Una duda con la edicion del Link's Awakening DX

Pues resulta, que hace unas semanas me hice con este juego para GBC, y hoy me puse a jugar y resulta que esta en ingles :| yo no lo sabia, y menos aun viendo que las instrucciones y la caja estan en castellano :)
Alguien me lo puede confirmar?
Tengo una version con caja negra :) se que hay una con caja dorada... nose en que se diferencian las 2 versiones :)

Aqui dicen que mi caja es version Americana... pero yo me pregunto.. para que ponen en la contraportada 4 idiomas con sus banderas (UK, Francia, España e Italia) y el libreto de instrucciones igual..
El Link's Awakening DX salió, incomprensiblemente, en inglés en España.

Saludos.
El link que as puesto está mal.
Yo compré aquí en su día el Zelda DX de gameboy color, y es el de caja negra (EUR), eso sí, está en inglés.

El de caja dorada és la versión americana. Fijate en la parte de detrás de las cajas..
Saludos!
Yo lo tuve que jugar en emulador, con la rom traducida...
El primer Zelda traducido al castellano fue el Majora´s Mask de N64. Todos los Zeldas anteriores estan en perfecto ingles.

Cuando hicieron la reedicion DX se hablo de que igual hasta lo traducian, pero nada, no hubo huevos.
Hablando de todo...

Pillaros la traducción Charnega para este juego....
¿Cual? La Leyenda del la Cerda? jiji lo he jugafo un poco y bueno al principio hace gracia, luego cansa
Como bien dice adropas se columpiaron con las cajas, la negra es la europea y la dorada la americana (más bonita por cierto).
Yo lo tengo en B/N completo y por el color y los extras q lleva no me merece demasiado la pena pillarmelo, aunq en una tienda de mi city lo tienen solo cartucho por 6€...
A parte de la traducción del "cerda 2.0" pulula una en castellano con los textos correctos sin navaja de albacete, y creo recordar que no estaba nada mal traducido.
muchas gracias a todos :)
9 respuestas