Traduccion japones

Se que esto ya se hablara pero en la busqueda no lo encuentro ni pa dios, cual era la web para traducir a caracteres japoneses??

tengo que traducir esto:

Emilio Aleff Felipe
No sé si te referirás a esto .

Te lo escribe en katakana.

Saludos
Sin saber si "Aleff" se pronuncia "Alef" o no...


エミリオ アレフ フェリペ

Espero que se vea.

Taiyou
segun me dijeron es aleff con dos f, debe de ser un apellido raro, es para un tatuaje creo si es que ... ahora ser informatico ya no solo quiere decir que eres hombre bricomania si noq ue tienes que saber japones
el^druida escribió:segun me dijeron es aleff con dos f, debe de ser un apellido raro, es para un tatuaje creo si es que ... ahora ser informatico ya no solo quiere decir que eres hombre bricomania si noq ue tienes que saber japones

Ya sabes que los informaticos somos los chicos para todo XD

Por cierto, quiza le interese saber que los nombres en japones no se pueden escribir tal cual, la mayoria, por el rollo del silabario y eso :P
Que todo sea que le llevas los caracteres de lo mas parecido a ese nombre en katakana, y luego alguien se lo lee literalmente (algo como "Emirio Arefu Feripe" XD) y aun te diran que se lo dijiste mal [qmparto]
4 respuestas