Gyzmo escribió:Y el de “playing with power” de NES también se distribuyó en España?
No lo he visto tanto como el de snes.
Gynoug escribió:recaner escribió:Ayer en la Madrid Games Week pude ojear el libro de GamePress, La Guía de los matamarcianos y está muy bien, con unos acabados iguales a los del de Castlevania. Hablando con ellos me comentaron que el lunes empiezan a mandarlos a los que lo hemos reservado, así que el martes empezarán a llegar; y aparte que el de SNES Legends les gustaría tenerlo para fin de año o reyes pero que no podían garantizar nada hasta que no lo tuviesen perfectamente cerrado.
Lo acabo de recibir. La edición es magistral, se siente de puta madre en las manos. Mola ver que hacen una disección de la ostia de compañías como Compile, Irem u otras como Technosoft con vistas a sacar un futuro volumen 2 con Konami, Raizing, toaplan... Se nota que es de lo último de HCG y que han aprendido con los años. 100% recomendable
recaner escribió:Gynoug escribió:recaner escribió:Ayer en la Madrid Games Week pude ojear el libro de GamePress, La Guía de los matamarcianos y está muy bien, con unos acabados iguales a los del de Castlevania. Hablando con ellos me comentaron que el lunes empiezan a mandarlos a los que lo hemos reservado, así que el martes empezarán a llegar; y aparte que el de SNES Legends les gustaría tenerlo para fin de año o reyes pero que no podían garantizar nada hasta que no lo tuviesen perfectamente cerrado.
Lo acabo de recibir. La edición es magistral, se siente de puta madre en las manos. Mola ver que hacen una disección de la ostia de compañías como Compile, Irem u otras como Technosoft con vistas a sacar un futuro volumen 2 con Konami, Raizing, toaplan... Se nota que es de lo último de HCG y que han aprendido con los años. 100% recomendable
A mí me llegó ayer también. Coincido en todo lo que dices, es un libro excelente, muy completo y trabajado, y las GP cards incluidas son geniales. Me parece que voy a montar una categoría en mi máquina con retrofe para ir rejugando todos los juegos. La pena que el volumen 2 puede tardar y bastante porque no está ni en inglés...
Ahora esperando La Biblia de Super Nintendo de Minotauro, que ya ha salido pero Amazon hasta la semana que viene no lo envía.
. La verdad es que pinta muy bien.recaner escribió:@Bruno Diaz Pues esperando a que me llegue con más ganas todavía. La verdad es que pinta muy bien.
@Luqueti Yo tengo los dos y ya me los he leido y terminado. Personalmente, opinión totalmente subjetiva, pros y contras de los dos:
[*] Final Round de Héroes de papel : pocas imágenes y una maquetación regulera (esas imágenes hasta el borde de la página y algunas cortadas...). Es un libro muy denso de leer, con mucha información pero que en ocasiones se hace pesado. Son 355 páginas del 90% texto.
[*] Street Fighter de Minotauro : maquetación excelente en formato grande con 300 páginas. Lo mejor es el detalle al completo de todos los personajes y repleto de imágenes, pero creo que hace demasiado incapié en la historia de jugadores pro y por ejemplo no tiene un listado de versiones aparecidas.
En mi opinión, ninguno de los dos libros cubre lo que a mí me hubiese gustado: historia, lanzamientos, versiones y conversiones, personajes, buena maquetación e imágenes de calidad. Aunque de los dos me quedo antes con el Street Fighter de Minotauro.
A ver si algún otro compañero te da su opinión también y te puedes hacer una idea más completa.
Si necesitas más info de alguno de los dos libros coméntalo.
Shionides escribió:Bruno Diaz escribió:
La Biblia de Snes está genial, que lo pillé ayer mismo en ECI.
El único defecto que le veo es que los comentarios de la sección de los juegos tienen una letra demasiado pequeña para cuarentones con presbicia como yo.
Pero quitando eso, el libro es una pasada que vas a disfrutar como un loco.
No es un comentario baladí el tuyo. Hay muchos libros de la temática que no adquiero precisamente por el tamaño de la fuente.
Me molesta especialmente en la versión española de la revista RETRO GAMER, o en libros traducidos del japonés, que al intentar mantener la maquetación, no les queda otra que reducir el tamaño de la letra para que quepa todo, como en la Enciclopedia de Super Mario.
Parecería que es más importante el aspecto visual, las ilustraciones y las capturas, que la legibilidad del texto. Máxima cuando, como dices, el supuesto target ya va cumpliendo sus añitos y lo que le gustaría es poder releer el material que adquiere con tranquilidad, sin tener que preocuparse por si se le cansa la vista.
Puedo entender esta decisión de primar lo visual en publicaciones de formato revista, pero que te encuentres este mismo problema en ediciones de productos más cuidados como el que citas, es un poco desalentador para mi gusto. No es necesario que entre todo en un volumen, en el caso de que tengan mucho material. A veces menos es más.
Bruno Diaz escribió:La Biblia de Snes está genial, que lo pillé ayer mismo en ECI.
El único defecto que le veo es que los comentarios de la sección de los juegos tienen una letra demasiado pequeña para cuarentones con presbicia como yo.
Pero quitando eso, el libro es una pasada que vas a disfrutar como un loco.





Horacio Pinchadiscos escribió:Bruno Diaz escribió:La Biblia de Snes está genial, que lo pillé ayer mismo en ECI.
El único defecto que le veo es que los comentarios de la sección de los juegos tienen una letra demasiado pequeña para cuarentones con presbicia como yo.
Pero quitando eso, el libro es una pasada que vas a disfrutar como un loco.
Puf, yo me la pillé el sábado y me estoy arrepintiendo. Por 40.-€ quiero excelencia en estado máximo pero estoy viendo que el libro, a pesar de su cuidada presentación y la calidad de los materiales, viene con una traducción de mierda. Me explico. Cuando uno traduce un texto, no solo tiene que escribir la frase en otro idioma, también debe INTERPRETARLO y ADAPTARLO. De lo contrario, queda un mazacote de texto que no es ligero de leer, queda antinatural y eso es precisamente lo que le pasa a la traducción del libro, que por cierto la ha hecho una empresa valenciana, TRADUCCIONES IMPOSIBLES SL a los que ya me he quejado en Twitter.
Os pego algunas cosas que he visto, repito simplemente ojeándolo POR ENCIMA.
Ojo a la segunda frase (lo de la letra minúscula ya lo has dicho tú)
Tiempos verbales incomprensibles, la mayoría en presente de indicativo, aun cuando se habla de pasados y condicionales.
Aberraciones cromáticas. ¿texto blanco sobre fondo amarillo chillón? Por favor... (esto quizás venga así en la versión original francesa pero no les costaba nada poner el texto en negro)
El glosario del final tiene un par de gazapos.
La categoría "CARRERAS" se les ha pasado ponerla como categoría y aparece como si fuera un juego.
Luego, pasa lo contrario, que hay juegos como si fueran categorías como pasa con Battle Pinball (ojo con la categoría "juegos de reunión", como digo español de Google translate)
Por último una cosa que me ha dejado desconcertado, en la sección de Kits de desarrollo, hablando del kit que usaban en Sony aparece la máquina junto a una foto con los pixels de.... ¡'La Abadía del Crimen"! (pag 73). Me imagino que !esto ya saldría en la edición francesa pero me quedé WTF

. 
recaner escribió:¿A ti te han respondido algo de la empresa de traducción que contactaste por Twitter?
Horacio Pinchadiscos escribió:En mi opinión, utilizar "customizado" teniendo la opción de "personalizado" o "adaptado" me parece un ejemplo claro de pobreza léxica, sobre todo teniendo en cuenta que hablamos de un libro que quiere sentar cátedra como manual de consulta de referencia, no de una conversación de un podcast o en un chat con amigos. Debe existir una distinción entre el lenguaje escrito y el coloquial o la labor del profesional, tanto del que escribe como el que adapta el texto, se pierde. Si se eliminan esos filtros que hay entre el traductor y el cliente final pues pasa lo que comenta el amigo Crime Fighter aquí arriba, que se descuida el producto y se corre el riesgo de meter la pata.
Además si aceptamos customizar abriremos la puerta a muchos otros términos que podemos conocer o no dependiendo de la temática. Por poner un ejemplo, como aficionado al baloncesto, me enerva que se haya puesto de moda lo de decir "pick and roll" para referirse al clásico "bloqueo y continuación". No veo ninguna necesidad de utilizar este tipo de anglicismos y adaptaciones teniendo otras opciones la verdad.
Crime fighter escribió:Yo el que espero como agua de noviembre es Amstrad Eterno. Qué buena pinta tiene!!
![como la niña del exorcista [360º]](/images/smilies/nuevos/vueltas.gif)
Promis escribió:Hola chicos.
Sabéis alguno de libros que expliquen cómo programar videojuegos en ensamblador?
Con jueguecillos de ejemplo.
Yo hago los míos en C++ pero me gustaría estar algo más informado y ver cómo se hacían en NES, Gameboy, Snes, Megadrive etc.
Muchas gracias!
Apolonius escribió:Se avecina nuevo libraco.
Saldrá a finales del año que viene.
Horacio Pinchadiscos escribió:Ese libro ha sido un proyecto de varios años que ha estado en descarga gratuita desde su web hasta no hace mucho. De hecho me acabo de fijar y aunque hayan quitado el enlace de la portada no han quitado el archivo que sigue estando accesible.
Un tochaco de mucho cuidado.
Apolonius escribió:Se avecina nuevo libraco.
Saldrá a finales del año que viene.
Apolonius escribió:@Bruno Diaz Si, pone eso, pero no se donde he leído que no saldrá hasta "late" 2019... en cualquier caso he preguntado a Sam Dyer para cuando saldrá, a ver si me contesta.
Fortres escribió:Apolonius escribió:@Bruno Diaz Si, pone eso, pero no se donde he leído que no saldrá hasta "late" 2019... en cualquier caso he preguntado a Sam Dyer para cuando saldrá, a ver si me contesta.
En Bitmap me suena que pusieron en noviembre
Apolonius escribió:Fortres escribió:Apolonius escribió:@Bruno Diaz Si, pone eso, pero no se donde he leído que no saldrá hasta "late" 2019... en cualquier caso he preguntado a Sam Dyer para cuando saldrá, a ver si me contesta.
En Bitmap me suena que pusieron en noviembre
Eso es lo que leí, si, pero no, confirmado por ellos mismos:
https://twitter.com/bitmap_books/status/1059870483489964032?ref_src=twsrc%5Etfw
Un saludo.
Crime fighter escribió:No sé si se ha hablado aquí de esto...
https://papelenblanco.com/la-aventura-c ... d5cd57c745
No sé cómo estará el libro, habrá que seguirle la pista.
josete2k escribió:A mi esta semana pasada me llegó la biblia de super Nintendo...
Coño libro gordo...
Crime fighter escribió:No sé si se ha hablado aquí de esto...
https://papelenblanco.com/la-aventura-c ... d5cd57c745
No sé cómo estará el libro, habrá que seguirle la pista.
Gunpei Yokoi escribió:Hola, muy bueno el hilo pero ¿sabéis si existe algún libro específico de la historia de Game Boy? la clásica, no la advance.