Se os pegan los acentos... ?

Buenas,

Me gustaría saber si se puede perder el acento nativo que tenga uno con el tiempo, ya que yo estoy empezando a pensar que me está pasando, sólo llevo 2 meses aquí y mi madre ya me dice por teléfono que tengo un acento neutral, nada tinerfeño, aparte que mi novia y la gente de aquí me dice que ya sueno con el acento propio de esta región, de hecho el otro día fui a hacer jogging con un amigo que es de Exeter que tiene un acento bastante molón y después de una hora hablando y demás se me pegó el acento y hablaba como él. De hecho esto ya me pasaba antes en España cuando estoy hablando con personas de la península, durante un tiempo se me pega el acento.

Básicamente esa es mi pregunta, se os pegan a vosotros también? a qué se debe? puedo perder mi acento? se pierde?... No sé dónde leí de todas formas que esto se debe a que hay una predisposición a integrarse en un grupo y demás, pero tampoco explicaría porqué mi profesora de español habla inglés perfectamente (es de barcelona), pero está casada con un británico y ha estado viviendo aquí durante 30 años pero sin embargo habla con un acento español total, proununciando las R´s y demás. Supongo que será porque es una persona mayor y a lo mejor a esas edades ya es más dificil, pero no sé, aun así, 30 años?
Si se pega si....y solo hacen falta un par de diasXD

Es lo que me pasó a mi...en 4 dias que estuve en Barcelona..xD
Si, se pegan muchísimo, al menos a mí. Estuve hace no mucho una semana en Madrid y mi madre me decía que hablaba casi como los de allí.

No quiero pensar lo que me ocurriría si estuviera un año o más.
Y tu te llamas tinerfeño? [ginyo]

No se, yo llevo un año viviendo en Sevilla y sigo con un acento canario fortísimo. Dependera de la persona.
yo creo que si que se pegan (a mi por lo menos), pero también creo que es imposible perder tu acento nativo.

Un saludo
intento evitar q se me pegue, el acento nativo mio es el q mas me gusta y sinceramente es el castellano mas correcto
Hay a quien le pasa y a quien no. Sé de montones de andaluces que llevan aquí viviendo 20 años y siguen teniendo un acentazo a su tierra que no veas. Igual alguien de su pueblo los oye y dice que lo ha perdido, porque a lo mejor ya no lo tienen tan acentuado, pero nosotros lo seguimos notando.
Al contrario, hay gente que a los pocos meses se le pegan los acentos como si hubiera hablado toda su vida así. Hay de todo. A mí particularmente no se me pegan ni queriendo.
u24ever escribió: sinceramente es el castellano mas correcto


Joer ni que fueras Decano de la lengua :o


A mi se me pegan mucho los acentos, creo que es una reaccion para no sentirnos rechazados (inconsciente por supuesto).
u24ever escribió:intento evitar q se me pegue, el acento nativo mio es el q mas me gusta y sinceramente es el castellano mas correcto


Tengo entendido que el castellano más correcto es el de salamanca, o valladolid...bueno no se, el caso es que el de madrid no...
Joder que si se pegan..Lo dice un catalán que a los 2 meses de estar en andalucia ya hablaba como un nativo [+risas] , joder esque por mas que no quiera se me pega un montón
Si se pegan. tengo un amigo que se fue a vivir a Sevilla hace 4 años y cuanod le vimos creiamos que lo estaba haciendo aposta, parecia que llevaba toda la vida viviendo alli.
u24ever escribió:intento evitar q se me pegue, el acento nativo mio es el q mas me gusta y sinceramente es el castellano mas correcto


Si eres de Madrid ten por seguro que tu acento no es el correcto, ni de lejos.
No, no se me pegan, al contrario que mi hermana, por ejemplo, que se le pega en cuestión de horas XD.
Joder, pues parece que hay de todo. Pero eso es lo que me gustaría saber, por qué algunas personas sí y otras no.

creo que es una reaccion para no sentirnos rechazados (inconsciente por supuesto).


Eso es lo que leí una vez, pero tampoco explicaría por qué hay gente totalmente integrada en otras zonas pero manteniendo su acento. Aunque puede que también dependa del acento, si te gusta o no, alomejor te haces más reacio a que se te pegue.
Mirad, yo soy gaditano de nacimiento, pero mi madre, abuelos, etc, etc, son Gallegos, de Pontevedra, y claro, tengo una mezcla de los dos acentos, tengo una deja de Galicia. Y por más que lo intento no se me pega el acento de aquí, hay veces que los colegas me llaman fisno por la mezcla que tengo encima XD.
No, y eso que estuve en Zaragoza 6 años, mi acento es de lo más neutral
vaya si se pegan, el accento de pueblo, a parte de que me encanta, se me pega enseguida xD, y es que me sale sin pensar, luego vuelvo a la gran ciudad y vuelvo a ser el de antes ^^
u24ever escribió:intento evitar q se me pegue, el acento nativo mio es el q mas me gusta y sinceramente es el castellano mas correcto


Tu eres lo que en Tenerife conoceríamos como "Godo", que viene a enseñarnos a hablar, y a decirnos que se dice autobus y no guagua... [qmparto] [qmparto]

No creo que haya acentos mejores que otros, eso si, hay unos más graciosos que otros [jaja]
Mucho, a más no poder XD.

Bueno en especial el de mi pueblo, y que ahora no me acuerdo de cómo es. [plas]
RottE escribió:
Tengo entendido que el castellano más correcto es el de salamanca, o valladolid...bueno no se, el caso es que el de madrid no...


Es el de Salamanca, aun q usan mucho el "leismo".

Yo he pasado 10 años en Cataluña y 10 ahora en sevilla, y sin acento, quizas a veces se me va la lengua (s), pero bueno, son pocas veces XD
duende escribió:Eso es lo que leí una vez, pero tampoco explicaría por qué hay gente totalmente integrada en otras zonas pero manteniendo su acento. Aunque puede que también dependa del acento, si te gusta o no, alomejor te haces más reacio a que se te pegue.


Imagino que tambien debe ser cosa de si uno es propenso o no, hay gente que no le da igual y se resiste, pero vamos que son suposiciones.
He estado buscando en google y demás y no encuentro nada en plan estudio o artículo, pero sí algunos foros comentando lo mismo, ésta es otra explicación que he encontrado.

A lot of people pick up accents without any conscious effort, often whether they want to or not. It seems to depend greatly on individual personality, with some people rapidly changing to match the locals, and others never changing at all. My impression is that this characteristic is closely linked to the ability to achieve a high level of fluency in a new language.


Yo creo que tiene que ver más con lo que es la personalidad de uno, no con habilidad lingüistica, eso será a la hora de hablarlo con el acento o no, pero no para aprender el idioma, ya que un amigo es una fiera para aprender idiomas naturalmente y su acento en inglés es como el de Fernando Alonso.
Zespris escribió:
Tu eres lo que en Tenerife conoceríamos como "Godo", que viene a enseñarnos a hablar, y a decirnos que se dice autobus y no guagua... [qmparto] [qmparto]

No creo que haya acentos mejores que otros, eso si, hay unos más graciosos que otros [jaja]

+1, claro claro chacho que se dice guagua y no autobus xDDD
Y SI se me pega el acento pero rapidisimo
si si se pegan un monton!! yo cuando estoy con mis primas que viven en murcia se me pega su acento. tb incluso en series de television, o programas , por ejmplo el catalan es un dialecto que se pega mucho, a mi si no se si por buenafuente o que!! jejje!! pero la verdad que me gusta el acento. y el andaluz. tb!! jej un saludo!! :)
Se me pegan bastante, pero necesito estar algo mas de una semana donde sea.
Sólo hay que ver a Ánsar hablando español tejano...

El otro día también vi que le preguntaban a Elsa Pataky no sé qué de su última película, americana, y venía con un acento similar al de Aznar...

Se pega, se pega...
A mí no se me pega nunca, y mira que paso laaargas temporadas en Galicia cada año.
bastante :3 tengo una mezcla increible :Ð
no hay caso no se me pegan ninguno...alguna q otra palabra puede ser...pero el acento cordobes es tan definido...q hasta cuando fui y mucho tiempo a buenos Aires...no se me pegaba la porteña..bah..la de ninguna provincia...


Es re-lindo porque no tienen motivo de cargarte
MUCHO Y MUY RÁPIDO!!!

Basta con que pase 3 dias en la zona para empezar a hablar como ellos, y si se trata de un acento que ya haya cogido varias veces por veranear mucho en un mismo sitio( Gallego y andaluz) me basta con que una persona me hable de improsvisto con acento para que le conteste yo igual( algunos se creen que les vacilo [mamaaaaa] )
Zespris escribió:Y tu te llamas tinerfeño? [ginyo]

No se, yo llevo un año viviendo en Sevilla y sigo con un acento canario fortísimo. Dependera de la persona.


+1

Por cierto, el tete ganó 1-0 xDD


Salu2
duende escribió:Se os pegan los acentos... ?


si, y bastante rapidito.

saludos.
Se pegan y bastante rapido, por lo menos a mi.
Chaaaaaa, de aqui a que yo hable como un castellano, me salen hobbits por el ano.

Yo creo escuela, mis compañeros de piso ahora dicen CHACHO! y Hirotaka va a volver a Sapporo diciendo CHAAAAA JINCATE ESA GARIMBA!!! xDDD

A las chicas les resulta gracioso mi acento, por cierto ayer estuve con tu hermano y pude hablar canario por fin y decir como "CHA LOCO MIRA ESA PAVA" que en castellano es "Mira esa bella señorita"
Kailos escribió:Chaaaaaa, de aqui a que yo hable como un castellano, me salen hobbits por el ano.

Yo creo escuela, mis compañeros de piso ahora dicen CHACHO! y Hirotaka va a volver a Sapporo diciendo CHAAAAA JINCATE ESA GARIMBA!!! xDDD

A las chicas les resulta gracioso mi acento, por cierto ayer estuve con tu hermano y pude hablar canario por fin y decir como "CHA LOCO MIRA ESA PAVA" que en castellano es "Mira esa bella señorita"


Dios ¿esa no es el habla poligonera? xDDD

Expresarse en habla canaria no significa decir esas cosas hombre [plas]

Yo soy de Tenerife y siempre he hablado con corrección, así que ¡no nos deis mala fama a los canarios leñe! XD


Salu2!
Falkiño escribió:Yo soy de Tenerife y siempre he hablado con corrección, así que ¡no nos deis mala fama a los canarios leñe! XD

En todo caso no seria darnos mala fama, sino ser unos incomprendidos por nuestra jerga (no estoy seguro de si se escribe así pero bueno xD), pero si, supongo que para la gente de fuera puede parecer curioso nuestro acento o algunas de nuestras palabras, si alguna vez voy al extranjero tengo claro decir "guagua" para ir en bus solo para ver como se queda la gente de por los alrededores, algo en plan "shia coño, a ve cuando va a veni la guagua loco".
Está claro que si nos ponemos todos a hablar correctamente los acentos se notan bastante menos, pero siempre se ha dicho que los que mejor hablan son los Pucelanos.
Dakumaru escribió:En todo caso no seria darnos mala fama, sino ser unos incomprendidos por nuestra jerga (no estoy seguro de si se escribe así pero bueno xD), pero si, supongo que para la gente de fuera puede parecer curioso nuestro acento o algunas de nuestras palabras, si alguna vez voy al extranjero tengo claro decir "guagua" para ir en bus solo para ver como se queda la gente de por los alrededores, algo en plan "shia coño, a ve cuando va a veni la guagua loco".



[qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Son las burradas nuestras, qué se le va a hacer :Ð

Y cosas como decir fulelé en vez de libélula o choco a la sepia....hay miles de cosas y expresiones, entre ellas: "Chos chacho, fuerte loco oístes" "mira pedaso motona" "me piro pal playuso con los colegas" etc xDD


Salu2!
Aqui dejo una direccion por si alguien se interesa un poco por las palabras que soltamos de vez en cuando (si no esta permitido postearlas, que me avisen y lo edito) :
http://pobladores.lycos.es/channels/planeta_tierra/ISLA_DEL_MERIDIANO/area/21
Una palabra que debería ser divertida soltarla en el extranjero seria "chocho = altamuces", decir "cha, me voy a comer unos chochos", la cara de la gente peninsular que oyera eso seguro que no tenia precio [plas]
"Cha, no seas tolete, vamos a los cancajos a darnos un chuso y jincarnos una garimbas"
"Eh amigo, no seas tonto, vamos a la playa a darnos un baño y tomarnos unas cerveza"

Oye que yo se hablar con correción pero no me sale del tolete.
a decir verdad, lo de tolete hace mucho que no lo oigo, (la ultima vez fue mi profesor de ingles de 2 de ESO y ya de eso hace MUCHO), de todos modos a esa frase siempre se le pone le modo "picao" en plan "cha, no quieres ir a la playa, vale loco..."
Dakumaru escribió:Aqui dejo una direccion por si alguien se interesa un poco por las palabras que soltamos de vez en cuando (si no esta permitido postearlas, que me avisen y lo edito) :
http://pobladores.lycos.es/channels/planeta_tierra/ISLA_DEL_MERIDIANO/area/21
Una palabra que debería ser divertida soltarla en el extranjero seria "chocho = altamuces", decir "cha, me voy a comer unos chochos", la cara de la gente peninsular que oyera eso seguro que no tenia precio [plas]


Corrijo una cosa de tu enlace xD:

bobomierda = insulto canario


Sería "bobomielda" xDDD


Salu2!

P.D: ¡Hilo de habla canaria YA! [tadoramo] X-D
Falkiño escribió:
Corrijo una cosa de tu enlace xD:

bobomierda = insulto canario


Sería "bobomielda" xDDD


Salu2!

P.D: ¡Hilo de habla canaria YA! [tadoramo] X-D

Eso que dices es cierto, aqui, a la hora de hablar parece que cambiamos algunas veces L por R y viceversa, mi padre por ejemplo en vez de decir "Telde" dice "Terde" :Ð
wow, off-topic.

P.D: Chas flako, to posse er nota
Bastante, cuando hablo en gallego con la familia o estoy con amigos de la uni (sobre todo del centro-norte de Galicia) se me pone un acento mucho más marcado que por naturaleza.
Dakumaru escribió:Aqui dejo una direccion por si alguien se interesa un poco por las palabras que soltamos de vez en cuando (si no esta permitido postearlas, que me avisen y lo edito) :
http://pobladores.lycos.es/channels/planeta_tierra/ISLA_DEL_MERIDIANO/area/21
Una palabra que debería ser divertida soltarla en el extranjero seria "chocho = altamuces", decir "cha, me voy a comer unos chochos", la cara de la gente peninsular que oyera eso seguro que no tenia precio [plas]


Pues los gaditanos decimos lo mismo, al menos los de Algeciras. mm... papas con choco... arf... xD
Dakumaru escribió:a decir verdad, lo de tolete hace mucho que no lo oigo, (la ultima vez fue mi profesor de ingles de 2 de ESO y ya de eso hace MUCHO), de todos modos a esa frase siempre se le pone le modo "picao" en plan "cha, no quieres ir a la playa, vale loco..."


En La Palma decimos tolete.
Nop, no se me pegan los acentos.
chos locos, solo a spamear eh!!
No se me pegan, tengo el mio de siempre y ya XD
63 respuestas
1, 2