Juaner escribió:Pues yo creo k el colega, k no sirva
de precedente, TIENE TODA LA RAZON

.
1. ¿Quién va a los festivales
de cine?
...he dicho modernil cool, no umj, umj, agg, agg, por dios, k me atraganto, no he dicho nada
NO, por regla general, la gente normal a la k sólo le gusta el cine no va corriendo a dichos eventos, más cuando es más facil ver lo mismo en mejores condiciones en su casa
2.
EL DOBLAJE muchas veces SUPERA con creces a la VO y no digamos a la VOSE k entonces significa k tienes k leer
![Lee! [rtfm]](/images/smilies/rtfm.gif)
........¿alguien ha visto alguna peli
de Clint Eastwood....y
de tantos otros?......porke, además, muchas veces, se adapta al contexto y forma
de entender
de cada cultura......con lo cual.....un buen doblaje siempre hará X más inmersivo k estar leyendo o haciendo galimatías en la cabeza, es natural, es lo k sale
de dentro y es lo k se entiende.
3. Por supuesto, al 0,1%
de la población k se maneje y entienda igual el español k el ingles o el suhaili siempre le dará igual.
4. Había alguien k decía......¿doblamos tb la musica?......
![Que me parto! [qmparto]](/images/smilies/net_quemeparto.gif)
. La musica es musica y ninguna se gana a nadie sólo por la letra, salvo gustos sectistas ptcos y similares, no hace falta entender una letra para k te guste una canción y,
de hecho, muchas canciones
de lo más conocidas seguro k hubiesen triunfado menos
de conocer todo el mundo la letra........en consecuencia....NO es comparable.
5. Por si fuera poco lo anterior, como consumidor español estoy en el derecho
de exigirlo
SI. NO soy cool ni modernil.