onitaku escribió:No sé de que se queja la peña tanto, aunque les falten un par de tildes me parece una gran iniciativa por la parte del equipo que esté traduciendolo, yo por mi parte prefiero que esté "fansubeado" a que esté todo en inglés y me coma el tostón de juego muchas veces pasando el texto sin enterarme sólo por no ponerme a traducir.
Ánimo a los equipos que nos acercan un poco mas esos juegos que a nuestra tierra no nos llegan traducidos.
PD:Yo juego al MH3rd con la traducción del equipo Hunters 404.
don pelayo escribió:Aristoteles escribió:Me parece muy bien, pero no perder el tiempo en traducir semejante mierda de juego yo lo jugue es de los pocos que deje a medias, sinceramente un trabajo insultante para dicha compañia, traducirlo solo es alargar el drama de una porqueria de juego, que ni esta ni se le espera.
salu2
Me parece muy bien, pero no perder el tiempo en escribir semejante mierda de comentario. Yo no me lo habría leído, habría sido de los pocos que he dejado a medias. Sinceramente, un trabajo insultante para un forero con tan ilustre nombre. Comentarlo solo es alargar el drama de una porquería de comentario de un forero que ni esta ni se le espera.
Aristoteles escribió:don pelayo escribió:Aristoteles escribió:Me parece muy bien, pero no perder el tiempo en traducir semejante mierda de juego yo lo jugue es de los pocos que deje a medias, sinceramente un trabajo insultante para dicha compañia, traducirlo solo es alargar el drama de una porqueria de juego, que ni esta ni se le espera.
salu2
Me parece muy bien, pero no perder el tiempo en escribir semejante mierda de comentario. Yo no me lo habría leído, habría sido de los pocos que he dejado a medias. Sinceramente, un trabajo insultante para un forero con tan ilustre nombre. Comentarlo solo es alargar el drama de una porquería de comentario de un forero que ni esta ni se le espera.
Aristoteles escribió:don pelayo escribió:Aristoteles escribió:Me parece muy bien, pero no perder el tiempo en traducir semejante mierda de juego yo lo jugue es de los pocos que deje a medias, sinceramente un trabajo insultante para dicha compañia, traducirlo solo es alargar el drama de una porqueria de juego, que ni esta ni se le espera.
salu2
Me parece muy bien, pero no perder el tiempo en escribir semejante mierda de comentario. Yo no me lo habría leído, habría sido de los pocos que he dejado a medias. Sinceramente, un trabajo insultante para un forero con tan ilustre nombre. Comentarlo solo es alargar el drama de una porquería de comentario de un forero que ni esta ni se le espera.
No me meto contigo ni con la traduccion y el trabajo realizado si no de la compañia en cuestion si tienes algo personal quedamos te parto toda la boca y ya esta, y si me tienes que decir algo usa el mp tu mierda y basura de comentario no biene acuento, subnormal de mierda, te cojo y madre se pasa llorando toda la vida, que detras del teclado eres muy valiente.