I need translation here (o como se dice en apañol: nesesit alluda!!! translators Akí)

Gentes que sepais inglés yesberigüelfandango, necesito traducción para estas palabras:

"Diseño de pérgolas"
"Barandillas"

Thanks for all!!!!
Diseño de pérgolas: pergola design

más info:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=178344
http://en.wikipedia.org/wiki/Pergola

barandillas: handrails, banisters

Para estas cuestiones puedes utilizar http://www.wordreference.com que va de puta madre. además puedes incluirlo en el firefox y viene bastante bien.

Un saludo!
Lo de pergola design me lo imaginaba, pero vamos, me has abierto el cielo.

Muchas gracias!
Qué gracia me ha hecho la palabra "Pérgola"... xDDDDDD y "Pergola desing" yaa... xDDDDDDDDDD

Perdón por el Off-Topic, pero me ha matao xDDD
banister es dentro de casa (barandillas de las escaleras en casa de dos pisos y tal) y handrail para lugares publicos. La verdad no se si el material y el acabado definiran, pero asi es como las uso yo y mi piba nunca me ha corregido (y la tengo en modo autocorreccion on XD)
waylander escribió:banister es dentro de casa (barandillas de las escaleras en casa de dos pisos y tal) y handrail para lugares publicos. La verdad no se si el material y el acabado definiran, pero asi es como las uso yo y mi piba nunca me ha corregido (y la tengo en modo autocorreccion on XD)


No creo que difieran, hay gente que llama handrail a las de dentro de casa (mi teoria es que es influencia americana mas que otra cosa), pero Banister es lo mas usado, por lo menos en ingles britanico.
5 respuestas