Hilo de estudiantes de italiano

He pensado que voy a ponerme a aprender italiano de forma autodidacta.

Mirado así por encima no parece un idioma muy difícil, porque se parece bastante al español. Mejor que el alemán, seguro. Por lo menos creo que con menos tiempo invertido cunde más, puesto que ya partiendo de cero hay muchas cosas que se entienden.

He encontrado un par de cursos gratuitos por Internet: http://www.aulafacil.com/Italiano/Cursoital.htm y http://www.gramitalia.com.ar/global.htm

No sé si serán buenos o llegarán muy lejos, pero realmente yo no quiero licenciarme en filología, sólo quiero entender y hacerme entender.

Pero claro, no conozco a nadie que haya estudiado italiano, y por mucho empeño que uno tenga, a veces hay dudas y es bueno consultarlas con alguien que sepa.

Y aquí es donde entráis vosotros:

¿Se anima alguien a empezar conmigo? Es que si no va a ser aburrido, eso de que pregunte yo sola...

¿Alguno sabe italiano y se atreve a echar de vez en cuando un vistazo por aquí para resolver dudas?

¿Conocéis algún sitio de Internet que ofrezca cursos, además de los dos que yo he puesto?

Ahí queda la propuesta, a ver si sale adelante.
e ma che cosa!:P

esta frase la podrás utilizar de comodín para cualquier cosa, sorpresa, alegría, enfado... XD

Y si piensas ir a italia, con muy pocas cosas te basta para sobrevivir, peperoni mozzarela pizza! presto! XD y si te cansas de la pizza, pues pides macarroni, spaguetini, torteglini, raviolini...XD

si quieres un helao, lo pides tutifruti, no se le da mas vueltas:P.

Luego vas a un bar, y al camarero en vez de decirle "jefe!" para que venga como aquí, le dices "siñore, siñore!".

También debes aprenderte los números: uno, due... chinkue... dichi, kuindichi... Con esto podrás regatear a los moros/negros que venden cualquier cosa en cualquier sitio turístico italiano (pisa, pompeya, el coliseo...)XD

si ves una chica guapa le dices "e bella" (bel-la) (y entonces le pides su telefono para darmelo a miXD)

si quieres llamarle la atención a un niño "bambino, picolo bambino, deja ya de tocar las pelotinis que al final vas a cobrarini" :P(eso último quizás ya no sea italiano, pero la base se entiendeXD).

y ahora en serio, si quieres aprender no es nada difícil, mi hermana se fue a vivir allí un año y antes de irse hizo un intensivo de 1 mes y no tuvo ningún problema con el idioma allí.

Y yo que estuve de viaje 15 días por allí, aprendí bastantes cosas, es una lengua bastante sencilla a mi parecer:).

y esta ha sido la primera clase de italiano del profesor pass, mañana, mamamamasss XD
Yo tengo familia en italia.., pero aprendieron ellos español en vez de nosotros italiano XDXDXD
De todas formas de cuando e estao allí y pitos y flautas un pokillo (muy poco) se...
De todas formas si tienes dudas o lo q sea las puedo consultar con mi prima... [ginyo]
the passenger escribió:y esta ha sido la primera clase de italiano del profesor pass, mañana, mamamamasss XD


Tengo la mirada sucia, en lo de mañana mamamamassssssss, he leido algunas ma menos y... ¬_¬ [poraki]

Tengo una amiga que la gusto mucho el italiano, a ver si se pasa por aquí.

Yo quiero aprender alemán también autodidacta, a ver si alguien me dice webs :D

Ciao y suerte!
yo estudie italiano
pero me tube que quitar
me gusta mucho
y hay cosas muy curiosas como q la S al final no es el plural si no que el plural se escribe con I al final...

quiero volver pero no tengo tiempo

ant0n escribió:
y hay cosas muy curiosas como q la S al final no es el plural si no que el plural se escribe con I al final...


Esto en plural masculino, el femenino se construye con 'E'

Esto es porque en italiano las palabras salen del nominativo, y en castellano del acusativo.

¿No os parece un jaleo estudiar un idioma que se parece al castellano? Yo creo que al final acabaria mezclandolo todo y hablando como Salvatore el de El nombre de la rosa.
Pues el caso es que esta tirado de verdad.. Yo me fui a trabajar a turin (torino) dos años sabiendo ciao, vaffanculo, capuccino y "forza milan, juve merda" X-D, aunque eso si, llevando el ingles en condiciones, y en tres meses hablaba con la gente tranquilamente.
Vale, si, italiano de paco martinez soria, pero el caso es que me entendian y tal y a las tipas les molaba mucho ese italiano-español.. X-D, lastima que con el tiempo, mi italiano mejoro y hasta pille acento y todo!!

Y si, la verdad es que cuando me decidi a decir adios a mi etapa transalpina y volver al pais, metia palabras y sobre todo, tenia un acento alla italiana que te cagas... pero nada que una buena nochecita de jamon serrano y vino no quite, oiga!

Yo lo que tengo que hacer ahora es intentar apuntarme a la escuela oficial de idiomas y certificar el italiano que se ahora con un titulo o algo asi porque si no, lo voy a perder. De todas formas, animar aquien quiera aprenderlo porque es facil y la verdad, bastante divertido aunque no quede tan de culto como saber frances y tal..

Venga, un saludito.
Ciao!!
jeje, precisamente este verano he comenzado a estudiar italiano por mi cuenta, lo único es que por exámenes lleva un mesecito y pico aparcada la cosa. Io non se parlare troppo bene, ma io capisco è noi poviamo studiare giunti (inventada, si cuela cuela) si tu voi.

Ciao bella!
Ma certo!! Dai, per adesso non ti la cavi proprio male.. Una o due lezioni in più e sarai pronto per l'assalto al paese transalpino!!!

Il fatto é che adesso non ho molto tempo per andare alla scuola di lingue e qundi... mi sa che andrò avanti soltanto con la pratica...

Ciao!!

P.D: En el prox. post la traduccion exacta...
Yorx escribió:Ma certo!! Dai, per adesso non ti la cavi proprio male.. Una o due lezioni in più e sarai pronto per l'assalto al paese transalpino!!!

Il fatto é che adesso non ho molto tempo per andare alla scuola di lingue e qundi... mi sa che andrò avanti soltanto con la pratica...

Ciao!!

P.D: En el prox. post la traduccion exacta...

P.D2: Seria ciao bello.. non empecemos a liar los generos...


pues claro! pero vamos, por ahora no te las apañas mal...una o dos lecciones más y estarás prepado para el asalto al país transalpino!!!

El hecho es que ahora no tengo demasiado tiempo para ir a la escuela de lenguas...me parece que me centraré por ahora con la parte práctica...



perdona por adelantarme, pero la tentación me superaba [beer] decir a LadyStarlight que es un idioma muy fácil; yo lo aprendí en un par de meses que estuve de Erasmus en Italia, y fuí sin ninguna base. también ayudaba que estaba en un piso con 5 italianos jeje.

yo por mí puedo ayudar aquí en lo que haga falta, que es un idioma precioso (a mí me gusta incluso más que el francés, es un idioma muy melódico y con ritmo :) ) también decir que para aprender como dios manda un idioma es NECESARIO ir al país en cuestión, principalmente para la parte oral; y que es muy útil y fácil leer novelas en italiano.

be, buona fortuna a tutti, e se qualcuno ha qualche domanda dalla lingua sono qui per aiutare! (e penso che anche Yorx può darci un sacco di aiuto...)
Pues yo pensaba este año empezar clases de italiano en la universidad. Voy a echarle un vistazo a los cursos estos.
Yo pensaba apuntarme a la escuela de idiomas a italiano y a alemán . Pero tengo que ver el lunes si quedan plazas ...
Yo me apunto contigo a estudiarlo !
Vaya, vaya, hyoga, complimenti.. te me has adelantado con la traduccion, pero vamos, que te lo veo bien preparadito. Ya me extrañaba a mi que no hubiera nadie en este foro que no supiera italiano con lo tiradisimo que esta..

Respecto a lo de ir al pais.. es la mejor opcion para aprender a "hablar" un idioma, porque por ejemplo, ese "beh" que has metido tu o el un "sacco" di aiuto no lo aprenderas en las escuelas sin embargo, a mi me costo muchisimo mas llegar a conjugar tiempos verbales en condiciones que una amiga mia que si que estudiaba en academia.. y claro, eso se nota.

De todas formas, estoy de acuerdo en lo de irse al pais pero para tomar contacto y aprender muuchas mas cosas que la lengua. Ahora entiendo mucho mas a los italianos y los topicazos que hay entre ellos..

Nada, nada, a viajar se ha dicho!!
EOL INTERNATIONAL!!!! X-D X-D

Ciao bimbi!!

P.D.: Hyoga, para estar solo dos meses, lo escribes bastante bien.. complimenti di nuovo!
Bueno, he encontrado un sitio que está bastante bien, es de la RAI y está bastante entretenido. Puedes aprender vocabulario, frases útiles, gramática...

Esta es la dirección:

http://www.italica.rai.it/lingua/corso.htm

Es un curso elemental, tiene ejercicios y un resumen de gramática (se accede por el icono de la pizarra una vez que estéis dentro de las lecciones).
ZaCK-ER escribió:Yo quiero aprender alemán también autodidacta, a ver si alguien me dice webs :D

Yo te recomiendo este sitio. Ahora bien, prepárate porque es denso. Pero está bastante bien explicado.
Alberich escribió:¿No os parece un jaleo estudiar un idioma que se parece al castellano?

Pues sí y no. La ventaja es que muchas palabras se parecen (no sólo las de raíz latina) y traducirlas del italiano al castellano es sencillo. La gramática, por lo que estoy viendo, se parece mucho, y eso a la hora de memorizarlo ayuda mucho. Lo que veo que me cuesta más es la ortografía, porque tiendo a confundirlo con lo que ya sé.
Bou escribió: Io non se parlare troppo bene, ma io capisco è noi poviamo studiare giunti (inventada, si cuela cuela) si tu voi.

Ciao bella!

Sería genial, pero ya de entrada veo que me llevas mucha ventaja. Voy a tener que ponerme al día. Será un placer contar contigo.

Gracias a Hyoga y a Yorx, espero que sigáis atentos a este hilo.
uy, la verdad es que me expresé un poco mal, quería decir que lo aprendí en un par de meses -pero de los 4 que estuve en Italia :Ð -. y gracias a dios que a los estudiantes extranjeros también nos daban clases de gramática, porque hay algunas construcciones verbales bastante difíciles (principalmente el conjuntivo, y algunos condicionales)

acerca de los topicazos de los italianos... X-D X-D X-D es curioso como luego decimos NO a los modelos estereotipizados de la gente de otros países, pero lo que dicen de los italianos es casi todo cierto jeje. parece que lo único que les importa son los ti@s buen@s, el fútbol, los móviles y los coches. y esto se nota sobretodo en la tele, que incluso los programas de fútbol te los adornan con bailes de pibitas riquísimas enseñándolo todo :-P

Yorx, si fueras de Madrid no me importaria hacer intercambios de libros en italiano, que me estoy quedando sin nada que leer. por cierto, has estado estudiando o trabajando en italia?

por cierto, para ir empezando, lo más importante es que os aprendais los verbos "essere" y "avere"
Aprender el "essere" y el "avere" en todas las formas es ya un paso de la leche porque como en muchos idiomas son la base para muchos otros tiempos verbales. El problema es que son FUERTEMENTE irregulares..

Y lo de los topicazos... joder, sabiais que en italia la cantidad de moviles con linea de contrato es infima? Osea casi no hay, y la inmensa mayoria son de prepago y los usan sin parar. Tienen modelos que aqui tardaran en llegar, la telefonia de 3 generacion lleva ya 2 años y medio funcionando a pleno regimen, TIM (telecom italia, lo que seria movistar) te recarga 3 euros por cada 50 minutos de llamadas recibidas o 50 mensajes!!!
En fin, para el telefono son la polla, y para las tias en los programas, mas aun. Mejor exportacion despues de la pasta? Las mamachicho!! X-D X-D X-D

Pues hyoga, no soy de madrid aunque de todas formas, no tengo libros en italiano y me traje pocas revistas.. Sin embargo tengo mucha musica y bastantes peliculas. Si te interesa empieza por bajarte subsonica y caparezza, buenisimos los dos..

Y si, estuve trabajando dos años, precisamente en la otra pasion de los italianos, los coches.. Mamma FIAT, cuyos brazos llegan a todas partes...

Venga, un saludo.
Ciao, cumpa'!!
immagino che da Torino, dico in vero? non sono stato così al nord, ancora, ma ho sentito che è la citta dei Fiat e dei Alpi...

un consejo para los estudiantes de italiano es que intenten sacarse el título oficial -que ahora mismo no me acuerdo del nombre pero que es básicamente como el first-

saludos a todos!

pd: gracias por la recomendación, probaré esos grupos a ver que tal [bye]

pd1: si queréis conocer al artista más famoso italiano -que conste que esto no significa que os vaya a gustar- probad Vasco Rossi. la verdad es que es un colgao en la ciencuentena que se mete farlopa y canta rock [jaja]
Pues si, efestivamente, en la ciudad mas gris de toda italia, torino. Ciudad de los fiat, de la cultura automovilistica y de los alpes que, a riesgo de repetirme, puedes ver desde cualquier calle de la ciudad que apunte al norte en un dia despejado.

Ah, y si, vasco es quizas el mas famoso pero aparte de viejo y farlopero, es tambien pederasta, borracho y follonero (se nota que me mola eh...). Vamos como si miguel rios siguiera hoy en los 40 y la gente de 20 años le siguiera...

P.D.: Sabiais que fue capital de italia hasta 1890 mas o menos??
Aquí vengo con mis primeras dudas.

Os cuento, como dicen que para aprender vocabulario es mucho mejor tener listas de palabras relacionadas, me estoy dedicando a agrupar las que me van saliendo por categorías: colores, familias... bueno, ya sabéis. Y una de esas listas es los días de la semana. La dejo para los novatos:

lunedí
martedí
mercoledì
giovedì
venerdì
sabato
domenica

Las cinco primeras son agudas, pero sabato y domenica ¿son esdrújulas o llanas?

Y otra duda es: ¿sabéis de algún diccionario on-line gratuito y bueno?
Una de cada, La primera esdrujula y la segunda llana. Mas o menos asi: sàbato e domènica. Obviamente sin acento.
Ya te daras cuenta de que hay muchas palabras que cambian el acento. Son un poco rarillos para esas cosas. Por ejemplo: Mandorle (almendras) es esdrújula... y Milan (el equipo de futbol) es llana.
Con esta ultima date cuenta tambien de que tienen muchísmas palabras en ingles en vez de en italiano (porque se llama milan al equipo en vez de milano, por ejemplo?).

Venga, que poquito a poco se saca todo ;) .

Si te interesa, el libro que use yo en plan autodidacta fue:
"Manual de gramática italiana", Manuel Carrera Diaz, Ed.: Ariel.

Ciao!
Bueno, se certifica que esto del italiano en EOL no va ni patras, no..?

Veo buitres rondar por este hilo..
Yorx escribió:Bueno, se certifica que esto del italiano en EOL no va ni patras, no..?
En EOL no sé, pero yo entiendo ya el italiano escrito, y la tele también. Y tengo que decir que no sé cómo la última vez que estuve en Italia hasta reservé una mesa en un restaurante y discutí con un camarero en otro. Supongo que le metería patadones al diccionario, pero entenderme me entendieron perfectamente.
Bueno, nunca dije que fuese dificil, sino mas bien todo lo contrario.

Yo por mi parte he vuelto a olvidarme miserablemente de las fechas para inscribirse en la escuela oficial de idiomas.. otro año mas aguantando..
22 respuestas