Disponible la traducción de Shenmue I HD al castellano hecha por fans

Después de varios meses de trabajo el equipo Traducciones Ippatsu ha anunciado que ya está disponible la traducción al castellano de la primera entrega de Shenmue para PC (Steam). Para instalar la traducción solo hay que descargar el archivo y colocarlo en la carpeta Mods que se debe crear en la ruta "....\Steam\steamapps\common\SMLaunch\sm1\archives\dx11". Una vez hecho esto el juego saldrá en inglés, pero en las opciones se podrá elegir "Spanish".

Traducciones Ippatsu ya se encuentra trabajando en traducir Shenmue II, pero se trata de un trabajo que requiere tiempo, así que aún queda un largo camino para que esté disponible. En caso de dudas con la traducción podéis consultar la FAQ que el equipo tiene en su web oficial.

Comparte esta noticia en tu red social

Éste es el tipo de noticias de las que debería de hacerse mas eco en páginas como ésta
Un 10 para esta gente.
Enhorabuena, que el juego no tiene poco texto precisamente.
Sin prisas, para cuando acabe el trabajo igual compro el juego, mientras tanto, no traduccion, no money. Eso me recuerda que tengo que recoger en tienda el spin-off de la saga Yakuza que si sera traducido.
Lo que debería hacer Sega han de hacerlo los fans.

Es para mandarlos a tomar por culo, panda de caraduras.
Buena noticia, creo que estaba en Game Pass de PC no? Espero que sirva ahí el parche para hacer logros en el Live
Es muy triste que una compañía como Sega no se digne a haber hecho esto ellos mismos y que haya tenido que ser un grupo de la comunidad que los pobres no tienen ningún aliciente económico para hacerlo hayan invertido altruistamente su tiempo y dedicación para traducirlo. . Muchísimas gracias equipo Traducciones Ippatsu!!! Ahora puede que si me interese comprar este juego!
Una pena que no funcione con el Game Pass que es donde me lo estoy pasando ahora. En su día me lo terminé en inglés y no me supone un problema, pero me hubiese gustado jugarlo en español. Mis felicitaciones a la gente que hace posible estas traducciones y muy mal para Sega por no haberse molestado en hacer el trabajo que le correspondía.
@akiestoy un apunte a sega y las traducciones curioso: En los total war warhammer hay una wiki ingame que esta en un perfecto ingles a pesar del juego estar en castellano, para que veas su nivel de cutrez
Enhorabuena y gracias por ese curro [beer]
Ponganle un busto gigante en una plaza a estos traductores
MatoR escribió:Una pena que no funcione con el Game Pass que es donde me lo estoy pasando ahora. En su día me lo terminé en inglés y no me supone un problema, pero me hubiese gustado jugarlo en español. Mis felicitaciones a la gente que hace posible estas traducciones y muy mal para Sega por no haberse molestado en hacer el trabajo que le correspondía.


no funciona con la version de game pass? tiene que ser con la de steam?
Es que el shenmue es amor puro
[amor]
Buena noticia para los PCeros, los consoleros deberemos seguir jodiéndonos, no sé como no se les cae la cara de vergüenza a las compañías cuando hacen estas mierdas, y mira que le tengo amor a Sega, pero es que estas mierdas no las entenderé nunca, la verdad, si me dijeras todavía que son cuatro textos prescindibles pues no le daría ni importancia probablemente, pero en unos juegos así...
Joder es que para tenerlo todo en inglés que ni lo saquen en España, y el que lo quiera sabrá importarlo igualmente, por lo menos nos saldría algo más barato...

¿Os imagináis que vendieran pelis con la carátula en español y todo dentro en otro idioma sin opción de doblaje ni subtítulos?, pues igual que no se permite esto deberían hacer lo mismo en los videojuegos, que ya hace décadas que dejó de ser algo marginal para convertirse en productos de masas, y me la pela eso de que éste juego no sea un blockbuster, yo lo tendría ya, de hecho creo que lo tengo ya en el GamePass si no me equivoco, y no los juego por esto precisamente, pese a que les tengo ganas desde que salieron en su día, porque sé que no me voy a enterar un capullo.

Así que alguien debería hacer algo con este tema.

Y en otro orden de cosas, ya que parece que ahora las consolas empiezan a ponerse las pilas para intentar pillar al PC, y que las XBO usan Win10, estaría genial que MS pudiera implementar un método para poder aprovechar cosas de la comunidad, aunque fueran sólo los putos subtitulos. Joder!
Aunque lo mismo las compañias empezaban a abusar de esa ventaja y terminabamos normalizando éstas prácticas rateras. [facepalm]
En cuando salga la traduccion del 2 y ya de paso haya salido el 3, segun como me vea lo mismo los juego de una vez.

Mas que nada porque esta version tenia un control mejorado segun tengo entendido y eso se agradece [+risas]
Una maravilla, solo hay que decirles gracias a toda esta gente que ha realizado la traduccion.

Esta semana me pondre manos a la obra y a ponerle los subtitulos al juego.
De hecho es la única forma que he comprado el juego. Sega debería lamer el suelo que pisa esta gente que ha hecho el trabajo que ellos no quisieron.
Está basada en la traducción de Tio Victor?
Qué tal está a día de hoy de bugs este juego?
Tenía intención de pillarmelo para PS4 pero de salida leí autenticas barbaridades de bugs, supongo que los habrán ido subsanando, pero como está el tema?

Sobre la noticia, no queda más que dar un diez para el team trductor y un 0 para SEGA
Enhorabuena al equipo traductor, detrás hay un montón de horas de trabajo.
Ojalá habilitasen mods en Shenmue de Xbox one para poder aplicar traducciones :(
¡Hola! ¡Gracias por vuestras palabras!

Si queréis seguir la evolución del parche, lo vamos comentando desde hace tiempo en el hilo de Shenmue 1 y 2 del foro de juegos PC.

Os comento rápidamente a algunas de las dudas que planteáis.

El juego por tema de DMR de momento sólo nos es posible en Steam. También investigamos la Store de Windows, pero de momento nada, lo sentimos. Si tuviéramos avances os lo haríamos saber.

Estamos ya desde hace algún tiempo con la traducción de Shenmue 2. Ahora mismo el compañero Hazard está con la edición de fuentes al español y yo con traducción.

@PENECK no. Es una traducción completamente desde 0.

@DeathWalk ahora mismo no tiene ningún bug que yo haya visto. Lo único que queda regular en el juego son las voces en inglés que suenan un poco mal, como "enlatadas". De todas formas nosotros aconsejamos jugar con las voces japonesas.

Otra cosa más, la traducción es totalmente compatible con otros mods y con los logros de Steam. :)

Nada más, un saludote a todos/as.
metalacran escribió:Buena noticia, creo que estaba en Game Pass de PC no? Espero que sirva ahí el parche para hacer logros en el Live


¿Puedo usar el juego en la versión de GamePass para Windows?

Desgraciadamente, y de momento, no nos ha sido posible poder tener acceso a la carpeta del juego en esta versión, hemos conseguido obtener los accesos y ver que la estructura de carpetas es igual a la de la versión de Steam pero al intentar copiar cualquier archivo o carpeta da un error de espacio debido a la protección que tienen.

Si cualquiera tiene información de como copiar archivos a esa carpeta estaríamos agradecidos de que nos lo hiciéseis saber, y sabemos que mucha gente que desea jugarlo en el GamePass también os lo agradecerá. No todo el mundo está tan loco como yo nosotros como para comprar el juego mil veces.

http://www.shinmh.com/shenmue-i-hd-parc ... raduccion/
Muchísimas gracias por el trabajo, me lo acabo de comprar aprovechando que está al 50% de descuento en steam.
Opt7mu5 escribió:¡Hola! ¡Gracias por vuestras palabras!

Si queréis seguir la evolución del parche, lo vamos comentando desde hace tiempo en el hilo de Shenmue 1 y 2 del foro de juegos PC.

Os comento rápidamente a algunas de las dudas que planteáis.

El juego por tema de DMR de momento sólo nos es posible en Steam. También investigamos la Store de Windows, pero de momento nada, lo sentimos. Si tuviéramos avances os lo haríamos saber.

Estamos ya desde hace algún tiempo con la traducción de Shenmue 2. Ahora mismo el compañero Hazard está con la edición de fuentes al español y yo con traducción.

@PENECK no. Es una traducción completamente desde 0.

@DeathWalk ahora mismo no tiene ningún bug que yo haya visto. Lo único que queda regular en el juego son las voces en inglés que suenan un poco mal, como "enlatadas". De todas formas nosotros aconsejamos jugar con las voces japonesas.

Otra cosa más, la traducción es totalmente compatible con otros mods y con los logros de Steam. :)

Nada más, un saludote a todos/as.

Una pregunta así a lo loco, que igual es una chorrada.
En la versión de Game Pass, ¿habéis probado a, en vez de intentar copiar el archivo, sustituir la carpeta por un acceso directo (que ocupa 0 bytes) y tener el parche fuera?
Yo alguna vez he intentado acceder a los archivos de otro juego (a los del Hellblade concretamente) y no lo conseguí, pero he visto que vosotros sí que lo habéis conseguido).
esta es una de las razones por la que me pase al PC hace años.la comunidad de esta plataforma vale oro puro. [oki]
sexto escribió:Una pregunta así a lo loco, que igual es una chorrada.
En la versión de Game Pass, ¿habéis probado a, en vez de intentar copiar el archivo, sustituir la carpeta por un acceso directo (que ocupa 0 bytes) y tener el parche fuera?
Yo alguna vez he intentado acceder a los archivos de otro juego (a los del Hellblade concretamente) y no lo conseguí, pero he visto que vosotros sí que lo habéis conseguido).


Sexto, pues no sé decirte. Lo probaremos a ver si hay suerte. Muchas gracias por la idea. [oki]
Opt7mu5 escribió:
sexto escribió:Una pregunta así a lo loco, que igual es una chorrada.
En la versión de Game Pass, ¿habéis probado a, en vez de intentar copiar el archivo, sustituir la carpeta por un acceso directo (que ocupa 0 bytes) y tener el parche fuera?
Yo alguna vez he intentado acceder a los archivos de otro juego (a los del Hellblade concretamente) y no lo conseguí, pero he visto que vosotros sí que lo habéis conseguido).


Sexto, pues no sé decirte. Lo probaremos a ver si hay suerte. Muchas gracias por la idea. [oki]

Nada hombre, suerte.
Asco de Sega. [uzi]

Bien por esta gente, son geniales, pero yo lo tengo para Xbox One asi que solo puedo jugarlo en la Dreamcast en español.
@Opt7mu5 buenas compañero, antes que nada felicidades y gracias por el trabajazo. Yo conseguí acceder y copiar unos archivos (imágenes) en la carpeta WindowsApps para Football Manager 2019, siguiendo este vídeo tutorial.
https://youtu.be/LS2rL20IL3I
Se supone que solo es para acceder a la carpeta, pero que yo recuerde no hice nada más y me dejó pegarlos sin más (eso sí, no llegué a reemplazar ningún archivo). A ver si hay suerte.
metalacran escribió:@Opt7mu5 buenas compañero, antes que nada felicidades y gracias por el trabajazo. Yo conseguí acceder y copiar unos archivos (imágenes) en la carpeta WindowsApps para Football Manager 2019, siguiendo este vídeo tutorial.
https://youtu.be/LS2rL20IL3I
Se supone que solo es para acceder a la carpeta, pero que yo recuerde no hice nada más y me dejó pegarlos sin más (eso sí, no llegué a reemplazar ningún archivo). A ver si hay suerte.


Sí, eso ya lo probamos, pero una vez dentro hace cosas raras y no podemos copiar archivos porque nos salta una falta de espacio. :(
Opt7mu5 escribió:¡Hola! ¡Gracias por vuestras palabras!

Si queréis seguir la evolución del parche, lo vamos comentando desde hace tiempo en el hilo de Shenmue 1 y 2 del foro de juegos PC.

Os comento rápidamente a algunas de las dudas que planteáis.

El juego por tema de DMR de momento sólo nos es posible en Steam. También investigamos la Store de Windows, pero de momento nada, lo sentimos. Si tuviéramos avances os lo haríamos saber.

Estamos ya desde hace algún tiempo con la traducción de Shenmue 2. Ahora mismo el compañero Hazard está con la edición de fuentes al español y yo con traducción.

@PENECK no. Es una traducción completamente desde 0.

@DeathWalk ahora mismo no tiene ningún bug que yo haya visto. Lo único que queda regular en el juego son las voces en inglés que suenan un poco mal, como "enlatadas". De todas formas nosotros aconsejamos jugar con las voces japonesas.

Otra cosa más, la traducción es totalmente compatible con otros mods y con los logros de Steam. :)

Nada más, un saludote a todos/as.


Pues vaya currazo! Si señor!! Que maquinas.

Gracias por el trabajo q os pegáis.
Igual contactando con Microsoft se puede arreglar lo de meter archivos en Game Pass, aunque imagino que lo tendrán protegidillo para tramposos o algo :-?
Excelente noticia, hace poco probé las versiones de Dreamcast con la traducción que se hizo y es una delicia. Me alegro que la versión HD haya la tenga.
akiestoy escribió:Lo que debería hacer Sega han de hacerlo los fans.

Es para mandarlos a tomar por culo, panda de caraduras.

+1
Pues sí,SEGA no está ya ni para hacer subtitulos y encima de uno de sus "estandartes" [facepalm] ...
37 respuestas