Saldrán los juegos de Nintendo Switch en castellano?

Pues como dice el titulo, creo este hilo para hablar sobre que juegos nos llegaran en castellano, los juegos de Nintendo tipo; Mario, Zelda, Splatoon... sabemos que suelen venir, yo pregunto por titulos como; puyo puyo tetris, super bomberman r, The Binding Of Isaac Afterbirth+, Disgaea 5 Complete, Snipperclips. Cut it out together!, Shin Megami Tensei, I am Setsuna...

Gracias a todos por vuestra ayuda, y colaborad!!!

PD.: es mi primer hilo, si tengo que modificar algo o lo que sea me avisáis y lo modifico encantado. Gracias.
Los que sean publicados por Nintendo seguro que vendrán en castellano; por ejemplo Snipperclips seguro que sí ya que ya se sabe que su subtítulo español será "¡A recortar en compañía!". Con los otros tendría que verse si las distribuidoras lo hacen...
Por supuesto que los saque Nintendo sí, los demás casi seguro, pero juegos como binding of Isaac, bomberman o puyo puyo viene dando más bien igual el idioma. Son juego arcade más haya del menu para seleccionar partida no necesitas leer.
(mensaje borrado)
Ves descartando Disgaea y Shin megami tensei.
Nis y Atlus no traducen al castellano ni aunque les vaya la vida en ello.
Los que venden bien o tienen poco texto 90% vendrán. Los que venden como el culo o tienen toneladas de textos prácticamente ninguno. Como siempre desde que en la Antigua Roma empezaron a usar videoconsolas más o menos.
De momento ya se han confirmado títulos que no vendrán traducidos. Los de Nintendo es poco probable que estén entre ellos, pero todo va a depender de las ventas (aunque con Wii U los tradujeron igual, no creo que lo hagan 2 veces)
7 respuestas