Blau escribió:Te has leido Tirant lo Blanc?
Yo me lo tube que leer de lectura obligatoria, pero la verdad es que me gustó.
Es una novela caballeresca y es muy entretenida (y algo erótica xD)
Ale, suerte!
Si recuerdo algun libro que esté bien, lo postearé
vadin escribió:Bueno, yo te lo puedo pedir con educación.
Primero, hay un hilo de recomendaciones de libros. El catalán es una lengua que tiene muchos hablantes y se traducen casi todos los libros... sobre todo si han tenido más de una edición en castellano o en inglés, con lo que te será fácil encontrarlos en català.
Yo hablaba un poco del idioma, pero se me ha ido oxidando y entiendo poco de lo que dices. Seguro que si lo pidieses en castellano podría conocer mejor tus gustos y aconsejarte, pues seguramente los libros que te nombre también estarán en tu lengua madre.
Ahora bien... como moderador de este foro no consentiré ni una falta de respeto. Ni al castellano, ni al català, ni al euskera, ni a ningún otro, y menos aún cuando está claro que una persona no sufre una enfermedad si no que está hablando en otro idioma.
Lo primero es el respeto para poder usar estos foros... una de las normas que aceptásteis cuando os registrasteis.
Como os digo, creo que, si no os importa, podríais hablar en castellano para que todos podamos ayudaros. Como os digo, no me importa que habléis en vuestra lengua, de hecho, a pesar de ser de Madrid, he conseguido hablar un poco... pero seguro que todos podemos ayudar más si nos podemos enterar de todo lo que se dice.
Si sólo queréis que os ayude gente que ha leído libros en ese idioma, indicadlo, pero seguro que todos tenemos algo que aportar y además, así, vamos conociendo un poco más el tema de traducciones de ediciones, qué libros no están traducidos y deberían estarlo y, porqué no, se rompen algunas de estas barreras que parece que siguen ancladas desde meidados del siglo pasado.
).
vadin escribió: per no entiendo esto: "trobar-ho"... ¿es probarlo o encontrarlo?. Probar se decía muy parecido a la palabra castellana (creo recordar), pero me has sembrado la duda.
OFF-TOPIC: Lau, guapa... mucho tiempo sin verte por aquí, espero que todo haya ido bien.
Saluts.
Lauräna escribió:
Y El Nombre de la Rosa está genial, me uno a la recomendación.
)... después te puedo segurar que la trama se enrevesa que es una maravilla (nada incomprensible, si no muy adictiva, es a lo que me refiero). Además de tener también un trasfondo de "política clerical" entre las diferentes órdenes religiosas, sus odios, la Inquisición de por medio y esas cosas, además del propio misterio que esconde el lugar.
tecladoTarugo escribió:yo te recomiendo este
y este tambien.
Aqui aparecen las vascongadas y demas colonias de españa.
vadin escribió:Norick... siento haberte editado el mensaje.
El indeseable es ese tipo, contra el que ya se han tomado medidas, con lo cual, creo conveniente, que no debe faltarse más al respeto en un hilo y menos aún de literatura.
Entiende porqué lo he hecho... ni es un aviso ni nada parecido, comprendo tu cabreo y tu mala leche porque yo estoy igual o peor, pero no por ello hay que seguir atacando, él solito se ha descalificado, no hay que ir a más.
ESPERO QUE NO HAYA UN COMENTARIO MÁS AL RESPECTO, porque el hilo no trata de eso.
Si no, me veré obligado a mover el mensaje de este ser a otro sitio para que no altere el funcionamiento del foro y su temática principal... y me pondré a borrar todo comentario que no tenga que ver con la pregunta principal que se hace en el primer post.
Cragor no es el único que puede ponerse serio... y yo ya empiezo a cabrearme con estas cosas![]()