› Foros › Off-Topic › Miscelánea
bertobp escribió:Una cosa son las faltas de ortografía y otra los "dialectos"
El objetivo de todo foro es la comunicación, así que todos tenemos la obligacion de hacernos entender, igual que todos tenemos el derecho de entender lo que dicen los demás.
Yo no tengo problema en entender los mensajes, salvo algun caso aislado pero todos deberiamos hacer un esfuerzo por respetar la buena comunicación.
theelf escribió:Pero x misma regla de tres, podria abrir un hilo quejandome de los quejicas del idioma..... y no lo hago
y cada uno aprende le q le gusta mas,si no es el idioma, pues, tampoco creo hace falta recordarselo
Blaster Master escribió:Intentar hacer las cosas bien,enseñar,aprender...jamas puede ser una chorrada.
m4x1m0 escribió:aunque si leo un "asín" me entran ganas de reportar reportar reportar
m4x1m0 escribió:hoy día todos los navegadores tienen un corrector automático
Baek escribió:Es increíble el daño que hizo taringa a nuestro pobre diccionario.
Yo hace mucho tiempo que sigo la política de no hacer caso a mensajes con faltas clamorosas de ortografía, y como normalmente ese tipo de mensajes son preguntas o peticiones de ayuda, si todos hiciésemos lo mismo, ya intentarían escribir bien.
theelf escribió:Pues si y total, no se enseña a nadie de esta manera, solo se desprecia
skelton escribió:...no entiendo el motivo de este hilo en consolas clásicas...
FFantasy6 escribió:LupinIII escribió:Prefiero que mis hijos se dediquen al fútbol que que estudien (tengo estudios superiores)
No puede ser xD
LupinIII escribió:FFantasy6 escribió:LupinIII escribió:Prefiero que mis hijos se dediquen al fútbol que que estudien (tengo estudios superiores)
No puede ser xD
Cita todo hombre...![]()
Prefiero que mis hijos se dediquen al fútbol que que estudien (tengo estudios superiores). Es mas productivo para ellos
Baek escribió:racort escribió:Baek escribió:Hay bastantes expresiones salidas del entorno coloquial de una ciudad o comunidad autónoma que dañan la vista, una que se ve mucho es la de: "Todo y que" en lugar de: "A mayores de", "teniendo en cuenta que", "además de" etc. Dependiendo del contexto. O el típico "Muy nuevo", "Muy completo" y demás que se ven últimamente en la venta de muchos juegos (por hablar de algo que afecta directamente al foro).
La gente no se da cuenta de que internet no es su barrio, y que detrás de la pantalla puede haber una persona que está a 1000KM y que tiene unas expresiones coloquiales totalmente diferentes (si en el foro hay coruñeses, sabrán perfectamente que si nos ponemos a hablar en el idioma coloquial de la ciudad no nos entiende nadie que sea de fuera), para eso están las normas establecidas que todos debemos cumplir, para poder seguir entendiéndonos y que la comunicación no sea como en la edad media.
Precisamente el "a mayores" ha sido una de las que más me han chocado porque el único uso que conocía era este:
"la cosa no pasó a mayores"
Sólo se lo he visto escribir a gallegos con el significado de "algo más", por ejemplo, la primera vez que lo ví utilizado de esa manera "¿incluye algo a mayores?"
Te lo comento simplemente porque parece que tienes la idea de que esa expresión se utiliza en toda España y yo diría que no.
Pues mira, gracias por el aviso, lo podré tener en cuenta a partir de ahora, por que sí pensaba que se utilizaba en toda España, probablemente por la costumbre de escuchar la famosa frase de "no pasó a mayores" que creo que sí está más extendida, pero igualmente, he buscado un poco y creo que no es sólo algo gallego, probablemente se diga en más comunidades, y además está aceptado por la RAE: http://www.fundeu.es/consultas-A-a-mayores-17124.html
doblete escribió:Este post es una critica a la gente de Latinoamerica, de la forma en escribimos, honestamente me siento ofendido
doblete escribió:Este post es una critica a la gente de Latinoamerica, de la forma en escribimos, honestamente me siento ofendido
m4x1m0 escribió:doblete escribió:Este post es una critica a la gente de Latinoamerica, de la forma en escribimos, honestamente me siento ofendido
No lo creo así compañero...puesto que creo que todos somos mayorcitos para discernir lo que es escribir mal de lo que son vocablos propios o adaptados en los diferentes paises latinoamericanos...no he visto ninguna ofensa a los del otro lado del charco en el hilo...
doblete escribió:Este post es una critica a la gente de Latinoamerica, de la forma en escribimos, honestamente me siento ofendido
Blaster Master escribió:solo lo que pan de mecanica de perifericonde la dream cas jaja
Latiosu escribió: comprendo la ausencia de tildes (es lógico si tienes un teclado inglés o cualquier Smartphone)
javu61 escribió:Hola:
Ya lo he visto en muchos foros y en muchos hilos, y el español está para usarlo correctamente, no para cargarselo por habelo leido en algún sitio. Ni es España ni en Sudamérica son sinónimos de lo mismo:
- Hay que decir Carcasa: Sinónimo de esqueleto. Se refiere a un conjunto de piezas duras y resistentes trabadas entre sí. Armazón que sostiene algo.
- No hay que decir Carcaza: Sinónimo de carcaj o aljaba, un tipo de funda para portar flechas o un rifle, o una funda para portar una bandera mientras se anda, generalmente echa de cuero y con forma tubular, abierta por un extremo.
- Hay que decir Pegar: Adherir una cosa con otra
- Se puede decir Encolar: Pegar con cola
- No hay que decir Colar: Pasar un líquido por una manga, un cedazo o un paño
- No hay que decir Collar: Adorno que ciñe o rodea el cuello
LupinIII escribió:Prefiero que mis hijos se dediquen al fútbol que que estudien (tengo estudios superiores). Es mas productivo para ellos
makaveli_the_don escribió:sabes que existe google no??? antes de preguntar que significa cada palabra...
Und3r74k3r escribió:Nadie puede negar que la mayoria de sudamericanos (y me da igual si se lo toman como racismo o insulto) escriben como pronuncian. Y todavia no entiendo por que lo hacen....
Y ya cuando escriben con sus palabros pues es mortal, no hay quien entienda algo.
theelf escribió:Y cual es el drama de q cada uno escriba como puede/quiere?
Si no gusta no se lee
FFantasy6 escribió:Latiosu escribió: comprendo la ausencia de tildes (es lógico si tienes un teclado inglés o cualquier Smartphone)
Como si los smartphones no llevaran acentos.
JJJC escribió:Si en lugar de motivar al que escribe mal a que haga lo posible por ponerle remedio, lo justificamos con perlas como "mientras nos entendamos, que más da" llegara un punto en que esto parecerá la torre de Babel.
¿Os suena Idiocracia? http://www.youtube.com/watch?v=IAYNHtEDz64
DeFT escribió:
¿'Que que'? (Gran periodista, por cierto). ¿No querrás decir 'a que'?
¿Estudios superiores significa que...?
LupinIII escribió:Baek escribió:LupinIII escribió:Yo opino que mientras nos entendamos no hay problema. Veo o mas bien leo mucho erudito intransigente con los errores de los demás... Espero que al menos sean eminencias de los estudios
Una cosa es olvidarse de un acento, o alguna cosa pequeña, y otra muy diferente son las animaladas que se leen muy a menudo por los foros, errores que no cometían ni nuestros antepasados, que poco más sabían que leer y escribir.
Es verdad... Menudo insulto para tu persona! No te preocupes, lo superaras
Esto poco tiene que ver con clásicas, hablemos de lo que nos gusta y dejemos de tonterías que mientras nos entendamos