UnderProjectNX - Traducción al español para Undertale

Imagen

¿Que es UPNX?

UNPX es un proyecto que pretende traducir COMPLETAMENTE UNDERTALE en Español.

Como instalar el parche:
    Descarga la última release
    Extrae UnderProjectNX.zip
    Añade el archivo keys.txt (TU archivo keys.txt)
    Ejecuta TRADUCIR.bat
    Arrastra el nsp y pulsa intro
    El juego parcheado se creara en la carpeta READY_LAYEREDFS
    Coge el contenido de READY_LAYEREDFS y depositalo en la carpeta "(CARPETA CORRESPONDIENTE A TU CFW)"
    Ejecuta tu CFW y abre el juego.
    Disfruta del juego.

Créditos:

Nintendo

Toby Fox

Game Maker Studio

hactool

xdelta

Undertale spanish

UndertaleModTool


Links:
Ultima release: https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX/releases
Repo de GitHub: https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX
UnderProjectNX Updater: https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX-Updater/releases
Source (fork): https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX-Updater
Source: https://github.com/Reisyukaku/ReiNXToolkit


MD5 (game.win): f21bc968454be6881d3a60edb6d4cb83

Cualquier tipo de reporte, opinión o critica comentarlo para solucionarlo lo antes posible, en caso de que queráis reportar algo por favor mandar un captura de pantalla y vuestro save.
Como siempre muchas gracias a las personas involucradas en este proyecto y que se vea que la Scene es mucho más grande que las cargas de backups

Bravo @Defauf [plas] [beer]
Muchísimas gracias por el enorme esfuerzo de traducción que han realizado!.
Sois unos putos dioses. Mis dieses, amigos. Gracias [amor]
Muchisimas gracias por el aporte! ahora a ver si me aclaro para obtener mis keys.txt [beer]
Se agradece la traducción, a ver que tal. [oki]

Salu2!
@Defauf He probado la herramienta siguiendo las intrucciones y no se completa el parche. La carpeta está vacía :(

Me dice:
Done!
La sintaxis del comando no es correcta
Applying Patch
xdelta3: file open failed: read: game.win: El sistema no puede encontrar el archivo especificado.
Presiona una tecla para continuar


Descargué la última release y metí mi keys.txt. No sé qué habré hecho mal :-?
@Defauf podrias poner una plantilla del keys.txt ?
Natillax escribió:@Defauf He probado la herramienta siguiendo las intrucciones y no se completa el parche. La carpeta está vacía :(

Me dice:
Done!
La sintaxis del comando no es correcta
Applying Patch
xdelta3: file open failed: read: game.win: El sistema no puede encontrar el archivo especificado.
Presiona una tecla para continuar


Descargué la última release y metí mi keys.txt. No sé qué habré hecho mal :-?


@Defauf saludos por aquí también tío, me pasa igual que este usuario... y me está rallando... ¿Alguna solución bro?
laretrocueva escribió:
Natillax escribió:@Defauf He probado la herramienta siguiendo las intrucciones y no se completa el parche. La carpeta está vacía :(

Me dice:
Done!
La sintaxis del comando no es correcta
Applying Patch
xdelta3: file open failed: read: game.win: El sistema no puede encontrar el archivo especificado.
Presiona una tecla para continuar


Descargué la última release y metí mi keys.txt. No sé qué habré hecho mal :-?


@Defauf saludos por aquí también tío, me pasa igual que este usuario... y me está rallando... ¿Alguna solución bro?

Si, lo se a mi tampoco me funcionaba ahora si, por favor probar a descargarlo de nuevo debería ya funcionar bien.

trakergc escribió:@Defauf podrias poner una plantilla del keys.txt ?

Y listo ya he puesto el template de las keys.
@Defauf Me da los siguientes errores: "section 0 is corrupted!" y "section 1 is corrupted!". ¿Alguna idea de cómo solucionarlo? Gracias.
Cuando termine los examenes le hecho un vistazo a ver.
Gracias!
Natillax escribió:@Defauf He probado la herramienta siguiendo las intrucciones y no se completa el parche. La carpeta está vacía :(

Me dice:
Done!
La sintaxis del comando no es correcta
Applying Patch
xdelta3: file open failed: read: game.win: El sistema no puede encontrar el archivo especificado.
Presiona una tecla para continuar


Descargué la última release y metí mi keys.txt. No sé qué habré hecho mal :-?

Hola, a mi me pasaba lo mismo. Lo solucione acortando el nombre del juego y copiando la carpeta en la raíz de mi disco duro para que la ruta sea más corta. Aparte comprueba que la ruta no tenga acentos o caracteres raros. Un saludo.
Defauf escribió:
Imagen

¿Que es UPNX?

UNPX es un proyecto que pretende traducir COMPLETAMENTE UNDERTALE en Español.

Como instalar el parche:
    Descarga la última release
    Extrae UnderProjectNX.zip
    Añade el archivo keys.txt (TU archivo keys.txt)
    Ejecuta TRADUCIR.bat
    Arrastra el nsp y pulsa intro
    El juego parcheado se creara en la carpeta READY_LAYEREDFS
    Coge el contenido de READY_LAYEREDFS y depositalo en la carpeta "(CARPETA CORRESPONDIENTE A TU CFW)"
    Ejecuta tu CFW y abre el juego.
    Disfruta del juego.

Créditos:

Nintendo

Toby Fox

Game Maker Studio

hactool

xdelta

Undertale spanish

UndertaleModTool


Links:
Ultima release: https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX/releases
Repo de GitHub: https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX

MD5 (game.win): c5b121a4dd51c65245744d5defcf17b9

Cualquier tipo de reporte, opinión o critica comentarlo para solucionarlo lo antes posible, en caso de que queráis reportar algo por favor mandar un captura de pantalla y vuestro save.


Me encanta tu fork al castellano!!!! [+risas] [+risas] de [beer] [tadoramo] [plas] [oki]
SUGUSAPPLE escribió:
Defauf escribió:
Imagen

¿Que es UPNX?

UNPX es un proyecto que pretende traducir COMPLETAMENTE UNDERTALE en Español.

Como instalar el parche:
    Descarga la última release
    Extrae UnderProjectNX.zip
    Añade el archivo keys.txt (TU archivo keys.txt)
    Ejecuta TRADUCIR.bat
    Arrastra el nsp y pulsa intro
    El juego parcheado se creara en la carpeta READY_LAYEREDFS
    Coge el contenido de READY_LAYEREDFS y depositalo en la carpeta "(CARPETA CORRESPONDIENTE A TU CFW)"
    Ejecuta tu CFW y abre el juego.
    Disfruta del juego.

Créditos:

Nintendo

Toby Fox

Game Maker Studio

hactool

xdelta

Undertale spanish

UndertaleModTool


Links:
Ultima release: https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX/releases
Repo de GitHub: https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX

MD5 (game.win): c5b121a4dd51c65245744d5defcf17b9

Cualquier tipo de reporte, opinión o critica comentarlo para solucionarlo lo antes posible, en caso de que queráis reportar algo por favor mandar un captura de pantalla y vuestro save.


Me encanta tu fork al castellano!!!! [+risas] [+risas] de [beer] [tadoramo] [plas] [oki]


Gracias por encantarte mi fork XD.

Imagen

PD: aprovecho para decir que probéis de nuevo con la nueva build debería ya funcionar el batch (a la tercera va la vencida) y tiene solucionados algunos errores.
https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX/releases/tag/1.0.1
He realizado el proceso y se ha generado un fichero game.win ¿que tengo que hacer?
Uso SXOS y si lo renombro a .nsp no deja instalarlo.

Ante todo gracias por el currazo [tadoramo]
De_Maio escribió:He realizado el proceso y se ha generado un fichero game.win ¿que tengo que hacer?
Uso SXOS y si lo renombro a .nsp no deja instalarlo.

Ante todo gracias por el currazo [tadoramo]

te ha generado una carpeta llamada "READY_LAYEREDFS" el contenido de esa carpeta debes de poner en su carpeta correspondiente a su CFW es decir
SXOS: sxos/titles/(contenido de la carpeta "READY_LAYEREDFS")
ReiNX: reinx/titles/(contenido de la carpeta "READY_LAYEREDFS")
Atmosphere: atmosphere/titles/(contenido de la carpeta "READY_LAYEREDFS")
Después de una charla bonita y amigable con defau he conseguido hacerlo andar tras muchos fallos e insistir.
Ahora me tocará jugar y probar :)

Deciros que me fallaba bastante el .bat a la hora de crear el archivo por muchas tonterías y errores, el principal fue no renombrar mi prod.keys a keys.dat y meterlo en la carpeta tools.

Después si vuestra carpeta contiene algún paréntesis de descargar el mismo archivo varias veces, "Ejemplo (2)", eliminar los paréntesis, al parecer no pilla bien la ruta si salen caracteres extraños. Por lo demás todo de pu** madre.

Grande Defau sigue así, un enorme "abraso".
@Defauf Gracias, ahora funciona perfecto [beer]

Enormemente agradecido!
Alguien puede guiar a los novatos como yo a conseguir ese keys.txt
es mi primerita ves :-? [looco]
linkazs88 escribió:Alguien puede guiar a los novatos como yo a conseguir ese keys.txt
es mi primerita ves :-? [looco]

Con esta herramienta puedes sacar las keys.
LockPick
Alegría que me he llevado al ver que el proyecto estaba terminado :D ...
... pero soy un torpe que necesita ayuda. Lockpick me genera un archivo prod.keys, y no es capaz de sacar las tegra keys. ¿Basta con renombrarlo a keys.txt? ¿son necesarias las tegra?
Muchas gracias :)
Yo no dejo de tener fallos de sección (0 y 1), además de decir que no existe el archivo prod.keys, pese a que lo he metido en la raíz y en la carpeta tools. También saqué los otros archivos del tutorial del Lockpick, pero no hay manera de que se me genere el archivo de la traducción :(
@Natillax
Para evitar el error de que no existe el archivo prod.keys yo completé las keys en el fichero tools/keys.dat. Puedes abrilo con el block de notas y rellenarlo.

@Defauf
El juego se queda colgado aquí:
Cuando vas a la nevera de Papyrus e inspeccionas en elemento verde:
* (El boombox se ha fosilizado totalmente).
@Defauf

con esta version

https://github.com/UnderProject/UnderPr ... /tag/1.0.1

A mi no me deja literalmente hacerlo.

[WARN] prod.keys does not exist.

PFS0:
Magic:                              PFS0
Number of files:                    7
Files:                              pfs0:/010080b00ad660000000000000000005.cert 000000000000-000000000700
                                    pfs0:/010080b00ad660000000000000000005.tik 000000000700-0000000009c0
                                    pfs0:/eddd7cfa3cdca6623f31cf2f20e9257e.nca 0000000009c0-00000abfc9c0
                                    pfs0:/cfafc4bbba28c948b63e3b0cba409163.nca 00000abfc9c0-00000ac201c0
                                    pfs0:/29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.nca 00000ac201c0-00000ac20fc0
                                    pfs0:/29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.xml 00000ac20fc0-00000ac21539
                                    pfs0:/7eb6f119f448fc58ac3be581a1e8dd15.nca 00000ac21539-00000ac3eb39
Saving 010080b00ad660000000000000000005.cert to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\010080b00ad660000000000000000005.cert...
Saving 010080b00ad660000000000000000005.tik to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\010080b00ad660000000000000000005.tik...
Saving eddd7cfa3cdca6623f31cf2f20e9257e.nca to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\eddd7cfa3cdca6623f31cf2f20e9257e.nca...
Saving cfafc4bbba28c948b63e3b0cba409163.nca to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\cfafc4bbba28c948b63e3b0cba409163.nca...
Saving 29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.nca to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.nca...
Saving 29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.xml to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.xml...
Saving 7eb6f119f448fc58ac3be581a1e8dd15.nca to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\7eb6f119f448fc58ac3be581a1e8dd15.nca...
Done!
[WARN] prod.keys does not exist.
Key () must be 32 hex digits!
El sistema no puede encontrar la ruta especificada.
Applying Patch
xdelta3: file open failed: read: game.win: El sistema no puede encontrar el archivo especificado.
Presione una tecla para continuar . . .


las keys son las mismas que tengo de la versión beta que me fuciona el juego traducido (aunque da la sensación que al final de la intro le faltan letras que no han salido)

En este versión me pide el prod.keys que lo que he hecho es renombrar el key.txt a prod.keys. Lo he puesto tanto en la raiz de la carpeta como dentro de tools con el mismo resultado....

Alguna ayuda???
cupra escribió:@Defauf

con esta version

https://github.com/UnderProject/UnderPr ... /tag/1.0.1

A mi no me deja literalmente hacerlo.

[WARN] prod.keys does not exist.

PFS0:
Magic:                              PFS0
Number of files:                    7
Files:                              pfs0:/010080b00ad660000000000000000005.cert 000000000000-000000000700
                                    pfs0:/010080b00ad660000000000000000005.tik 000000000700-0000000009c0
                                    pfs0:/eddd7cfa3cdca6623f31cf2f20e9257e.nca 0000000009c0-00000abfc9c0
                                    pfs0:/cfafc4bbba28c948b63e3b0cba409163.nca 00000abfc9c0-00000ac201c0
                                    pfs0:/29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.nca 00000ac201c0-00000ac20fc0
                                    pfs0:/29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.xml 00000ac20fc0-00000ac21539
                                    pfs0:/7eb6f119f448fc58ac3be581a1e8dd15.nca 00000ac21539-00000ac3eb39
Saving 010080b00ad660000000000000000005.cert to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\010080b00ad660000000000000000005.cert...
Saving 010080b00ad660000000000000000005.tik to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\010080b00ad660000000000000000005.tik...
Saving eddd7cfa3cdca6623f31cf2f20e9257e.nca to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\eddd7cfa3cdca6623f31cf2f20e9257e.nca...
Saving cfafc4bbba28c948b63e3b0cba409163.nca to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\cfafc4bbba28c948b63e3b0cba409163.nca...
Saving 29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.nca to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.nca...
Saving 29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.xml to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\29632fd62c7863bb616d8d0ea7e1aec9.cnmt.xml...
Saving 7eb6f119f448fc58ac3be581a1e8dd15.nca to C:\Users\PORTATIL ACER\Downloads\switch\juegos\UnderProjectNX\tools\extracted\7eb6f119f448fc58ac3be581a1e8dd15.nca...
Done!
[WARN] prod.keys does not exist.
Key () must be 32 hex digits!
El sistema no puede encontrar la ruta especificada.
Applying Patch
xdelta3: file open failed: read: game.win: El sistema no puede encontrar el archivo especificado.
Presione una tecla para continuar . . .


las keys son las mismas que tengo de la versión beta que me fuciona el juego traducido (aunque da la sensación que al final de la intro le faltan letras que no han salido)

En este versión me pide el prod.keys que lo que he hecho es renombrar el key.txt a prod.keys. Lo he puesto tanto en la raiz de la carpeta como dentro de tools con el mismo resultado....

Alguna ayuda???

Son keys.dat, no keys.txt ni prod.keys, estoy haciendo un .nro para que descarguéis el ultimo parche que haga ya que el hactool funciona peor que una escopeta de feria.
he hecho lo que dice el compañero y efectivamente se hace... pero ahora obtengo esto al final.

Done!
La sintaxis del comando no es correcta.
Applying Patch
xdelta3: file open failed: read: game.win: El sistema no puede encontrar el archivo especificado.
Presione una tecla para continuar . . .


Por cierto.. hay que ver el error ese de la nevera
cupra escribió:he hecho lo que dice el compañero y efectivamente se hace... pero ahora obtengo esto al final.

Done!
La sintaxis del comando no es correcta.
Applying Patch
xdelta3: file open failed: read: game.win: El sistema no puede encontrar el archivo especificado.
Presione una tecla para continuar . . .


Por cierto.. hay que ver el error ese de la nevera

Por la nevera no te preocupes que ya esta arreglado jejeje. y el error es que hactool no ha extraído el game.win pero lo que digo tranquilos que ya estoy haciendo una herramienta para descargar el parche desde la switch.
Puto amo [tadoramo] [tadoramo]
Por cierto hay "bastantes" cosas que salen en inglés y algun que otro fallo de que las letras se superponen o estan fuera del recuadro.
cupra escribió:Puto amo [tadoramo] [tadoramo]
Por cierto hay "bastantes" cosas que salen en inglés y algun que otro fallo de que las letras se superponen o estan fuera del recuadro.

pues esas bastantes cosas si me las reportáis, me mandais captura seria genial para corregirlo lo antes posible.

Por cierto, la gente con dolores de cabeza por que no les funciona el batch por culpa del hactool, teneis esta herramienta hecha por @Kronos2308 (muchas gracias), esta herramienta es un fork de la herramienta de Rei (ReiNXToolkit) modificado para que descargue la ultima versión de la traducción.

https://github.com/UnderProject/UnderProjectNX-Updater/releases/tag/1.0

Imagen
Hola Defauf.
Gracias por su trabajo.
essa traducción trabaja con la version XCI del juego ? o trabaja solo con la version NSP ?
Saludos.
Badboyluc escribió:Hola Defauf.
Gracias por su trabajo.
essa traducción trabaja con la version XCI del juego ? o trabaja solo con la version NSP ?
Saludos.

Funciona tanto con XCI como con NSP.
@Defauf

Aqui se queda colgado el juego.

Imagen

A parte es que son bastantes textos los que salen en inglés... te los iré reportando pero llevo ya 3h de juego.

Mirate lo de que se queda pillado
Por ejemplo cuando le das a la X para ver el menu no esta totalmente traducido
cupra escribió:@Defauf

Aqui se queda colgado el juego.

Imagen

A parte es que son bastantes textos los que salen en inglés... te los iré reportando pero llevo ya 3h de juego.

Mirate lo de que se queda pillado
Por ejemplo cuando le das a la X para ver el menu no esta totalmente traducido


JAJAJAJA no me acordaba, xD eso es un comentario mío hacia el equipo ahora mismo lo arreglo, por cierto cómo dato extra el updater siempre va a descargar la última build que haga, osea ahora voy a corregir eso en un rato cuando lo haga si le dais al updater se actualizará con el error corregido.

PD: corregido.
Defaaaauuffff!
Yo aún después de darte ruido aquel día en discord no he vuelto a poner el juego... :)

Pero me he descargado ese magnífico .NRO, me enteré porque me suscribí a tu canal de ... Hahahaha.

Grande, ahora iré todos los días actualizando, pero si llego a jugar y veo fallos te los notifico.
Defauf escribió:
cupra escribió:@Defauf

Aqui se queda colgado el juego.

Imagen

A parte es que son bastantes textos los que salen en inglés... te los iré reportando pero llevo ya 3h de juego.

Mirate lo de que se queda pillado
Por ejemplo cuando le das a la X para ver el menu no esta totalmente traducido


JAJAJAJA no me acordaba, xD eso es un comentario mío hacia el equipo ahora mismo lo arreglo, por cierto cómo dato extra el updater siempre va a descargar la última build que haga, osea ahora voy a corregir eso en un rato cuando lo haga si le dais al updater se actualizará con el error corregido.

PD: corregido.

el github lo has actualizado?
@Defauf
Pues entonces será eso, porque he visto un montón de comentarios en inglés, y no son pocos precisamente (por ejemplo cuando le das a lampara nada más empezar al exterior que te encuentras al primer esqueleto que te dije que te escondas detrás, cuando termina la conversación (que juraría que también sale algo en ingles) la lampara todo en ingles sale.

Es una lástima que no haya un post con un tutorial de como traducir los juegos, seguro que muchos se sumarían ha hacerlo, hay muchos titulos que no son muy extensos y muchos podrian/mos ayudar a hacer la scene más grande.
no se puede usar sin mas un juego parcheado por otra persona y subido?

o sea, cada uno tiene que parchearse su rom?, es que veo lo de keys y demas y no se como parchear nada, la guia no se entiende del todo, (mas bien te dice lo que hacer pero no el como).
En la tienda que hay detrás del hotel el juego crashea, te sale un mensaje de error y te obliga a salir. Cuidado porque he perdido mi partida... [buuuaaaa]

Si alguien tiene una partida guardada por ese sitio lo agradecería
De_Maio escribió:En la tienda que hay detrás del hotel el juego crashea, te sale un mensaje de error y te obliga a salir. Cuidado porque he perdido mi partida... [buuuaaaa]

Si alguien tiene una partida guardada por ese sitio lo agradecería

Oof esas cosas se sacan captura.
okey ya he encontrado el error y lo estoy arreglando.
Por favor, alguien podría explicar un poco mejor lo que hay que hacer?.Lo de las keys no me queda del todo claro...tengo ReinX
sehito escribió:Por favor, alguien podría explicar un poco mejor lo que hay que hacer?.Lo de las keys no me queda del todo claro...tengo ReinX

Te dejo este tuto.



Y este en caso de que quieras hacerlo con el nro
Muchisimas gracias!!! Todo muy clarito!! [sonrisa]
Supongo que si utilizo el nro tengo que conectarme a internet, perdonad mi ignorancia, pero desde que puse atmosphere siempre la tengo en modo avión y me acojona quitarlo, estoy en 6.2, ¿no tendría problemas en cuanto me conecte?
Dónde se puede ver el % traducido del juego? Para así saber si está completado o cuánto queda, así me pienso si jugarlo ya o esperar a que esté todo.
Currazo por cierto, seguid asi :D
danibros94 escribió:Dónde se puede ver el % traducido del juego? Para así saber si está completado o cuánto queda, así me pienso si jugarlo ya o esperar a que esté todo.
Currazo por cierto, seguid asi :D

Compañero hace 2 semanas que lo terminé.
Si lo haces mediante nro. tambien hay que hacer el tema de las keys??
alkima escribió:Si lo haces mediante nro. tambien hay que hacer el tema de las keys??

Nope
Thx, bro.

Instalar nsp, actualizar mediante nro y listo??
86 respuestas
1, 2