en psn+ comparto cuenta con un amigo por lo que los juegos me salen a mitad de precio y en Xbox compro por VPN)
En Nintendo tengo algunos digitales y si acabo confiando igual en su servicio en línea... Acabaré comprando bastante ya que me sería más cómodo llevar varios juegos en portátil y cuántos menos cartuchos mejor (no es el caso de este KC... Que si bien iba a comprarlo en la eshop al final con los puntos de Game por comprar la NS2+funda+ tarjeta micro sde... Pillé el juego allí con un buen ahorro.)
Dando un sondeo he visto que Amazon está vendiendo yakuza 0 , a ver si con suerte es la edición española. El vendedor es Amazon y no Amazon UK
Como si no estuviera puesto mensajes atrás... que hay stock en AmazonES y que lo vende Plaion (sinónimo de reposición a mansalva) [ginyo]
19 paginas ya....el juego me esta encantando
La pata de switch 2 es perfecta para las secciones de cinemáticas
davidDVD escribió:Como si no estuviera puesto mensajes atrás... que hay stock en AmazonES y que lo vende Plaion (sinónimo de reposición a mansalva) [ginyo]

Oye pues perfecto porque en Game nada, MM nada, FNac nada..
Sabiendo cómo se las gasta switch digo vera que no reponen
No se si se ha llegado a mencionar ya que voy con alguna pagina sin leer, pero la traducción ha salido un poco rana, no se entiende como SEGA pone dinero para que un grupo de personas se les page por traducir un juego, y que ya no solo se nota a mil leguas que esta traducida desde el ingles (lo cual me parece un error) si no que esté con conceptos mal traducidos, haya faltas ortográficas, fallos gramaticales, etc. Me parece una vergüenza comparado con lo que hizo Malakito en su día por amor al arte, al igual que lo que hizo Dragones de Dojima con Kiwami 2. No se entiende, yo quería apoyar la traducción, desconozco si los Like a Dragon o Judgment tambien son asi, espero que no ya que en un futuro pienso pasármelos.
La traducción está bien... tiene palabras tipo pichí pichá [carcajad]
Pues a mi me lio MM (otra vez, que raro), despues de esperar desde el día 5 para recoger en tienda el juego reservado con la oferta de 40 euros, ayer me enviaron un correo diciendo que no había stock y que me cancelan el pedido... Es increíble lo escoria de tienda que es media markt, una reserva previa a lanzamiento con recogida en tienda y 8 días después te dicen que te cancelan porque no hay stock...como no va a haber stock?

Pues visto lo visto tocara comprarlo en Amazon que creo que es el único sitio con stock ahora mismo no??
Alcalo escribió:No se si se ha llegado a mencionar ya que voy con alguna pagina sin leer, pero la traducción ha salido un poco rana, no se entiende como SEGA pone dinero para que un grupo de personas se les page por traducir un juego, y que ya no solo se nota a mil leguas que esta traducida desde el ingles (lo cual me parece un error) si no que esté con conceptos mal traducidos, haya faltas ortográficas, fallos gramaticales, etc. Me parece una vergüenza comparado con lo que hizo Malakito en su día por amor al arte, al igual que lo que hizo Dragones de Dojima con Kiwami 2. No se entiende, yo quería apoyar la traducción, desconozco si los Like a Dragon o Judgment tambien son asi, espero que no ya que en un futuro pienso pasármelos.



La verdad es que para ser profesional me sorprende lo poco cuidado que están los detalles. Sin ir más lejos, ya en el principio cuando tienes que intervenir entre los dos borrachos, incluso en la versión en inglés les hacen hablar alcoholizados (con dobles eses y cosas por el estilo). Cosas que en castellano traduciríamos como no sé, "Esh que toy borrasho, hic" (es un ejemplo) aquí se lo han pasado por el forro y les hacen hablar normal.
Seguiré jugando hasta el final, pero también hay algunas cosas que me chirrían mucho que supongo que han sido... casualidad.
Pero bueno, lo que decían de IA, me queda claro que no.
Voy a empezar luego el juego, ¿estáis jugándolo con voces en jap o en inglés?
Raphter escribió:Voy a empezar luego el juego, ¿estáis jugándolo con voces en jap o en inglés?

Inglés
Raphter escribió:Voy a empezar luego el juego, ¿estáis jugándolo con voces en jap o en inglés?

japonés, hay otros juegos de la saga que por defecto está en inglés y toca cambiarlo rápido en mitad de la partida
Raphter escribió:Voy a empezar luego el juego, ¿estáis jugándolo con voces en jap o en inglés?


Japones obviamente, no contemplo otra manera de jugar a un Yakuza o cualquier juego japonés.
Aunque suelo ser partidario de las voces en inglés, si estás jugando a un yakuza y no escuchas "Nani?", no estás jugando a un yakuza.
Encima las voces en inglés son flojillas.
[Sobre la traducción] Antes habría que ver en los créditos el equipo a cargo... quizás los errores haya sido mucha carga de trabajo y pocas pasadas de revisión (cumplir plazos).

Esta gente lleva traduciendo desde Valkyria Chronicles 4, luego llegaron todos (Judgment, Like a Dragon 7, etc) y el trabajo siempre ha sido impecable.
shin21 escribió:Aunque suelo ser partidario de las voces en inglés, si estás jugando a un yakuza y no escuchas "Nani?", no estás jugando a un yakuza.
Encima las voces en inglés son flojillas.


¿Con Matt Mercer y David Hayter el doblaje te parece flojillo?

Pues sí que tienes el listón alto, macho.

Ya me pasé la saga entera en japo y ahora lo estoy disfrutando en inglés sin subs.

Si necesitas subs para inglés, aprovecha y lo pones en japonés por coherencia con el resto de la saga.
@Korpas David Hayter dobla al extorsionador, que no es más que un secundario.
Si escuchas a los principales, como a Kiryu, pues ya me dirás...
Lo he puesto en inglés porque en japonés ya me lo he pasado mil veces, y el bajón es considerable. (Y eso que no soy talibán del japonés ni nada por el estilo).
shin21 escribió:@Korpas David Hayter dobla al extorsionador, que no es más que un secundario.
Si escuchas a los principales, como a Kiryu, pues ya me dirás...
Lo he puesto en inglés porque en japonés ya me lo he pasado mil veces, y el bajón es considerable. (Y eso que no soy talibán del japonés ni nada por el estilo).


A mí Yong Yea me gusta y Matt de Goro también.

Kiryu es Takaya Kuroda desde siempre y pega más, pero el doblaje inglés no es malo.
Raphter escribió:Voy a empezar luego el juego, ¿estáis jugándolo con voces en jap o en inglés?


Japonés obvio, cualquier juego japonés con sus respectivas voces asi.
En que capitulo te dejan hacer lo de los negocios? no recordaba que el juego fuera tan bueno en historia acabo de pasar un momento increible.
Miyazaki escribió:En que capitulo te dejan hacer lo de los negocios? no recordaba que el juego fuera tan bueno en historia acabo de pasar un momento increible.


En el 5, justo me he quedado yo ahí cuando te dan los negocios.
La prueba de de fuego de rendimiento en portátil el momento Yakuza hacia tramo final que te toca la batalla contra miles enemigos en varios pasillos se mantiene a los 60 fps clavados.
Nunca antes había jugado a un Yakuza y el vicio que llevo es poco sano, llevo 20 horas y todavía voy por el capítulo 3.
Qué juegazo a pesar de que se le notan los años en unas cuantas cosas.
Kembb escribió:Nunca antes había jugado a un Yakuza y el vicio que llevo es poco sano, llevo 20 horas y todavía voy por el capítulo 3.
Qué juegazo a pesar de que se le notan los años en unas cuantas cosas.


Joder, pues qué haces? 🤣 Si llevo yo 12 y voy por el 7...
El Karaoke sirve para practicar la colocación de botones en switch 2 diferente a Xbox/Play cuando tocan los QTE en las batallas
dFamicom escribió:
Kembb escribió:Nunca antes había jugado a un Yakuza y el vicio que llevo es poco sano, llevo 20 horas y todavía voy por el capítulo 3.
Qué juegazo a pesar de que se le notan los años en unas cuantas cosas.


Joder, pues qué haces? 🤣 Si llevo yo 12 y voy por el 7...


No sé, me lío a hacer todo lo que no es la historia principal y cuando no encuentro nada más que hacer sigo la principal [carcajad]
hay alguna guia para saber que negocios se pueden adquirir con kiryu y donde estan?
932 respuestas
115, 16, 17, 18, 19