Extremeños de Eol, ¿se habla extremeñu en vuestra zona?

Es que he estado mirando esta web y me ha picado la curiosidad. La gente suda, o se proteje?
http://www.proel.org/lenguas/extremeno.htm
http://www.aplexextremadura.com/

"No muh reugemuh e hazL el bien, poh al su tiempu segaremuh si no muh yabea la deugerreta." (Gálatah 6:9)


".. ehta la hizo del que era la finca, tío Goro el Mohca le žamaban. Porque ežoh, tío Goro el Mohca, habitaban aquí tenía una burra, teñía dohotreh cabrah la leche, tenían gažináh, cochinoh ahí, de tó. Y aquí habitaban...

-- ¿En la choza?

-- En ehta y en esa. ... Esa por fuera no tiene como vihta, pero por dentro eh casi máh bonita...


"Por dentru e la choza acían un apartau pa la cama, otru pa la leña y por ehemplu, vamuh que te vua a decil, lah patatah se lah echaban en un rinconcinu, porque aquí había pocu que roé: unah patatah, la boteža o el liaru del aceiti por ahí corgau o una lata, cada uno tenía suh cosah..."
Eso basicamente es un cateto escribiendo tal como habla, no? Vamos, como los que hay en cualquiera de nuestros pueblos (sin ofender).
Eso basicamente es una payasada que te cagas XD

Soy cacereño y salvo un par de veces que he visto páginas webs como está, no he oido hablar en mi vida de eso... Y me he movido por esas zonas... Una cosa es que la gente hable con un dialecto especial (Estoy seguro de que a muchos de aquí les costaría mucho escuchar a alguien de Garrovillas XD), pero de ahí a escribirlo y a considerarlo como una lengua... Me parece que hay un mundo. Jamás lo he visto escrito.

Vamos, que la gente tiene demasiado tiempo libre y no conocen Elotrolado XD

Fdo- An0n1m0
Debe tener miles de hablantes, porque aquí mismo en EOL hay un montón de gente que escribe exactamente así XD
katxan escribió:Debe tener miles de hablantes, porque aquí mismo en EOL hay un montón de gente que escribe exactamente así XD


ezu eh mingtira puhdrifdha [qmparto]

PD:eso mas que extremeñu es caqueteñu internacional [+risas]
Soy de la zona de Badajoz y En mi vida habia visto algo parecido .. [enfado1]
Buh, pues yo creo que algo así como un dialecto sí que existe. Porque mi abuelo, de Zalamea de la Serena, cuando nos ibamos para el pueblo de vacaciones, pasaba a hablar un idioma totalmente ininteligible para mí:

- Chacho ande vah!
- A cá lantonio!

Traducción:

- A dónde se dirige usted?
- A casa del señor Antonio

Pues así, todo el tiempo. Recuerdo que ellos no lo llamaban extremeño, lo llamaban Castujo (pronunciese "Khahtúho") Básicamente era hablar con la boca como cerrada pero a grito pelao. Tiene su técnica X-D

Pero es lo que tienen los acentos: que a no ser que no seas de la zona no te das cuenta tan fácilmente. Yo sigo creyendo que los vascos no tenemos acento aivalaostia :-p
Pues en mi pueblo se habla asi parecio. Yo suelto de vez en cuando algunas, pero en internet suelo escribir bien en la medida que puedo.

Pero hablando si que suelto cosas de ese estilo y no estan fuera de lugar, es como si vas a andalucia y te dicen quillo, o el seseo; y no por eso son catetos ni paletos ni estan en el tercer mundo como nos tachan, que aun hay gente que sigue pensando que Extremadura es como aparece en la pelicula de los Santos Inocentes y que en la región de Las Hurdes la gente duerme en cuevas y visten con taparrabos.

Y para terminar, si, me gusta como hablo, me gusta decir chachooo, ven te paca, veleailo, en ca el david, menua pechá, ahmo a vé, truhillo (trujillo) etc etc (estas aunque suenen brutas escritas aqui, son de lo mas normal y aunque parezca mentira las suelo usar casi a diario). Y no, el extremeño no es ninguna lengua, es un dialecto del español como puede ser el andaluz, canario o murciano.

Un saludo paisanos!

Edito: dentro del propio extremeño hay variantes, al igual que no habla igual un sevillano de un granadino, no habla igual alguien de Don Benido que de Eljas o Malpartida de Plasencia que tienen su propia variacion del extremeño (lagarteiru y chinato).
KorteX escribió:Y para terminar, si, me gusta como hablo, me gusta decir chachooo, ven te paca, veleailo, en ca el david, menua pechá, ahmo a vé, truhillo (trujillo) etc etc (estas aunque suenen brutas escritas aqui, son de lo mas normal y aunque parezca mentira las suelo usar casi a diario). Y no, el extremeño no es ninguna lengua, es un dialecto del español como puede ser el andaluz, canario o murciano.

Un saludo paisanos!


Tenía entendido que había 3 pueblos que hablaban una especie de asturianu ( que sí que es una lengua). A modo de curiosidad en catalán también se usa el "ca" además es bien visto y queda como genuinamente catalán.

"Anem a ca l'àvia"
"Vamos a casa de la abuela"
morr escribió:
Tenía entendido que había 3 pueblos que hablaban una especie de asturianu ( que sí que es una lengua).


Claro, es la zona de Malpartida de Cáceres, que son zonas que han estado un poco aisladas y donde esos 3 pueblecitos han tenido pocos cambios en el habla (decir que cada uno de esos 3 pueblos cada uno tiene su propia variantes). Es una especie de asturiano por el portugués y el viejo castellano, y aunque en la poblacion joven ya se va desprendiendo, en la gente de 30 - 40 años en adelante aun perdura.

Decir que mi abuela, no es de habla tan cerraa pero tambien tienen en el pueblo su manera de hablar (la r se pronuncia como una l, como el famoso juegal en lugar de jugar, aonde en lugar de donde, amollecer en lugar de remojar (esta la digo mucho), arrecirse de frio (creo que se entiende y si tambien la digo mucho) y no me acuerdo de mas; conforme las suelte os la escribo si quereis :D:D:D).


Un saludo
9 respuestas