mangafan escribió:Overwatch escribió:No español, mi no comprar.
Podría caer en lo obvio... decirte que aprendas ingles, pero... no voy a caer...
No...
No debo...
...
¡¡APRENDE INGLÉS!!
Ya esta, ya lo hice.
pasnake escribió:Que aprendan ellos español y lo traduzcan
@supremegaara
No , hablo por mi vecina la del quinto xDDD
XDeymos escribió:No me tira nada este juego.... no se que le ve la gente. Supongo que te tiene que gustar este tipo de juegos...
Tekkenlord escribió:XDeymos escribió:No me tira nada este juego.... no se que le ve la gente. Supongo que te tiene que gustar este tipo de juegos...
Pues no, a mi me encantaba Persona los originales en PSX y me encantaban los JRPG y honestamente viendo el trailer se ve cómo algo más sacado de los universos EMOS del "SHONEN" o como se llame y todas esas mariconadas a la MIERDuto perdon naruto y GAYemon que diga pokemon que un verdadero Persona en sus inicios, el target de esta madre me lo imagino cómo morros que se cortan con navajas el brazo y se ponen mensajes a la tipa que no los pela y maricones de esas clases, tampoco entiendo que le ven a esta basura de pokemon pero "dark"...
Overwatch escribió:@mangafan
si se vende en españa que lo traduzcan, si no que no o vendan.
estoy en españa, vivo en españa, mi viva es en españa. No necesito el inglés para nada y no me gusta que violen mi idioma como si nada.
es curioso como el ff 15 tiene diálogos de voz en todos los idiomas menos español ...
senji escribió:@jinpachi
Veamos....
En el tiempo libre , en anteriores eran conversaciones.... en forma de socializar, los trabajos de medio tiempo, o ir a mazmorra a hacer encargos(en el 4 por ejemplo)
Socializar es importante, suben los links y las fusiones de personas son más poderosas,
Cierto que se pueden hacer algo pesadas....
Pero yo por ejemplo, en el 4 solo socializaba, cuando me llamaban ellos, que e cuando el link sube.
Después? Hacer mazmorras para subir nivel, hacer encargos de la gente en la mazmorra....
Pero si, esa parte puede ser un poco más tedio, aun asi, en ocasiones sirve para conocer más de tus compañeros(su historia, si han sido acosados, etc)
En este persona 5 , espero algún minijuego(lo que sea , para aligerar algo los social link , y que no sean solo leer)
)
werwer escribió:Yo no o voy a jugar, no me gusta el género.
Pero siempre me llama la atención lo complicado que lo tenemos en España con el inglés.
Yo juego, veo la tele, leo... en versión original siempre que puedo, porque ese es el producto que compras. De hecho, la consola la tengo en inglés porque muchos juegos no tienen selector de idioma y te salen en el de la consola.
- Ver una película o una serie doblada es ver la mitad del trabajo de la misma.
- Leer un libro traducido es leer la interpretación que hace una persona de lo que dice el autor.
- Un juego doblado... Es lo mismo que las dos anteriores.
Y además el idioma es imprescindible para estudiar, trabajar, viajar, ocio, buscar información en internet...
¿Por qué nadie pide que traduzcan los vídeos musicales? Es el mismo concepto.
Un saludo.
ryo hazuki escribió:zelos92 escribió:El día que Atlus traduzca un juego con esta poca tirada en Europa se va a la quiebra (ha traducido Atlus alguna vez tan siquiera?), los persona son juegos muy especialitos.
Asi de memoria, juegos de atlus traducidos estan Catherine, odin sphere, odin sphere leifhtrasir, rule of rose, maken x y no se si alguno mas...