Valve "despide" al grupo de traducción al Español de Steam

Esto lo acabo de ver en Meneame, sacado de un tema de reddit

https://www.meneame.net/story/como-idio ... habilitado

https://www.reddit.com/r/Steam/comments ... anslation/

Lo que me asombra es que haya gente que haya estado haciendo por la cara durante más de 10 años un trabajo que debería hacer un traductor profesional previo pago. Porque Valve no es un colega al que le puedas hacer un favor, si no una empresa que factura millones.
Vaya pollo y que morro le echa valve y en concreto el tipo este. En reddit esta el equipo italiano igual.

Llego el momento de migrar a otra plataforma si valve no rectifica.
Vaya tela Valve, antes la defendía y me encantaba, ahora te das cuenta de que es una una más. A ver si GOG se pone las pilas y quitan de el medio a los dioses del DRM.
Valve no deja de ser una gran empresa, y lo único que interesa a los directivos de una gran empresa, son los beneficios.
Vaya morro tienen en Valve,
Muy mal Valve.

Garranegra escribió:Valve no deja de ser una gran empresa, y lo único que interesa a los directivos de una gran empresa, son los beneficios.


Pues con el target de clientes que tiene debería preocuparse más por su imagen, les puede hacer muchísimo daño, están poniendo la alfombra roja para que les hagan una campaña de desprestigio.
Esque es flipante. La cosa está bien resumida por este usuario de meneame

https://www.meneame.net/story/como-idio ... /c086#c-86

No exactamente, ellos trabajan en muchos proyectos cerrados, con presupuestos, equipos, fechas, requisitos.... vamos que estan TRABAJANDO GRATIS, no colaborando.

Menudo chollo tienen montado los de Steam, ellos sacan trabajo cualificado que no quieren pagar y la gente se pega por hacerlo, y cuando se ponen tontos los largan simplemente bloqueando la cuenta
Por lo poco que he leído parece más cosa de intereses propios de ciertas personas (Mods y Admins) que de algún movimiento "estratégico" de la propia Valve.
Suena tan raro esto, no me creo que una empresa como Valve no este dispuesta a pagar para que se traduzcan sus juegos, me da que aquí hay mas mierda de la que se ve a simple vista.
insert-brain escribió:Por lo poco que he leído parece más cosa de intereses propios de ciertas personas (Mods y Admins) que de algún movimiento "estratégico" de la propia Valve.


Aún así, pienso que es una total desfachatez que una empresa, que en 2012 llegó a facturar unos 2.500 millones de dólares mantenga su sistema de traducciones mediante voluntarios.
josemurcia escribió:Suena tan raro esto, no me creo que una empresa como Valve no este dispuesta a pagar para que se traduzcan sus juegos, me da que aquí hay mas mierda de la que se ve a simple vista.

Estas seguro? Valve es muy despota en lo que quiere.

hilo_os-gustaria-traducir-steam_1760170
baronluigi escribió:Lo que me asombra es que haya gente que haya estado haciendo por la cara durante más de 10 años un trabajo que debería hacer un traductor profesional previo pago. Porque Valve no es un colega al que le puedas hacer un favor, si no una empresa que factura millones.


Que vaya por delante que lo echo por Valve me parece una guarrada. Tampoco esperaba menos de semejante monopolio.
Pero también, ¿donde nos está llevando el fanatismo hoy en día?.
Son los mismos usuarios los que se están cargando la comunidad tan bonita que tenía el PC. Casi se pelean por trabajar gratis en Valve, mientras muchas comunidades con mejores intenciones se comen los mocos.

Hay mucha gente que trabaja gratis en Internet. Yo lo hago de cuando en cuando, el Software Libre lo requiere, y así continuamente... Como puedes encontrar Mods de juegos que mejoran la experiencia, o incluso lo reparan. Trabajos de conservación como lo visto en OriginalTrilogy.com para las películas de Star Wars. O trabajos de Abandonware para la preservación de videojuegos.

Pero no es casualidad que la mayoría de usuarios que lo hacen, estén en comunidades prácticamente públicas, donde no ha de rendirse cuentas a nadie. Donde el trabajo siempre se premia del usuario, no con filtros de terceros. Y donde se acondiciona para dárselo directamente a la comunidad de Internet, no a intermediarios.
De echo, hasta puedo comprender que se haga un favor a empresas como GOG, dada su filosofía de juegos libres de DRM. Curiosamente, y a pesar de ello, ni lo piden... Ni tendrían tantos voluntarios.

Pero esto no lo veo normal:

Voluntarios que han de pasar requisitos de calidad, para no cobrar:
[...]voluntary initiative that any Steam user can join at any moment if they meet some quality requirements.

Voluntarios a los que Valve les pide, descaradamente, que OTROS trabajen gratis para que ELLOS atraigan a SU plataforma y a SU catalogo el mayor numero de gente posible:
According to Valve, the goal is to help the community by bringing Steam and their games to as many players as possible.

Y luego, después de todo el mitin, dices esto:
We’re actually still on strike against Valve. But we DON’T want to harm Valve.

Los afectados están en huelga contra Valve, pero no quieren hacer daño a Valve...

Entonces, ¿que pretenden?. Porque aquí algo no me cuadra...
Que yo estoy agradecido a los traductores, si es ese su propósito. Ahora y siempre estaré agradecido a quien ayuda a usuarios de un juego, a cambio de nada.
Pero (abro paraguas), sintiéndolo mucho, no voy a apoyar una huelga de gente que alimenta esas actitudes.
Y vuelvo a decir, lo de Valve me parece una total cochinada, pero hay muchas cosas que no entiendo de toda esta historia.

Si deciden aprovechar su talento, irse al foro o comunidad de turno, y allí hacer y compartir su traducciones... Tendrán mi apoyo. Le daré las gracias siempre que pueda, y colaboraré todo lo que pueda.
Pero no puedo sentir empatía si lo que quieren es volver a trabajar gratis para empresas que pueden pagar nominas sin mayor problema.
maxpower91 escribió:
We’re actually still on strike against Valve. But we DON’T want to harm Valve.

Los afectados están en huelga contra Valve, pero no quieren hacer daño a Valve...


Hule más a seguro legal que a declaración de intenciones.
maxpower91 escribió:...


Hombre, yo es que aquí tengo que dar por los dos lados. A Valvé por rastrera y a los usuarios por Gilipollas.

Una cosa es ayudar por amor al arte en algo sin ánimo de lucro (por ejemplo, en traducir el EMULE, que se hace mediante voluntarios) y otra muy distinta currar gratis para una compañía con ánimo de lucro. Un dumping laboral de libro.

Estoy leyendo que desde hace unos días Valve ya no da soporte en Español. Hay que joderse.
Si traduces gratis esta muy bien, pero supongo que Valve, o la compañía que quiera la traducción, le regalará los juegos antes de la salida o similar para que los traduzcan. Algo tienen que sacar para decir que están en "huelga", aunque sea el pago en especie.

Y por otro lado, cuando leí la noticia esta mañana, sin el café correspondiente, había entendido que el lío venía con un directivo/admin de Steam, por no se qué y este les había bloqueado la cuenta, no directamente Valve. Supongo que por eso dirán que no quieren hacer daño a Valve.
baronluigi escribió:
insert-brain escribió:Por lo poco que he leído parece más cosa de intereses propios de ciertas personas (Mods y Admins) que de algún movimiento "estratégico" de la propia Valve.


Aún así, pienso que es una total desfachatez que una empresa, que en 2012 llegó a facturar unos 2.500 millones de dólares mantenga su sistema de traducciones mediante voluntarios.


Si la gente está dispuesta a ello...
warkand escribió:Si traduces gratis esta muy bien, pero supongo que Valve, o la compañía que quiera la traducción, le regalará los juegos antes de la salida o similar para que los traduzcan. Algo tienen que sacar para decir que están en "huelga", aunque sea el pago en especie.

Y por otro lado, cuando leí la noticia esta mañana, sin el café correspondiente, había entendido que el lío venía con un directivo/admin de Steam, por no se qué y este les había bloqueado la cuenta, no directamente Valve. Supongo que por eso dirán que no quieren hacer daño a Valve.


Tengo entendido que les daban "tokens" que luego teoricamente podrían canjear. Pero vamos, tengo entendido que ni de coña "cubría" el tiempo que invertían.
Que se jodan, por bobos. Así de claro. Si quieres aportar tu trabajo a la comunidad, si eres una persona de corazón generoso y que cree en los proyectos colectivos, hacer el bien sin mirar a quién y que con colaboración se puede mejorar algo el mundo y ayudar a que la gente juegue en su idioma y tal y cual... enhorabuena, eres como deberíamos ser todos, puedes sentirte orgulloso. Y unirte a, por ejemplo, el clan DLAN, que lleva muchísimos años haciendo una labor altruísta impagable gracias a la gente estupenda que está ahí aportando su trabajo por simple gusto. Olé sus huevos y toda mi admiración y agradecimientos.

Si regalas tu esfuerzo a una gran megamultinacional que hace negocio con ello, primero, estás destruyendo puestos de trabajo, ya que la empresa no va a necesitar contratar a nadie, y segundo, estás normalizando que la esclavitud, el trabajo sin remuneración, sea algo aceptable. Lo dicho, en este caso eres bobo, un ser tóxico, y te mereces lo que te pase. Así de claro, no me voy a andar con medias tintas a este respecto.
katxan escribió:Que se jodan, por bobos. Así de claro. Si quieres aportar tu trabajo a la comunidad, si eres una persona de corazón generoso y que cree en los proyectos colectivos, hacer el bien sin mirar a quién y que con colaboración se puede mejorar algo el mundo y ayudar a que la gente juegue en su idioma y tal y cual... enhorabuena, eres como deberíamos ser todos, puedes sentirte orgulloso. Y unirte a, por ejemplo, el clan DLAN, que lleva muchísimos años haciendo una labor altruísta impagable gracias a la gente estupenda que está ahí aportando su trabajo por simple gusto. Olé sus huevos y toda mi admiración y agradecimientos.

Si regalas tu esfuerzo a una gran megamultinacional que hace negocio con ello, primero, estás destruyendo puestos de trabajo, ya que la empresa no va a necesitar contratar a nadie, y segundo, estás normalizando que la esclavitud, el trabajo sin remuneración, sea algo aceptable. Lo dicho, en este caso eres bobo, un ser tóxico, y te mereces lo que te pase. Así de claro, no me voy a andar con medias tintas a este respecto.



+1000 a tu comentario. Es lo que he dicho cuando me han preguntado si había leído la noticia en mi grupo de amigos. Y de traca en los comentarios de Reddit comparando lo que hace este STS con los colaboradores en wikipedia o los mods. Es que por dios -.-
dav8921 está baneado por "Troll"
No le veo el problema, Valve lleva ya un tiempo dando golpes de tuerca a sus consumidores. La gente tiene que entender que los intereses de los consumidores y las empresas divergen siempre, unas intentan sacar el máximo ingreso y los otros el menor coste posible. Así que pueden hacer lo que quieran, que como consumidor el dinero está en mi bolsillo y por lo tanto tengo la sartén por el mango. Ya hace tiempo que no compro nada en steam desde que quitaron la posibilidad de comprar a resellers rusos y quitaron las flash y las diarias que tan buenos precios daban.
Lo que no me acabo de aclarar es lo que ha pasado, ¿qué tenían gente en plantilla trabajando gratis por gusto o no les han querido pagar?
Ah bueno, por lo que leo más arriba parece que trabajaban gratis, es el nuevo esclavo del futuro, trabajo gratis sin cuenco de arroz ni latigazos, que se jodan por tontos, encima jodiendo el mercado laboral más de lo que está mientras Steam se forra.
YoungDong está baneado por "Troll"
Los pcfats defendiendo a valve dais tanto asco...
BeRReKà escribió:Muy mal Valve.

Garranegra escribió:Valve no deja de ser una gran empresa, y lo único que interesa a los directivos de una gran empresa, son los beneficios.


Pues con el target de clientes que tiene debería preocuparse más por su imagen, les puede hacer muchísimo daño, están poniendo la alfombra roja para que les hagan una campaña de desprestigio.


Lo que le pasa a Valve últimamente, es que se siente todo poderosa, y se ven los reyes del PC, gracias a la legión de fans que tiene. Lo mismo que le paso a Sony, en el E3 del 2005
BeRReKà escribió:
maxpower91 escribió:
We’re actually still on strike against Valve. But we DON’T want to harm Valve.

Los afectados están en huelga contra Valve, pero no quieren hacer daño a Valve...


Hule más a seguro legal que a declaración de intenciones.


Lo sé. Por eso digo que algo me huele raro en todo el tema.

Si vas a trabajar gratis para una empresa, sin contratos que puedan aportarte un mínimo beneficio, yo aseguraría mi única arma ante una injusticia así. En este caso, poder dar mi opinión libremente, aunque implique mala prensa. Más si tengo pruebas, y con todo lo que ya se lee hacia Valve en Internet.
Otra cosa es que haya algo que no se sepa. O directamente, se les obligue a firmar un acuerdo "rápido" que te implique problemas en un caso similar. Como el que encuentras al instalar un software, por ejemplo.

De ser el último caso, otra colleja para los usuarios. Si ya bastante tenemos con firmar acuerdos ante cosas que hemos pagado... Ganas tienen de hacerlo pudiendo implicar daños personales, para trabajar gratis.
Que no tienen porque ser malos, hasta el Software Libre tiene los suyos. Pero hay que leerlos, saber que has de hacer, y si estás dispuesto a firmar.
Espero que no sea eso.

baronluigi escribió:
maxpower91 escribió:...


Hombre, yo es que aquí tengo que dar por los dos lados. A Valvé por rastrera y a los usuarios por Gilipollas.

Una cosa es ayudar por amor al arte en algo sin ánimo de lucro (por ejemplo, en traducir el EMULE, que se hace mediante voluntarios) y otra muy distinta currar gratis para una compañía con ánimo de lucro. Un dumping laboral de libro.

Estoy leyendo que desde hace unos días Valve ya no da soporte en Español. Hay que joderse.


No, si el comentario es general. Te cité a ti por ser quién puso la noticia, y coger esa parte concreta de ella, pero no iba por nadie en especial.

Pero desde luego sí, no sé donde vamos a llegar.
Y mira que muchas veces el activismo que hay hacia las empresas de videojuegos me parece excesivo. Pero de ahí, a dorarle tanto la píldora a una empresa como para llegar a devaluar mi propio trabajo...

Y lo del soporte de Steam siempre ha sido de traca. Yo hace tiempo que decidí comprar todo lo que pudiese en GOG. Estarán en pañales con el Español en Soporte y juegos, pero al menos no aspiran a más en base a echarle esa jeta, ni te ponen abusivos contratos que firmar.
Mira que juego. Pero juegos actuales, si compro dos o tres al año da gracias. De modo que aunque por desgracia toca, intento pasar lo mínimo por Steam últimamente.

A mí lo que me pone los pelos como escarpias, es que en este caso es Valve, pero dado el panorama puede ser cualquier otra. Google, Apple, Microsoft, Sony...
Hoy en día hay un fanatismo excesivo hacía grandes empresas. Una cosa es apreciarlas por la calidad, y otra llegar donde se está llegando. Mientras hay miles de proyectos libres donde colaborar, que para no cobrar nada, al menos son más creativos buscan mejores fines que el dinero.

YoungDong escribió:Los pcfats defendiendo a valve dais tanto asco...


Dado que en todo el hilo apenas se ha dicho, y seguro que muchos ni son usuarios de juegos en PC... Se denota capacidad lectora en tu comentario.
Ya me gustaría ver a otras comunidades con la capacidad de critica que tienen los usuarios de PC, hacía sus propias plataformas. No por usarlas, tragamos... Mira el día que intentaron meter los mods de pago en Steam, y luego comentas.
Un empujoncito más para que la gente aprenda un poquito de inglés, venga va, que os prometo que no duele...
¿Pero alguno os habéis leído la fuente antes de poneros a echar mierda?

Si precisamente el problema empezó porque Valve ofreció una cantidad limitada de contratos (pagados, obviamente) a los voluntarios y ahí es cuando empezaron a volar los puñales entre ellos, los mods, y los admin... y de hecho ha terminado con una empleada de Valve despedida porque un admin (que también es empleado de Valve) le hizo la cama por defender a los voluntarios en contra de sus intereses personales...

Y no, los tokens de los que hablan no son una forma de pago, al contrario. Cuando hablan de tokens se refieren a tareas de traducción (cada token sería la asignación de una tarea).

Un saludo.
Perdonad el offtopic, pero como se leen las noticias enteras en menéame? Debo estar ciego porque no encuentro la opción
Azulmeth escribió:Perdonad el offtopic, pero como se leen las noticias enteras en menéame? Debo estar ciego porque no encuentro la opción


Las noticias dandole al link del titular, los comentarios dandole a los comentarios
Hay que ser gilipollas para currar gratis para una multinacional.
seaman escribió:Hay que ser gilipollas para currar gratis para una multinacional.


lo son
Sinceramente, me importa poco lo que les hayan hecho. Si ni ellos mismos valoran su trabajo haciéndolo gratis para una compañía con ánimo de lucro, ¿esperan realmente que la misma compañía que se aprovecha de ese trabajo los valore?
Un resumito en español de lo que ha pasado exactamente no lo tendréis no? alguien podría hacerme un resumen de lo que ha pasado?? luego, ya si eso, uso el mismo sistema que steam para remunerarle xDD

Un saludo!
@garranegra
Valve no deja de ser una gran empresa, y lo único que interesa a los directivos de una gran empresa, son los beneficios.

Con tu permiso te lo corrijo. Las empresas, independientemente de su tamaño. están para dar beneficio, lo contrario se llama ruina.
jordi1986 escribió:Un resumito en español de lo que ha pasado exactamente no lo tendréis no? alguien podría hacerme un resumen de lo que ha pasado?? luego, ya si eso, uso el mismo sistema que steam para remunerarle xDD

Un saludo!

  • Un grupo de personas lleva años traduciendo gratis al español para Valve.
  • Valve lanza una campaña para colaborar con algunos traductores de forma remunerada en base a unos criterios que este grupo considera injustos.
  • Se quejan y un mandamás de Valve despide a un par de trabajadores de la empresa por defenderlos.
  • El grupo se pone en "huelga" (no sé cómo te puedes poner en huelga con un trabajo no obligatorio) y, finalmente, Valve decide prescindir del grupo y que no se les asigne más trabajo.
Mientras haya pringaos que quieran hacerle por la cara el trabajo a otros (que ganan muuuuucha pasta, además) esto seguirá existiendo. Valve sabe que da una patada a una piedra y le salen cien burritos dispuestos a regalar su trabajo solo por "figurar".

Somos tontos, y de eso se aprovechan.
Arker escribió:
jordi1986 escribió:Un resumito en español de lo que ha pasado exactamente no lo tendréis no? alguien podría hacerme un resumen de lo que ha pasado?? luego, ya si eso, uso el mismo sistema que steam para remunerarle xDD

Un saludo!

  • Un grupo de personas lleva años traduciendo gratis al español para Valve.
  • Valve lanza una campaña para colaborar con algunos traductores de forma remunerada en base a unos criterios que este grupo considera injustos.
  • Se quejan y un mandamás de Valve despide a un par de trabajadores de la empresa por defenderlos.
  • El grupo se pone en "huelga" (no sé cómo te puedes poner en huelga con un trabajo no obligatorio) y, finalmente, Valve decide prescindir del grupo y que no se les asigne más trabajo.


Muchas gracias.

Yo el voluntariado lo entiendo únicamente para cuando es algo para el bien común, nunca para empresa, bajo ningún concepto, ni siquiera las colonias de los niños de verano se tendrían que realizar mediante voluntarios, ya que a un voluntario como le pides responsabilidad?? es un simple ejemplo, pero vamos Valve mal por haberse aprovechado todo este tiempo de voluntarios lo que debería hacer un profesional (que podría estar entre los voluntarios, posiblemente) y mal por los voluntarios, porque no debes acceder jamás a este tipo de tratos con una empresa.

Un saludo!
Y Valve son unos putos cerdos, no tanto por aprovecharse de ese grupo de idiotas, que si ellos se lo permiten, pues claro, la empresa encantada y feliz de la vida, sino por encima despedir a dos de sus currelas por hacer lo que consideraban ético frente a las marranadas de Valve.
mglon escribió:Un empujoncito más para que la gente aprenda un poquito de inglés, venga va, que os prometo que no duele...


No creo que tenga que ver una cosa con la otra...
Ya hay que ser cerdo. Osea que te hacen un trabajo por amor al arte y encima les exiges ciertas cosas. :-|
Akiles_X escribió:
josemurcia escribió:Suena tan raro esto, no me creo que una empresa como Valve no este dispuesta a pagar para que se traduzcan sus juegos, me da que aquí hay mas mierda de la que se ve a simple vista.

Estas seguro? Valve es muy despota en lo que quiere.

hilo_os-gustaria-traducir-steam_1760170

Viendo ese hilo, 0 pena. Sobretodo por el OP de ese hilo, que me dio vergüenza.
Esto pasa en todas las empresas, el que se queja va a la calle.

Y es por culpa de los mamones que tragan con todo.

Una lástima.
Valve tampoco tiene RP, funcionan con el boca a boca y por la master race que en su mayoría es una masa embobada.

Pero bueno, si fuese yo Valve también me aprovecharía claro.
JGonz91 escribió:Ya hay que ser cerdo. Osea que te hacen un trabajo por amor al arte y encima les exiges ciertas cosas. :-|


Les exigían lo mismo que a un asalariado. Tócate los huevos.
baronluigi escribió:
JGonz91 escribió:Ya hay que ser cerdo. Osea que te hacen un trabajo por amor al arte y encima les exiges ciertas cosas. :-|


Les exigían lo mismo que a un asalariado. Tócate los huevos.


Pues culpa suya por dejarse. Es que madre mía, me sigue pareciendo increíble xD.
JGonz91 escribió:Ya hay que ser cerdo. Osea que te hacen un trabajo por amor al arte y encima les exiges ciertas cosas. :-|

Lo que hay que ser es gilipollas, porque anda que menudos subnormales.
Valve se aprovechó muchísimo del altruismo de la gente. No deberíais insinuar que son idiotas por regalar el trabajo, porque hay más de un juego famoso que es posible que hayáis jugado que esta en español porque la comunidad lo ha traducido.

Sabemos de sobra que el español no vende en los juegos para algunas compañías que siguen sacando inglés francés y alemán.

El problema viene cuando te gusta mucho un juego y te da rabia que haya gente que se lo pierda por el idioma, así que te pones manos a la obra.

Yo mismo traduje junto a unos amigos el nexus the Júpiter incident y de haber existido la empresa aún se lo habríamos mandado. No habríamos visto 1€ en ningún caso y es posible que jamás lo hubiesen instalado, pero de haberlo hecho estaríamos en un caso parecido.

Hoy tenemos shenmue 2 en español gracias a gente que no ve un duro, y el único error de esta gente ha sido creerse las mentiras de que antes o después iban a cobrar.

Lo que nunca sabremos es si estábamos en un caso de no hay español pq pasamos y gracias a los colaboradores lo tenéis, o si habrían pagado a un equipo de no tenerlo.

En cualquier caso yo les doy las gracias de todo corazón por su esfuerzo para que gente que no sepa inglés pueda disfrutar en su idioma que no olvidemos que muchas veces es olvidado en la industria.
Pues que la pelen por subnormales.

Ahora, si necesitan buscarse otro hobby los despedidos, que me manden un MP, les mando un par de libros para que se los estudien y los pongo a picar de gratis en mi empresa que es super puntera. Se lo van a pasar bomba por el chat corporativo y cuando vean lo bien que van a quedar las apps se van a sentir fenomenal. Podrán fardar entre familiares y amigos día sí y día también [sonrisa]
Enanon escribió:Valve se aprovechó muchísimo del altruismo de la gente. No deberíais insinuar que son idiotas por regalar el trabajo, porque hay más de un juego famoso que es posible que hayáis jugado que esta en español porque la comunidad lo ha traducido.

Sabemos de sobra que el español no vende en los juegos para algunas compañías que siguen sacando inglés francés y alemán.

El problema viene cuando te gusta mucho un juego y te da rabia que haya gente que se lo pierda por el idioma, así que te pones manos a la obra.

Yo mismo traduje junto a unos amigos el nexus the Júpiter incident y de haber existido la empresa aún se lo habríamos mandado. No habríamos visto 1€ en ningún caso y es posible que jamás lo hubiesen instalado, pero de haberlo hecho estaríamos en un caso parecido.

Hoy tenemos shenmue 2 en español gracias a gente que no ve un duro, y el único error de esta gente ha sido creerse las mentiras de que antes o después iban a cobrar.

Lo que nunca sabremos es si estábamos en un caso de no hay español pq pasamos y gracias a los colaboradores lo tenéis, o si habrían pagado a un equipo de no tenerlo.

En cualquier caso yo les doy las gracias de todo corazón por su esfuerzo para que gente que no sepa inglés pueda disfrutar en su idioma que no olvidemos que muchas veces es olvidado en la industria.


A ver, una cosa es traducir algo por amor al arte de un juego que lo haces en un momento puntual. Y otra es HACERLE el trabajo a la compañía de GRATIS y encima esta te hace currar como a un negro sin ningún beneficio. Y una multinacional que cobrA MILLONES.

Encima quitándole curro a gente de verdad.
He leído el mensaje en Reddit, y lo que he entendido es que Valve les ofrece un contrato y se pegan entre ellos, y Valve los manda a todos a freír espárragos.
katxan escribió:Que se jodan, por bobos. Así de claro. Si quieres aportar tu trabajo a la comunidad, si eres una persona de corazón generoso y que cree en los proyectos colectivos, hacer el bien sin mirar a quién y que con colaboración se puede mejorar algo el mundo y ayudar a que la gente juegue en su idioma y tal y cual... enhorabuena, eres como deberíamos ser todos, puedes sentirte orgulloso. Y unirte a, por ejemplo, el clan DLAN, que lleva muchísimos años haciendo una labor altruísta impagable gracias a la gente estupenda que está ahí aportando su trabajo por simple gusto. Olé sus huevos y toda mi admiración y agradecimientos.

Si regalas tu esfuerzo a una gran megamultinacional que hace negocio con ello, primero, estás destruyendo puestos de trabajo, ya que la empresa no va a necesitar contratar a nadie, y segundo, estás normalizando que la esclavitud, el trabajo sin remuneración, sea algo aceptable. Lo dicho, en este caso eres bobo, un ser tóxico, y te mereces lo que te pase. Así de claro, no me voy a andar con medias tintas a este respecto.


La gente del clan DLAN tambien destruye puestos de trabajo y normaliza la esclavitud,estan haciendo un trabajo gratis que deberian hacer la desarrolladora que te vende los videojuegos,la diferencia es que si alguien lo hace para que cualquier que lo compre en Steam lo haga automaticamente es bobo y merece joderse pero si lo hace a parte y tienes que buscar tu el parche para descargarlo son jesucristo.

Es una buena doble moral sin duda,los dos hacen algo loable pero a unos los veneras y a otros los tratas de lo peor,encima que hacen algo para los demas vienes tu aqui a decirles como deben de hacerlo y con quien debe hacerlo,esta claro que gente desagradecida siempre existira,lo indignante es que luego gente como tu se aprovecha de ese trabajo gratuito de otros.

Resumiendo,un post que empieza alabando para al final criticar y tratar de inutiles a alguien que hace un bien por los demas,di que si campeon tu si que eres un ser toxico y no la gente que hace traducciones.

Y por cierto si hubieses leido bien el mensaje sabrias todo lo que ha pasado pero supongo que supongo que esto ya lo tenias mas que pensado y te has dejado llevar.

Un saludo.
56 respuestas
1, 2