Final Fantasy XIV Online para Xbox Series estará disponible el 21 de marzo

Square Enix ha comunicado que la beta abierta de Final Fantasy XIV para Xbox Series terminará el 21 de marzo, y eso significa que en esa misma fecha los jugadores de esta consola podrán acceder al juego completo. Los datos de Final Fantasy XIV y el progreso que se haya conseguido se transferirán y no será necesario volver a descargar el juego.

Durante la beta abierta de Final Fantasy XIV Online los jugadores de Xbox Series han tenido acceso al juego base y todo el contenido hasta la expansión Stormblood que permite subir al nivel 70. A partir del 21 de marzo, aquellos que quieran seguir su aventura por Eorzea deberán tener una suscripción a Xbox Game Pass Core o Ultimate y además abonar la mensualidad del propio título. Para los que aún quieran probar el MMO, se lanzará una prueba gratis que permite jugar hasta nivel 70 sin límite de tiempo y pondrá a disposición una Starter Edition que se podrá reclamar mediante el sistema de recompensas de Xbox Game Pass Ultimate del 21 de marzo al 19 de abril.


La Starter Edition de Final Fantasy XIV incluye 30 días de juego, A Realm Reborn (el juego base) y las expansiones Heavensward y Stormblood. A partir de aquí, los interesados pueden adquirir el resto de complementos (Shadowbringers y Endwalker) para tener acceso a todo el contenido disponible hasta la fecha. A partir de aquí toca esperar al lanzamiento de Dawntrail, la nueva expansión que aún no tiene fecha de lanzamiento. Su contenido llevará a los jugadores hasta Tural, que se encuentra más allá del Indigo Deep, el océano que separa los Tres Grandes Continentes (Aldenard, Ilsabard y Othard) y el Nuevo Mundo.

Además de la nueva zona y la capital Tuliyollal, Dawntrail aumenta el nivel máximo de 90 a 100, introduce a la versión femenina de los Hrothgar como una raza jugable y el trabajo Viper que usa doble empuñadura para atacar cuerpo a cuerpo y Pictomancer, un especialista en el daño a distancia que usa un pincel. No faltarán nuevas mazmorras, amenazas, equipo, recetas, tribus incluyendo a los pequeños Pelupelu, una actualización del JcJ y el Duty Support así como más contenido de estilo de vida y una serie de mejoras gráficas con texturas y sombras de mayor resolución y materiales de mejor calidad.
Imagino que pocos españoles quedarán que quieran jugarlo en inglés y no lo hayan hecho ya, pero es una fantástica noticia saber que pronto tendremos más jugadores, y a tiempo para la nueva expansión este verano [beer]
game pass pro plus core ++ y encima la suscripcion? gg
Lo de pedir gold + subscripción es una guarrada, se tiran piedras ellos solos para que la gente lo juegue en Xbox [+risas]
no se pq no lo traducen, si ya hasta se pueden ahorrar la traduccion con la IA
Astarot escribió:no se pq no lo traducen, si ya hasta se pueden ahorrar la traduccion con la IA


Porque traducir por IA es una chapuza y además más que traducir en square con el juego lo que hacen es una adaptación normalmente.
Sin traduccion…
Con copago….


No Gracias.
Astarot escribió:no se pq no lo traducen, si ya hasta se pueden ahorrar la traduccion con la IA

por que traducir pro IA no tiene sentido si luego necesitas un corrector que va a tener que retraducir de nuevo para ver que la IA ha traducido correctamente.

al margen, no creo que un juego merezca precarizar aun mas el mercado laboral
timehero escribió:
Astarot escribió:no se pq no lo traducen, si ya hasta se pueden ahorrar la traduccion con la IA

por que traducir pro IA no tiene sentido si luego necesitas un corrector que va a tener que retraducir de nuevo para ver que la IA ha traducido correctamente.

al margen, no creo que un juego merezca precarizar aun mas el mercado laboral

eso pasa con los traductores básicos. las IA buenas analizan las frases y el contenido para dar una traducción perfecta.
sonic5202 escribió:
timehero escribió:
Astarot escribió:no se pq no lo traducen, si ya hasta se pueden ahorrar la traduccion con la IA

por que traducir pro IA no tiene sentido si luego necesitas un corrector que va a tener que retraducir de nuevo para ver que la IA ha traducido correctamente.

al margen, no creo que un juego merezca precarizar aun mas el mercado laboral

eso pasa con los traductores básicos. las IA buenas analizan las frases y el contenido para dar una traducción perfecta.


Ninguna IA por muy buena que sea te va a adaptar todos los textos de un RPG con años de contenido sin ningún fallo. Así que de hacerlo te va a tocar revisarlo etc.
Un juego ahora mismo en gamepass con pago mensual aparte no tiene demasiado sentido
sonic5202 escribió:
timehero escribió:
Astarot escribió:no se pq no lo traducen, si ya hasta se pueden ahorrar la traduccion con la IA

por que traducir pro IA no tiene sentido si luego necesitas un corrector que va a tener que retraducir de nuevo para ver que la IA ha traducido correctamente.

al margen, no creo que un juego merezca precarizar aun mas el mercado laboral

eso pasa con los traductores básicos. las IA buenas analizan las frases y el contenido para dar una traducción perfecta.

las IAs son IAs, y tienen muchas deficiencias todavia, y todo trabajo hecho por IA va a tener que ser supervisado por una persona, porque la IA no se va a hacer responsable de sus errores.

y lo de traduccion "perfecta" es muy subjetivo.
11 respuestas