Discusión:Fallout 3

--Gorkus 01:33 27 sep 2008 (CEST) Todo esto podría dividirse en varias sub-secciones.


--Gorkus 23:42 18 nov 2008 (CET) El estilo de redacción es demasiado personal, coloquial y familiar. Existen errores ortográficos y ambigüedades léxicas. Estos aspectos se pueden mejorar.

--LAT2005 04:17 21 nov 2008 (CET) Pues sí, en lo de preguntas hay muchas faltas por ejemplo [antes de irme a dormir arreglaré un poco xP]. Yo quería traducir ese trozo que falta pero no he probado el juego así que me lío... Parece que habla de un modo de robar y las consecuencias xD.

--Mulzani 05:57 21 nov 2008 (CET) Creo que un preguntas y respuestas a un desarrollador sea el mejor método para hacer un Wiki, está bien como unas notas referentes a cierta información, pero sería mejor crear una información más objetiva a partir de la propia experiencia con el juego, o de artículos de revistas.

--cloudy 12:43 9 jun 2009 (UTC) Aquí el "tonto" que creo el hilo :P;intentaré poco a poco reestructurar de nuevo el contenido del articulo; quitando lo de las preguntas y respuestas, añadiendo nuevo contenido (las expansiones) y el tema de contenido de PC; ya que doy por hecho que esta pagina se enlaza tanto para las 3 plataformas y no solo para la 360


--cloudy 10:32 21 jun 2009 (CEST) Mas o menos ya está todo estructurado, se aceptan sugerencias de si puede faltar algo;me faltaría en la parte de extras, la ultima columna dejarla centrada,y en productos todos los recuadros al mismo tamaño para que se vieran mejor. Faltas creo que ya no hay ;y mirar si hay algo mal escrito o que no se acaba de entender.

-- Yopirri-- En lo de los errores estoy de acuerdo , sobre todo de traducción y palabras inglesas sin traducir denro del juego en Español .Y una pregunta : ¿ The Pitt esta bien ? ¿ Cuantas horas de juego tiene ?

--Caeolos 01:10 30 ago 2009 (CEST) He añadido todos los extras de los niveles 22 al 30 y los de las misiones de DLC. Ahora bien, no saqué 10 maletines en Anchorage y no tengo Mothership Zeta, así que el nombre seguramente no sea el apropiado (Anchorage lo dejé en inglés). Estaría bien conseguir los nombres españoles de ambos.