-:The_Thought:- escribió:Anistus escribió:-:The_Thought:- escribió:Por fin un manga/anime shonen que destaca brutalmente en calidad y trama. Mira que hacía tiempo que no veía anime por poco interés en lo que sale ahora mismo, pero es que esta serie... Esta serie.
¿No sería más bien un seinen? Lo digo por las escenas de muerte y degustación de humanos
Entiendo tu postura, lo pensé también xD. Lo veo más en un lugar entre los dos, pero se ve que va a tirar más para la acción (cosa de la que no me quejo si lo hacen tan bien como lo vienen haciendo) que hacia lo que definiría un seinen, que son tramas más elaboradas, aún por la sangre y demás.
m4x1m0 escribió:http://www.youtube.com/watch?v=HS9BB0o3gDI
Del minuto 5 en adelante es partirse el ojal...
m4x1m0 escribió:http://www.youtube.com/watch?v=HS9BB0o3gDI
Del minuto 5 en adelante es partirse el ojal...
256k escribió:Capitulo de transicion hacia lo bueno, eso si... Ese final... DIOS ESE FINAL.... No he visto mejor animacion en un anime en mi puta vida
Resil escribió:Eren... Tienes que alimentarte.
256k escribió:Resil escribió:Eren... Tienes que alimentarte.
Nah ese no hace gracia, tiene ya su tiempo xD
nikubi escribió:cuantos tomos han salido en españa y cuanto cuestan
Anistus escribió:nikubi escribió:cuantos tomos han salido en españa y cuanto cuestan
De momento han sacado 4 tomos, a un precio de 8€ el tomo.
nikubi escribió:entonces es recomendable comprarlo
nikubi escribió:entonces es recomendable comprarlo
SUPERKOMPANY escribió:estoy viendolo del fansub ryuukei y los subtitulos bien, el problema viene con el audio, que nose que han hecho pero que se escucha hiper fuerte y aunque le baje el volumen nose, el codec de audio no se que han tocado pero joder que asco.
he probado anacronico y tambien pasa lo mismo con el audio, que coño hacen con el audio?
he probado con kanarianime y el audio esta bien, he visto algun fallo en la traduccion, en vez de comida, comodo, pero bueno, el tema es que ocupa cada capitulo 700 megas, cuando el resto ocupan 450 o 350 y se me llenara el dvd enseguida.
algun fansub español que tenga el audio bien y ocupen decentemente siendo hd? tambien veo fairy tail y ocupan 350 siendo hd y el audio y video y todo esta perfecto., algun fansub asi?
SUPERKOMPANY escribió:estoy viendolo del fansub ryuukei y los subtitulos bien, el problema viene con el audio, que nose que han hecho pero que se escucha hiper fuerte y aunque le baje el volumen nose, el codec de audio no se que han tocado pero joder que asco.
he probado anacronico y tambien pasa lo mismo con el audio, que coño hacen con el audio?
he probado con kanarianime y el audio esta bien, he visto algun fallo en la traduccion, en vez de comida, comodo, pero bueno, el tema es que ocupa cada capitulo 700 megas, cuando el resto ocupan 450 o 350 y se me llenara el dvd enseguida.
algun fansub español que tenga el audio bien y ocupen decentemente siendo hd? tambien veo fairy tail y ocupan 350 siendo hd y el audio y video y todo esta perfecto., algun fansub asi?
joseluko escribió:SUPERKOMPANY escribió:estoy viendolo del fansub ryuukei y los subtitulos bien, el problema viene con el audio, que nose que han hecho pero que se escucha hiper fuerte y aunque le baje el volumen nose, el codec de audio no se que han tocado pero joder que asco.
he probado anacronico y tambien pasa lo mismo con el audio, que coño hacen con el audio?
he probado con kanarianime y el audio esta bien, he visto algun fallo en la traduccion, en vez de comida, comodo, pero bueno, el tema es que ocupa cada capitulo 700 megas, cuando el resto ocupan 450 o 350 y se me llenara el dvd enseguida.
algun fansub español que tenga el audio bien y ocupen decentemente siendo hd? tambien veo fairy tail y ocupan 350 siendo hd y el audio y video y todo esta perfecto., algun fansub asi?
Yo los veo de Evermore
http://www.evermorefansub.com/
. SUPERKOMPANY escribió:gracias por las recomendaciones, al final anoche me vi del 3 al 11 sin parar pero de ryuuseki, que aunque tenga el audio con mucha ganancia, se lo he bajado y ya, aunque hablando normal se escucha muy petado.
he probado evermore y como dice joseluko, vi 2 expresiones que no eran españolas y pase.
creo que fue evermore, que puse el capitulo 3 y cuando el jefe les esta dando la charla, de 1 fansub a otro como ryuuseki se nota 1 monton, dicen frases totalmente distintas. en el minuto 3 le dice que quiere proteger a su patria y en el de evermore(que ya lo borre y no me acuerdo) decia otra cosa distinta y luego el jefe le responde que por eso quiere entrar en la ciudad, vamos, que en evermore tiene mucho mas sentido que ryuseki.
tambien en ryuuseki usan cada palabra que se las inventan, como me importa un pijo y no me acuerdo de mas ahora, que en japon seguro que no dicen eso.
tan dificil es pillar 1 traduccion inglesa fiel a la original y traducirla bien?
se que na mas que me quejo pero bueno jajaja, en algun sitio tengo que hacerlo, aunque no me gusta ryuuseki por lo del audio y las frases y palabras inventadas, lo seguire viendo ahi.
he leido que solo va a tener 13 capitulos? si quedan 2 y aun queda muchisimo por hacer, o son 13 la 1ª temporada y luego mas?
Arestame escribió:SUPERKOMPANY escribió:gracias por las recomendaciones, al final anoche me vi del 3 al 11 sin parar pero de ryuuseki, que aunque tenga el audio con mucha ganancia, se lo he bajado y ya, aunque hablando normal se escucha muy petado.
he probado evermore y como dice joseluko, vi 2 expresiones que no eran españolas y pase.
creo que fue evermore, que puse el capitulo 3 y cuando el jefe les esta dando la charla, de 1 fansub a otro como ryuuseki se nota 1 monton, dicen frases totalmente distintas. en el minuto 3 le dice que quiere proteger a su patria y en el de evermore(que ya lo borre y no me acuerdo) decia otra cosa distinta y luego el jefe le responde que por eso quiere entrar en la ciudad, vamos, que en evermore tiene mucho mas sentido que ryuseki.
tambien en ryuuseki usan cada palabra que se las inventan, como me importa un pijo y no me acuerdo de mas ahora, que en japon seguro que no dicen eso.
tan dificil es pillar 1 traduccion inglesa fiel a la original y traducirla bien?
se que na mas que me quejo pero bueno jajaja, en algun sitio tengo que hacerlo, aunque no me gusta ryuuseki por lo del audio y las frases y palabras inventadas, lo seguire viendo ahi.
he leido que solo va a tener 13 capitulos? si quedan 2 y aun queda muchisimo por hacer, o son 13 la 1ª temporada y luego mas?
No, hay 26 capítulos en la primera temporada y habrá una pausa a partir del capítulo 13 (El 14 solo será un resumen y aprovecharán en cambiar el Opening y el Ending)
IronArthur escribió:Arestame escribió:SUPERKOMPANY escribió:gracias por las recomendaciones, al final anoche me vi del 3 al 11 sin parar pero de ryuuseki, que aunque tenga el audio con mucha ganancia, se lo he bajado y ya, aunque hablando normal se escucha muy petado.
he probado evermore y como dice joseluko, vi 2 expresiones que no eran españolas y pase.
creo que fue evermore, que puse el capitulo 3 y cuando el jefe les esta dando la charla, de 1 fansub a otro como ryuuseki se nota 1 monton, dicen frases totalmente distintas. en el minuto 3 le dice que quiere proteger a su patria y en el de evermore(que ya lo borre y no me acuerdo) decia otra cosa distinta y luego el jefe le responde que por eso quiere entrar en la ciudad, vamos, que en evermore tiene mucho mas sentido que ryuseki.
tambien en ryuuseki usan cada palabra que se las inventan, como me importa un pijo y no me acuerdo de mas ahora, que en japon seguro que no dicen eso.
tan dificil es pillar 1 traduccion inglesa fiel a la original y traducirla bien?
se que na mas que me quejo pero bueno jajaja, en algun sitio tengo que hacerlo, aunque no me gusta ryuuseki por lo del audio y las frases y palabras inventadas, lo seguire viendo ahi.
he leido que solo va a tener 13 capitulos? si quedan 2 y aun queda muchisimo por hacer, o son 13 la 1ª temporada y luego mas?
No, hay 26 capítulos en la primera temporada y habrá una pausa a partir del capítulo 13 (El 14 solo será un resumen y aprovecharán en cambiar el Opening y el Ending)
Vaya desperdicio la verdad, pq será de los pocos openings q no me salto.
Salu2
Sin saber el nombre de las flores que fueron pisoteadas
Los pajaros cayeron al suelo, esperando disculparse con el viento
Nada cambia aunque se rece
Lo que cambia el ahora es la decision de atacar
A los cerdos que se carcajean de tu voluntad para caminar sobre los cadaveres
El bienestar del ganado
La falsa prosperidad
La libertad de un lobo muerto de hambre
La humillacion de estar prisionero es la flecha para el contraataque
Un cazador devora su presa mas alla de la muralla
Mientras su cuerpo arde con un impulso llameante
El arco y flecha carmesi disparan la escarlata que atraviesa el crepusculo
Malfuin escribió:Me suena igual que las traducciones de fansubs que he visto, sinceramente xD Dice las mismas cosas con otras palabras. En cualquier caso el sentido de la canción está bastante claro.
256k escribió:Malfuin escribió:Me suena igual que las traducciones de fansubs que he visto, sinceramente xD Dice las mismas cosas con otras palabras. En cualquier caso el sentido de la canción está bastante claro.
Tenemos un problema si lees la misma letra.. Tienen 4 similitudes, por lo demas.. xD
YA ESTA LA OST, QUE PUTA EPICIDAD
Salme92 escribió:A mi la serie me parece la puta ostia, es una pena que dure solo 25 capis creo. Entre está y SAO está entre mis favoritas.
Salme92 escribió:A mi la serie me parece la puta ostia, es una pena que dure solo 25 capis creo. Entre está y SAO está entre mis favoritas.
lovechii5 escribió:Salme92 escribió:A mi la serie me parece la puta ostia, es una pena que dure solo 25 capis creo. Entre está y SAO está entre mis favoritas.
Se parecen como un huevo a una castaña. SAO es un anime de baja calidad, una historia suficientemente mediocre y entretenida. SnK es mucho mas dinamica, diferente y sobretodo el anime es bastante muy bueno.
), aunque todo sea dicho, el anime de SnK tiene un punto asesino:Anistus escribió:lovechii5 escribió:Salme92 escribió:A mi la serie me parece la puta ostia, es una pena que dure solo 25 capis creo. Entre está y SAO está entre mis favoritas.
Se parecen como un huevo a una castaña. SAO es un anime de baja calidad, una historia suficientemente mediocre y entretenida. SnK es mucho mas dinamica, diferente y sobretodo el anime es bastante muy bueno.
No lo digas muy alto, que la gente tiene endiosada a SAO (y no sé por qué...), aunque todo sea dicho, el anime de SnK tiene un punto asesino:
Normalmente no pasa nada relevante si no estás al principio o al final del capítulo, exceptuando el 12, casi todos son iguales... dejan lo que de verdad mola para esas dos franjas, el resto en ocasiones parece relleno.
Por eso no miro anime en general. Absolute Terror escribió:Creo que soy el único del hilo que le gusta mas el manga que el anime.
AkrosRockBell escribió:A ver, definid el pasar cosas porque en Shingeki continuamente se está contando algo, pero claramente no todo van a ser momentos que te dejen el culo hecho sirope, que esto no es un manga de hostias donde todo el rato están con acción y tal.
Absolute Terror escribió:Creo que soy el único del hilo que le gusta mas el manga que el anime.
presentar a todos los protas ver como entrenan se conocen se ayudan etc y luego ZAS a la mierda todos si los ves morir antes de conocerlos no puedes empatizar o sentir nada porque ya sabes que han palmado
Ver la muerte de Marco me ha dado un huevo de pena... Por que en el manga apenas le conoces, aqui han querido mostrar que le llevo de estar a salvo, a morir, me encanta como Isa Yama esta ayudando al director dandole estas escenas, completan mucho al manga, ¿Y la escena de cuando se comen al lider de escuadron? Joder, la piel de gallina, pobre hombre, muere por ayudar a alguien
256k escribió:El episodio ha sido simplemente epico hasta el infinito...Ver la muerte de Marco me ha dado un huevo de pena... Por que en el manga apenas le conoces, aqui han querido mostrar que le llevo de estar a salvo, a morir, me encanta como Isa Yama esta ayudando al director dandole estas escenas, completan mucho al manga, ¿Y la escena de cuando se comen al lider de escuadron? Joder, la piel de gallina, pobre hombre, muere por ayudar a alguien
urameshi escribió:256k escribió:El episodio ha sido simplemente epico hasta el infinito...Ver la muerte de Marco me ha dado un huevo de pena... Por que en el manga apenas le conoces, aqui han querido mostrar que le llevo de estar a salvo, a morir, me encanta como Isa Yama esta ayudando al director dandole estas escenas, completan mucho al manga, ¿Y la escena de cuando se comen al lider de escuadron? Joder, la piel de gallina, pobre hombre, muere por ayudar a alguien
Ya te digo,peeeeeeeero habrá que aguantarse con el mono porque la semana que viene toca capi de "Previously on Shingeky no Kyojin" jajajajajja
Salu2!!
No como en el 11 y 12 que era más bien ¡JODER, LO CORTAN JUSTO EN EL WTF! ¡PA' ESTO QUE NI SAQUEN EL EPISODIO
! ¡QUIERO UNO MAÑANA YA! ¡NO, NO, AHORA DESPUÉS!