Los andaluces no hablamos mal, los madrileños y alrededores si

Dí los usos que le das al pues y te diremos dónde falla (o no) [360º]
mankiNd escribió:Pero es que se rayan más que dios con el "si?". Es una coletilla que le ponen a todas las frases.


Yo solo conozco a un argentino y el "sí?" no lo dice, pero acaba cada frase diciendo "boludo" argghh, me pone nervioso xD, y lo peor es que cuando le decimos algo de eso nos dice pero a ver qué pasa? que boludo no es la palabra nacional de argentina, yo cuando les veo no digo gilipollas!
Y nosotros... Pero.. es q tú lo dices en cada frase ¬¬.

iTor, es lo que dice The_Blind; Como habla sí, pero no como idioma.
un momento..¿el andaluz es un dialecto? :O
Meryl escribió:un momento..¿el andaluz es un dialecto? :O


Claro, y el murciano, y el extremeño, y el canario...
No confundas entre dialectos y lenguas (catalan, vasco, gallego).
por inventar me refiero a los yeans, güisquis, setiembres y demás, amén de no aceptar muchas peculiaridades del andaluz (como los determinantes con los nombres propios y demás)

yo las aspiraciones las escribo (cuando las tengo que escribir) como h (nosotros aspiramos la h, como una j suave... tampoco tenemos j fuerte echando escupitajos como vosotros)

ej. personas -> personah (no suena una j suave, suena una a más larga. igualmente la s interna no se suele aspirar, aunque hay quien la aspira)

gran parte de "lo diferente" del andaluz es mozárabe, recordad que los árabes estuvieron mucho más tiempo en andalucía que en el resto de españa


alante sí es andaluz (aquí se dice tirar pa' (a)lante, en lugar de ir hacia delante)
Radja escribió:[...] yo las aspiraciones las escribo (cuando las tengo que escribir) como h (nosotros aspiramos la h, como una j suave... tampoco tenemos j fuerte echando escupitajos como vosotros)

ej. personas -> personah (no suena una j suave, suena una a más larga. igualmente la s interna no se suele aspirar, aunque hay quien la aspira) [...]

Esa a más larga se llama a abierta, y es lo que hablábamos Det_W.Somerset y yo antes [beer]
Bueno, no tengo ganas de citar, así que escribo todo lo que se me ha venido a la cabeza leyendo el hilo y ya está.

Hace años, por circunstancias profesionales, salí dos meses con una pandilla formada por andaluces orientales, andaluces occidentales y gallegos, principalmente.

Recuerdo que una gallega se quejaba de que los andaluces hablamos demasiado rápido. A lo que el granaíno, más salao que to las cosas, le contestaba: "Nosotros no hablamos rápido, es que tú escuchas lento".

En cuanto a los fallos gramaticales, morfosintácticos y demás, reconozco que algunos están muy extendidos. Pero hay que tener en cuenta una cosa: el andaluz culto sabe cuáles son y no los emplea cuando no debe. Es decir, puede que yo diga "delante mía" en mis circunstancias cotidianas, pero jamás lo podría por escrito.

Dicho de otro modo, el andaluz culto es un castellano de peculiaridades fonéticas y no por ser andaluz es peor. Al contrario, según dicen algunos expertos, es un castellano de vocabulario rico. Por ejemplo, una palabra que usamos mucho, "esaborío". Es la forma vulgar de pronunciar "desaborido". Que levanten la mano los no andaluces que alguna vez la hayan utilizado.

Gracias a mi trabajo he conocido a gente de casi todos los rincones de España, desde Cantabria a Jaén pasando por Cataluña, Valencia, Madrid, Extremadura... Los vallisoletanos me ponían nerviosa con sus laísmos y leísmos, los gallegos me volvían loca (llegué a necesitar traducción simultánea de un asturiano porque llegué a entender cosas distintas a lo que me habían dicho)...

Si bien es cierto que los que más me gustaban eran los salmantinos, que hablaban perfectamente. Pero me encanta el andaluz culto. Incluso el oriental, que para mí suena totalmente diferente al mío, que es sevillano. Bueno, mi acento realmente no es sevillano puro, porque la familia de mi madre es de Jaén y yo tengo una mezcla un poco rara: no seseo pero aspiro las eses como está mandado.

Lo que pasa es lo que habéis dicho, que tenemos tal complejo de inferioridad que nosotros mismos creemos que nuestro modo de hablar es vulgar. Conocí a un chico de Lepe que tuvo que pasar unos meses en Zaragoza por motivos de trabajo. Yo lo conocí cuando ya había vuelto, y siempre me pareció que hablaba de un modo muy raro. Quienes lo conocieron antes de irse me contaron que lo que le había pasado es que se avergonzaba de su acento, y allí cambió de forma de hablar.

Pues eso no debería ser así. El andaluz es un acento muy bonito (ya digo, los que hablan bien) y deberíamos sentirlo como algo nuestro en lugar de renegar de él. Nadie dice que haya que hablar mal para hablar en andaluz.
Ahí las dao compañera, no puedo estar más de acuerdo :).


Un abrazo.
Señora, de mayor quiero saberme explicar como usted [tadoramo]
El titulo del post es bastante presuntuoso cuando menos.
Se cometen fallos gramaticales y léxicos en toda España y Andalucia no iba a ser una excepción.
Buenas, pues yo soy de granada,y bueno, suelo escribir bien(excepto las tildes, que no puedo con ellas), pero hablar hablo bastante cerrado ahora, desde que estoy por malaga, pero vamos, que en todos lados se cuecen habas, el otro dia fui a un pueblo del interior de malaga y me costaba en algunas cosillas entenderlos, pero a los 10 minutos los entendia sin problemas, sin embargo vino un colega despues de 2 semanas en Barcelona y el tio decia que yo hablaba como un moro...

Ademas, cada cual pronuncia las letras y union de letras de una manera diferente los unos de los otros, yo por ejemplo no soy capaz de decir la erre de rata, la pronuncio como una g (vamos, que parezco un frances), pero si digo perfectamente la erre de perito o mariquita.

Sobre los laismos, leismos y loismos apenas fallo, pero si suelo acortar las palabras, x ejemplo, de joder lo acorto a joe o incluso oé...pero vamos, que acaba siendo lo mismo xD.

De todas maneras, en cada sitio se habla de una manera diferente, al igual que el humor es completamente diferente de una provincia a otra.....

No os piqueis jejej....
Saludos!!


PD: LadyStarlight,como siempre dando en el clavo....no habia leido tu post, pero basicamente has dicho lo que yo no he llegado ni a deslumbrar....(XD, no soy pelota eh!)
lady escribió:Que levanten la mano los no andaluces que alguna vez la hayan utilizado.


Yo levanto la mano XD,nunca lo he dicho.

Lady escribió:Conocí a un chico de Lepe que tuvo que pasar unos meses......


Del Lepe,de donde nacen los chistes XD,como tienen los de Lepe el acento,es simple curiosidad
LadyStarlight escribió:"esaborío". Es la forma vulgar de pronunciar "desaborido". Que levanten la mano los no andaluces que alguna vez la hayan utilizado.


Levanto la mano!! lo suelo decir bastante para cuando alguna amiga esta desganaa o algo del estilo, diciendole "que esaboria está hoy!"
Y soy no andaluz.
LadyStarlight escribió:
Recuerdo que una gallega se quejaba de que los andaluces hablamos demasiado rápido. A lo que el granaíno, más salao que to las cosas, le contestaba: "Nosotros no hablamos rápido, es que tú escuchas lento".


[qmparto] [qmparto] [qmparto] Esa expresión tambien la he escuchado en mi pueblo ( Huelva) y que decir que a mi, personalmente me encanta como hablan los andaluces ( el sonido) sin embargo no me gusta nada el valenciano, por ejemplo.

Xyreon escribió:El titulo del post es bastante presuntuoso cuando menos.
Se cometen fallos gramaticales y léxicos en toda España y Andalucia no iba a ser una excepción.


Nunca habia esta mas de acuerdo en algo. En todo^^
Creo q la gente confunde el decir una palabra de otra manera, lo q podríamos llamar un "idioma andalúz", y lo q es usar mal las reglas gramaticales.

¿Cuántas veces se oye en la tele decir "la pegué" o "la dije"?

Incluso a presentadores de tv o gente q va de culta por la vida ratataaaa
Pos a mi el acento andaluz y la forma de hablr me mola mazo(tengo varias amigas de por ahy y me encanta)sin embargo mi ermana lo odia, luego tb pienso q los madrileños no tenemos ningun acento particular y cuando viene mi prima de zamora lo nota a la legua.


yo debido a mi curro hablo con gente de toda españa y parte del extranjero y antes no me fijaba pero ahora si q los distingo mejor unos de otros

salu2
Radeon_7200 escribió:luego tb pienso q los madrileños no tenemos ningun acento particular
2


todos lo tenemos, los madrileños los primeros, aunque no sea como acento puede ser, un soniquete típico de aqui. No sé como explicarme [ginyo]
Yo quiero a mi ANDALUSIA por encima de todo!!!

Mirar si somos especiales que cada uno habla de una manera en distintas provincias,yo soy de lo del pisha quillo...y to eze maromo.
rammsteingirl escribió:
todos lo tenemos, los madrileños los primeros, aunque no sea como acento puede ser, un soniquete típico de aqui. No sé como explicarme [ginyo]


cierto, ella me dice q no es el acento en si, sino las palabras q usamos y la forma de hablar un tanto "flipi" o chula, lo del soniquete tb me lo a dixo, que aqui habalmos todos igual


Pues yo no lo noto ein? jejeje xD
Es verdad, hablan mal y son unos vagos :Ð [carcajad] [carcajad] Eso me lo decía un profesor a mi [triston] [triston]

Yo creo que los que mejor hablan son los de aquí de mi zona, en Zamora. ratataaaa :-|
FanDeNintendo escribió:Es verdad, hablan mal y son unos vagos :Ð [carcajad] [carcajad] Eso me lo decía un profesor a mi [triston] [triston]

Yo creo que los que mejor hablan son los de aquí de mi zona, en Zamora. ratataaaa :-|



a mi me mola como ablan las zamoranas [qmparto] [qmparto]
FanDeNintendo escribió:Es verdad, hablan mal y son unos vagos :Ð [carcajad] [carcajad] Eso me lo decía un profesor a mi [triston] [triston]

Yo creo que los que mejor hablan son los de aquí de mi zona, en Zamora. ratataaaa :-|


yo lo veo mas que na envidia xD
Levi escribió:
yo lo veo mas que na envidia xD



Ezo ezo^^ yo sigo prefieriendo el sur[amor]
radeon escribió:ella me dice q no es el acento en si, sino las palabras q usamos y la forma de hablar un tanto "flipi" o chula


Doy fe,tengo muchos amigos madrileños y hablan asi.
Yo el acento catalan, y madrileño lo pillo a la legua XD.

rammsteingirl escribió:Ezo ezo^^ yo sigo prefieriendo el sur


Como decia esa gran cancion,vente pal sur,vente pa mi playa,vente pa el chiringo,y traete tu algo XD,no me acuerdo de mas.

Si lo mejor en verano es estar en Almeria,en sus playicas XD

Te he puesto bien el nombre juas
seaman escribió:Yo el acento catalan, y madrileño lo pillo a la legua XD.

Hombre.. el de Barcelona no se yo si es tan facil de diferenciar. El resto de Catalunya es fácil... tenemos bastante acento [sonrisa]
Te digo yo que el de Barcelona si se pilla,sobretodo si vienes a una playa de Almeria XD.
A mi me dicen amigos que no tienen acentos los de Barcelona,pero yo se lo pillo,soy asi de raro XD
seaman escribió:

Yo el acento catalan, y madrileño lo pillo a la legua XD.



El acento catalan de Barcelona dudo que lo pilles a la legua ( Exceptuando determinadas personas), es muy neutro.
Vamos que si te dicen, "Fulanito es de Barcelona" entonces te fijas y dices si es verdad, pero sino no.
Almenos yo he vivido 2 años en Madrid y nadie notaba nada, ni de mi hermano ni de mis padres.
Respecto a lo que decían que un andaluz puede hablar castellano pronunciandolo todo es cierto que pueden, pero no todos. Yo si lo consigo, básicamente porque toda mi vida he hablado un andaluz muy "suave", aunque lo que si es cierto que al hablar asi se hace bastánte más despacio (aunque casi al ritmo de los demás).

Lo que si es verdad es que hay muchísima gente por aquí que no tiene cojones a hablar castellano perfecto si quisieran, ya que son cerrados de cojones.
No que va, si todos ustedes son los que hablan mal. El mejor acento es el de Venezuela :cool: :cool: :Ð
como tienen los de Lepe el acento,es simple curiosidad


Si eres andaluz, especialmente de huelva no te chocará pero sino, es como todo el de un pueblo de huelva...es..un acento brutote.
[tomaaa]

Yo nací en uno de ellos [+risas]
He leido por entre las paginas que un andaluz no puede hablar "castellano".

Aqui, un servidor que os imita el acento que querais con dotes especiales en el "madrileño".

No obstante a pesar de ser andaluz, no hablo un andaluz muy cerrado, es casi como el madrileño pero aspirando algunas "s" y con una entonación "neutra".

X-D
The_Edge escribió:He leido por entre las paginas que un andaluz no puede hablar "castellano".

Aqui, un servidor que os imita el acento que querais con dotes especiales en el "madrileño".

No obstante a pesar de ser andaluz, no hablo un andaluz muy cerrado, es casi como el madrileño pero aspirando algunas "s" y con una entonación "neutra".

X-D


Otro más que se apunta a la lista. Mis dotes especiales están en el castellano-catalanizado.
The_Edge escribió:He leido por entre las paginas que un andaluz no puede hablar "castellano".

Aqui, un servidor que os imita el acento que querais con dotes especiales en el "madrileño".

No obstante a pesar de ser andaluz, no hablo un andaluz muy cerrado, es casi como el madrileño pero aspirando algunas "s" y con una entonación "neutra".

X-D


A ver si fue a tí al que contrataron para hacer el doblaje "neutro" del halo2... [+risas] XD
asdemb escribió: es como todo el de un pueblo de huelva...es..un acento brutote.
[tomaaa]


El pueblo de mi madre seguro es uno de esos. La verdad es que al principio NO me enteraba de nada, y se reian bastante^^

seaman escribió:Te he puesto bien el nombre juas


Olé
Yo creo que hablo bastante bien(creo vamos xD) lo que si que tengo un error es decir en vez de pernera, camal que es la palabra en valenciano....y que si digo la verdad hasta hace relativamente poco no sabía ni que existía pernera :-p
rammsteingirl escribió:[...]Olé

Cojamos este ejemplo (te ha tocado a tí guapa :p ), los madrileños y demás decís ''olé'', como bien ha escrito rammsteingirl, pero un andaluz dice ''ole'' sin tilde en la e , ya que acentuamos la o [360º]
The_Blind escribió:Cojamos este ejemplo (te ha tocado a tí guapa :p ), los madrileños y demás decís ''olé'', como bien ha escrito rammsteingirl, pero un andaluz dice ''ole'' sin tilde en la e , ya que acentuamos la o [360º]


Por eso mismo lo he puesto [jaja] en todas partes que no es Andalucía escucho el olééé mientras que alli se dice ( creo recordar) OOOOle... a mi me recuerda al sonido que hace la gente en la plaza de toros cuando el toro pasa por la capa, ooooooooollleee ( toma castaña mental xDD)

Que me corrijan si me equivoco [fumeta]
Lo que está claro es que los madrileños decís MadriZ y eso canta mucho aquí en el Levante cuando venís de veraneo...

Lo que ya no sé es si también decis madriZleños [looco]


[sati]
88 respuestas
1, 2