amchacon escribió:Pues para mí el ingles americano me suena más simple nuse.
Si quieres torturarlos, ponles el ingles irlandes
.Kurace escribió:Y eso es normal que la pronunciación es como es (tampoco ayuda que las palabras no se pronuncian igual que en español).
dark_hunter escribió:Gurlukovich escribió:Wenceslao y wolframio.
Buena parte de las palabras con w en español vienen de alemán y se pronuncia [v], la gü inglesa ha hecho mucho daño. Sí, es Venceslao y volframio.
Ni idea, de toda la vida se escribe tungsteno
Meh, está aceptado con "v".
Gurlukovich escribió:dark_hunter escribió:Gurlukovich escribió:Wenceslao y wolframio.
Buena parte de las palabras con w en español vienen de alemán y se pronuncia [v], la gü inglesa ha hecho mucho daño. Sí, es Venceslao y volframio.
Ni idea, de toda la vida se escribe tungsteno
Meh, está aceptado con "v".
Si los suecos lo llaman volframio, ¿para qué puñetas iba yo a llamarlo en sueco?
thadeusx escribió:rampopo escribió:porque no es fácil, requiere mucha práctica.
Personalmente creo que es el idioma más sencillo que hay.
1Saludo

Defcon Norris escribió:Por qué se usa la palabra random(entre otras) y no aleatorio o al azar? es más cool? misterios del siglo XXI, o sea wtf atw mtfkr

. amchacon escribió:thadeusx escribió:rampopo escribió:porque no es fácil, requiere mucha práctica.
Personalmente creo que es el idioma más sencillo que hay.
1Saludo
Si hablamos de gramática. El inglés tiene 12 tiempos verbales, el hungaro solo tres (pasado, presente y futuro).
dark_hunter escribió:Gurlukovich escribió:dark_hunter escribió:Ni idea, de toda la vida se escribe tungsteno
Meh, está aceptado con "v".
Si los suecos lo llaman volframio, ¿para qué puñetas iba yo a llamarlo en sueco?
Porque así lo dice la biblia, digo la IUPAC
Erethron escribió:Si el nivel de los politicos es a relaxing cup of café con leche in Plaza Mayor, pues así nos va.
Se supine que tras el bachillerato tienes un nivel b1. No se lo cree nadie.
amchacon escribió:thadeusx escribió:rampopo escribió:porque no es fácil, requiere mucha práctica.
Personalmente creo que es el idioma más sencillo que hay.
1Saludo
Si hablamos de gramática. El inglés tiene 12 tiempos verbales, el hungaro solo tres (pasado, presente y futuro).
Eso si que es fácil
seaman escribió:amchacon escribió:thadeusx escribió:Personalmente creo que es el idioma más sencillo que hay.
1Saludo
Si hablamos de gramática. El inglés tiene 12 tiempos verbales, el hungaro solo tres (pasado, presente y futuro).
¿Desde cuándo?
También tiene condicional y este son tres diferentes, aparte del subjuntivo que vale como imperativo. Y también tiene otros tiempos verbales.
amchacon escribió:seaman escribió:amchacon escribió:Si hablamos de gramática. El inglés tiene 12 tiempos verbales, el hungaro solo tres (pasado, presente y futuro).
¿Desde cuándo?
También tiene condicional y este son tres diferentes, aparte del subjuntivo que vale como imperativo. Y también tiene otros tiempos verbales.
Tiene 12 a nivel teórico
seaman escribió:amchacon escribió:seaman escribió:
¿Desde cuándo?
También tiene condicional y este son tres diferentes, aparte del subjuntivo que vale como imperativo. Y también tiene otros tiempos verbales.
Tiene 12 a nivel teórico
Me refiero al húngaro. No solo tiene tres tiempo verbales.
asdf_qwerty00 escribió:angelillo732 escribió:¿y qué nivel de español tienen los jóvenesinglesesespañoles?
Bajo mi punto de vista estáis olvidándoos del problema base: no puedes hablar bien inglés si no dominas tu propio idioma y entiendes esas cosas que explican en el instituto y que supuestamente no sirven para nada (morfología, gramática y sintaxis). Falta leer más y pensar sobre lo escrito, comprender cómo se construye el castellano. Después de eso los problemas con el inglés se reducirán a la memorística y la capacidad de cada uno para captar e imitar los sonidos.
asdf_qwerty00 escribió:angelillo732 escribió:¿y qué nivel de español tienen los jóvenesinglesesespañoles?
Bajo mi punto de vista estáis olvidándoos del problema base: no puedes hablar bien inglés si no dominas tu propio idioma y entiendes esas cosas que explican en el instituto y que supuestamente no sirven para nada (morfología, gramática y sintaxis). Falta leer más y pensar sobre lo escrito, comprender cómo se construye el castellano. Después de eso los problemas con el inglés se reducirán a la memorística y la capacidad de cada uno para captar e imitar los sonidos.
Gurlukovich escribió:España tiene uno de los ratios más bajos de alumnos por profesor de la OCDE. Yo me preocuparía más de la calidad de los profesores que de darles poco trabajo con menos alumnos.
ludop escribió:Cuando yo estaba en la escuela/insituto mis profesores de inglés eran de una calidad de pésima a terrible. Es lo que tiene ser profesor de libro, mucha grámatica y vocabulario pero una pronunciación y un inglés oral de pena. Suerte que tanto mis padres como yo ya sabíamos de la importancia del inglés y me pagaron clases particulares porque la enseñanza pública no daba para más. No sé si ultimamente eso habrá cambiado.
pantxo escribió:Pues aquí en Españistan, cada vez que pronuncia una frase en inglés, la sorpresa y la risa de la gente que la escucha es de vergüenza ajena
dark_hunter escribió:@Gurlukovich
Silicon es silicio, silicona sería siloxane (polivinylsiloxane para ser más exactos).
Tony Skyrunner escribió:Es que la calidad del profesorado debería ser la prioridad número 1, pero la cantidad de alumnos en clase debería ser la segunda. Dando por hecho que sí encuentras una relación entre el mejor desarrollo de actividades orales y el menor número de alumnos en clase, porque es una perogrullada que ni voy a entrar a debatir (seguramente en otras asignaturas importa menos), voy a comentar lo de las ratios.
La ratio en Educación Secundaria en España es de 12 alumnos por profesor en 1º y 2º de la ESO y 11 en 3º y 4º de la ESO.
Lo pongo en negrita para que alguien que ha cursado la ESO más o menos recientemente venga y nos diga si era así en sus clases. No, ¿verdad? Ya me lo imaginaba.
El problema de la ratio es que es un número que solo sirve para sostener la clásica opinión de es que en España sobran profesores cada vez que salen los famosos informes. La realidad es que la ratio no significa nada si no tienes en cuenta que hay aulas rurales con pocos alumnos, asignaturas optativas, desdobles y refuerzos educativos o los actuales Programas de Mejora del Aprendizaje y el Rendimiento. Te pondré un ejemplo: hace unos años estaba en una sesión de evaluación de un grupo de estos "especiales" y uno de los profesores levantó la vista y destacó que éramos más profesores que alumnos había en clase (y de los que venían regularmente sin que los trajera la policía, ni hablamos). Igual puede darte una pista sobre de dónde salen esas estadísticas sin pies ni cabeza. Ya ni me meto en asuntos como que en España hay muchísimos profesores a media jornada o incluso a un tercio porque desconozco si en otros países de la OCDE también los hay en la misma proporción, pero es otro dato que cambia mucho la ratio.
Aclarado el mito de la ratio, si quieres miramos el número de alumnos medio por clase:Panorama de la educación. Indicadores de la OCDE 2016 escribió:En la primera etapa de Educación Secundaria, el número de alumnos por clase se incrementa hasta los 25 alumnos en España, siendo de 23 y 21 alumnos por clase en la OCDE y en la UE22 respectivamente
Eso ya va teniendo más sentido, ¿no? Igual se nos fastidia un poco el argumento de la ratio, pero es lo que hay.
No hay más preguntas, Señoría.
Panorama de la educación. Indicadores de la OCDE 2016 escribió:Sin embargo, los resultados del Programa de la OCDE para la Evaluación Internacional de los Estudiantes (PISA) sugieren que los sistemas que priorizan la calidad del profesorado sobre las clases más pequeñas tienden a obtener mejores resultados, lo que confirman otras investigaciones que muestran que la mejora de la calidad del profesorado es una medida más eficaz para mejorar el rendimiento de los estudiantes.
dark_hunter escribió:@Gurlukovich
Silicon es silicio, silicona sería siloxane (polivinylsiloxane para ser más exactos).
Defcon Norris escribió:@angelillo732 Meeec, pregunta repetida. El inglés es el futuro cojones, no nos entra in the head. Solo hay que traducir títulos de peliculas random para darse cuenta: Los once de Océano, el Terminador, Corredor de Espada...no sirven ni para limpiarse el culo.
En inglés todo suena mejor y se piensa más rápido (da tiempo a decir más gilipolleces por minuto).
Gurlukovich escribió:En fin, dejemos el off-topic.
Gurlukovich escribió:Claro, y en el resto de paises no hay aulas rurales con pocos alumnos, asignaturas optativas, desdobles o refuerzos.
Gurlukovich escribió:Yo ya hace unos años que dejé la ESO, pero recuerdo que muchas asignaturas nos dividian en pequeños grupos. Si metes eso (tamaño estimando) sale menor que la media de la OCDE y mas o menos la de la UE para secundaria.
El tamaño de la clase (número medio de alumnos por clase) es de 21 alumnos en Educación
Primaria en España, siendo el mismo número en la OCDE y de 20 en la UE22. En la primera etapa
de Educación Secundaria, el número de alumnos por clase se incrementa hasta los 25 alumnos
en España, siendo de 23 y 21 alumnos por clase en la OCDE y en la UE22 respectivamente
Gurlukovich escribió:Conclusión, en España más que faltar sobran, como minimo, los malos maestros. Y no sabemos cuales son, y aunque lo supieramos no podríamos largarlos tampoco, ni son precisamente baratos.
Gurlukovich escribió:La prioridad debería ser encontrar buenos profesores en lugar de ajustar ratios
Gurlukovich escribió:es difícil de creer que las oposiciones son un buen metodo para elegir buenos profesores
Gurlukovich escribió:o pagarles a todos igual por antiguedad un incentivo para mejorar
suni0102 escribió:En ese aspecto mi profesor de inglés lo hace bien, trabajamos básicamente la parte oral, que al ser un idioma es lo fundamental, y no nos permite hablar en castellano, podemos comunicarnos entre compañeros pero en inglés. Puede sonar a tontería obvia, pero es el primer año en el que siento que la clase de inglés me aporta algo real.