Plage escribió:Buena noticia la traducción del juego, la verdad que no entiendo el porque no traducen estos juegos al castellano, a ver si FFXIV hace lo mismo
adidi escribió:Nunca llegaré a entender como un juego asi puede estar en aleman y no en español.
rokyle escribió:Plage escribió:Buena noticia la traducción del juego, la verdad que no entiendo el porque no traducen estos juegos al castellano, a ver si FFXIV hace lo mismo
Porque la gente de habla hispana NO es consumidora de estos productos. La inmensa mayoría son de Sudamérica donde muchos no se pueden pagar un pc o consola en condiciones y literalmente no juegan mmo's, el resto somos los 4 españoles de españa que no juegan solo Fifas y COD.
España NUNCA ha sido territorio de RPGs y no tenemos leyes que obliguen a sacar los juegos en español como si tienen en Francia y Alemania.
Somos muchos que hablamos el idoma pero no somos vistos como consumidores de este tipo de juegos, y encima tendrian que hacer la traducción al español de españa que somos absoluta minoría.
Dicho lo cual, a ver si con el tirón que tiene ahora los de squeenix nos traducen tambien el ff14 viendo que su competencia lo está haciendo.
rokyle escribió:España NUNCA ha sido territorio de RPGs y no tenemos leyes que obliguen a sacar los juegos en español como si tienen en Francia y Alemania. .
sefirot947 escribió:rokyle escribió:España NUNCA ha sido territorio de RPGs y no tenemos leyes que obliguen a sacar los juegos en español como si tienen en Francia y Alemania. .
Aún hay gente que se cree esta tontería¿? .. si si , es una estupidez sublime, a ver, en francia y en alemania no han sacado nunca la saga yakuza por poner un ejemplo de miles de juegos que SOLO salen en inglés.¿?
Lo único que obliga la ley en francia...esa tan famosa que dice todo el mundo, es que el MANUAL esté en frances, con lo cual como pasa lo mismo que muchas veces aquí, tienes la portada del juego y el manual en castellano, pero detrás, te sale el iconito y el anuncio que el juego está completamente en ingles.
Necrofero escribió:Benzo escribió:Necrofero escribió:
hoy, no hace 7 meses. Y yo no he dicho que no tenga apenas gente. El wow tiene 12 millones de jugadores, eso si, pagan 4.
No hace falta buscar cuántos jugadores habían pasado por TESO hace siete meses, en esta misma noticia tienes la cifra actualizada y son 19 millones.
Por otro lado, ¿de verdad creéis que Microsoft ha tenido algo que ver en la traducción de TESO al español? Bethesda mantiene su sello editorial y Microsoft es una compañía que en ocasiones incluso le ha costado localizar sus propios juegos. Hace dos días fue noticia que Halo Infinite, uno de los más importantes lanzamientos para Xbox, llegará con doblaje al castellano.
No me cabe duda alguna que MS ha metido mano.
Por cierto, 19M en todas las plataformas y ya sabemos como va eso de usuarios y jugadores activos. Y no voy a disctutir sobre algo tan estupido, han salido mas juegos desde esos 18M de hace mas de año y medio. No es fijo, pero steam siempre será representativo:chart.png
La mitad el día 30 respecto al pico mas alto en steam, precisamente, en 2020. Que después de 8 años, se discuta que una traducción de este calibre a tantos idiomas simultaneos no tiene nada que ver por la base de jugadores, no lo entiendo.
Que va a desaparecer, no, no es lo que he estado diciendo, por mucha mano en la frente que el otro usuario se marque en modo prepotente de mierda. Pero que hay bajada y es un movimiento para atraer y recuperar jugadores no es ninguna locura.
Little Tux escribió:In-trascendente escribió:World of Warcraft también estuvo muchísimos años sin traducir, ¿no?.
Un par o tres de años, hasta que llego la primera expansion 'Burning Crusade'.
Siempre es buena noticia que una empresa haga concesiones a sus jugadores y como dice el dicho mas vale tarde que nunca, el motivo no me importa solo que por fin lo van a hacer. Yo no soy jugador de TESO y me apaño bien con el idioma de Shakespeare pero como digo siempre es buena noticia que una empresa se lo curre.
Fjcrono escribió:@Necrofero que fotito más mono me has puesto, yo ya soy muy mayor para tales tonterías, joer no me vengas con cuentos, lo que pusiste en tu post lo enmarque en negrita y, para mí se ve a leguas y pones esa foto, diciéndome que me caye pues no.
Valla generación más herrante...
Athropos escribió:adidi escribió:Nunca llegaré a entender como un juego asi puede estar en aleman y no en español.rokyle escribió:Plage escribió:Buena noticia la traducción del juego, la verdad que no entiendo el porque no traducen estos juegos al castellano, a ver si FFXIV hace lo mismo
Porque la gente de habla hispana NO es consumidora de estos productos. La inmensa mayoría son de Sudamérica donde muchos no se pueden pagar un pc o consola en condiciones y literalmente no juegan mmo's, el resto somos los 4 españoles de españa que no juegan solo Fifas y COD.
España NUNCA ha sido territorio de RPGs y no tenemos leyes que obliguen a sacar los juegos en español como si tienen en Francia y Alemania.
Somos muchos que hablamos el idoma pero no somos vistos como consumidores de este tipo de juegos, y encima tendrian que hacer la traducción al español de españa que somos absoluta minoría.
Dicho lo cual, a ver si con el tirón que tiene ahora los de squeenix nos traducen tambien el ff14 viendo que su competencia lo está haciendo.
Lo de que en Francia y Alemania hay leyes que obligan a traducir los juegos es una leyenda urbana. Todo lo demas que dices es una verdad como un templo. Pongo un ejemplo: Guild Wars 2 estuvo traducido desde la salida ¿y cuántos servidores hay?:
1 español
5 franceses
8 alemanes
Estoy seguro de que si alguien cuenta los servidores del WOW o de cualquier otro mmo traducido al español se va a encontrar con lo mismo, muchos mas servidores franceses y alemanes que españoles.
Necrofero escribió:Fjcrono escribió:@Necrofero que fotito más mono me has puesto, yo ya soy muy mayor para tales tonterías, joer no me vengas con cuentos, lo que pusiste en tu post lo enmarque en negrita y, para mí se ve a leguas y pones esa foto, diciéndome que me caye pues no.
Valla generación más herrante...
Generación dice. Te mereces la paguita, no es necesario que sigas demostrandolo. Ser prepotente no es un insulto, es una aptitud tuya, nada buena, pero por última vez, es tu problema. Nadie te ha dicho que te calles, si no sabes vivir en internet es tu asunto, tu problema y te las apañas tú. Ciao langosta.
Chenkaiser escribió:Plage escribió:Buena noticia la traducción del juego, la verdad que no entiendo el porque no traducen estos juegos al castellano, a ver si FFXIV hace lo mismoJohn_Carpenter escribió:Hombreeeee, ya era hora, joder. De todas formas con el curro de la gente de Cervantesco ya nos íbamos apañando.mc_sergius escribió:Vamos a traducir el juego al tercer idioma más hablado del mundo siete años después que se rumorea que esa gente pobre ya tiene tarjetas gráficas que lo muevan.
Si no me equivoco el segundo por hablantes nativos.
Y el noveno/décimo en gente que se gasta más dinero en videojuegos (estamos ahí-ahí con Italia):
https://www.statista.com/statistics/308 ... countries/
Que lo hable más gente no quiere decir que estos tengan poder adquisitivo, que en definitiva es lo que hace decantar a una empresa por traducir algo o no.
De todas formas, buenas noticias. Todo lo que sea añadir más opciones para los jugadores, bienvenido sea.
Balandra escribió:Chenkaiser escribió:Plage escribió:Buena noticia la traducción del juego, la verdad que no entiendo el porque no traducen estos juegos al castellano, a ver si FFXIV hace lo mismoJohn_Carpenter escribió:Hombreeeee, ya era hora, joder. De todas formas con el curro de la gente de Cervantesco ya nos íbamos apañando.
Si no me equivoco el segundo por hablantes nativos.
Y el noveno/décimo en gente que se gasta más dinero en videojuegos (estamos ahí-ahí con Italia):
https://www.statista.com/statistics/308 ... countries/
Que lo hable más gente no quiere decir que estos tengan poder adquisitivo, que en definitiva es lo que hace decantar a una empresa por traducir algo o no.
De todas formas, buenas noticias. Todo lo que sea añadir más opciones para los jugadores, bienvenido sea.
El español no solo se habla en España
byevoltor escribió:
THE ELDER SCROLLS ONLINE SE TRADUCIRÁ AL ESPAÑOL EN 2022![]()
Ya era hora.
Balandra escribió:Chenkaiser escribió:Plage escribió:Buena noticia la traducción del juego, la verdad que no entiendo el porque no traducen estos juegos al castellano, a ver si FFXIV hace lo mismoJohn_Carpenter escribió:Hombreeeee, ya era hora, joder. De todas formas con el curro de la gente de Cervantesco ya nos íbamos apañando.
Si no me equivoco el segundo por hablantes nativos.
Y el noveno/décimo en gente que se gasta más dinero en videojuegos (estamos ahí-ahí con Italia):
https://www.statista.com/statistics/308 ... countries/
Que lo hable más gente no quiere decir que estos tengan poder adquisitivo, que en definitiva es lo que hace decantar a una empresa por traducir algo o no.
De todas formas, buenas noticias. Todo lo que sea añadir más opciones para los jugadores, bienvenido sea.
El español no solo se habla en España
St. Anger escribió:A cada nueva expansión anunciada (a saber las que le quedarán al juego, pero parece que unas cuantas), la peña llorando por el castellano. Anuncian su traducción, y ahora ya no la quieren.
Sois la ostia.

DualSensei escribió:Y digo yo, a los que no lo han jugado por no estar traducido, aunque sean 8 años después, ¿no es igualmente jugable?, porque al ser un juego online y con una base bastante amplia de jugadores me imagino que el juego estará re-pulido e ideal para dedicarle unos meses de vicio, ¿o no?.
Es que no hay una sola noticia, da igual lo que sea, en el que la mayoría de comentarios sean medianamente positivos, parece que noticias es un nido de cuervos.
Y no tengo hate por new world, ni por ningún juego. Si no me gusta, doy mi opinión de lo que está mal, y listo, pero no entro todos los días en el foro del juego que no me gusta a soltar bilis para intentar amargar al resto.Juan_Garcia escribió:@nekuro cuando lo compres no podrás jugar porque los servidores ya no existirán xD
. Hasta mediados del año que viene todavia queda pero casi seguro que cae.
Darkw00d escribió:El español es el segundo idioma mas hablado del mundo, hasta que lo traducen a español "neutro" y entonces todos son lloros porque "el español mas hablado del mundo" no sirve
dicanio1 escribió:Darkw00d escribió:El español es el segundo idioma mas hablado del mundo, hasta que lo traducen a español "neutro" y entonces todos son lloros porque "el español mas hablado del mundo" no sirve
Por desgracia tu nivel no llega ni a eso.. menuda chorrada de frase te ha marcado..