Disponible Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles, una versión mejorada del añorado juego ...

Square Enix no se cansa de recuperar juegos clásicos de su vasto catálogo. A la larga lista de títulos que vuelven a la vida para debutar en plataformas modernas hoy se une Final Fantasy Tactics, una añorada serie de juegos de rol cuya versión mejorada se encuentra disponible para PlayStation 4, PlayStation 5, Xbox Series, Nintendo Switch, Nintendo Switch 2 y PC a través de Steam a cambio de 49,99 euros. El título no cuenta con subtítulos en español.

Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles es un juego que usa como base el título lanzado en 1997 para ofrecer dos versiones: Enhanced y Classic. La versión Enhanced presenta actualizaciones modernas y mejoras generales, incluyendo una renovación gráfica, diálogos con voces para los personajes, una interfaz remozada, soporte para muchos tipos de mandos así como teclado y ratón, y una jugabilidad mejorada con ajustes en funciones y mecánicas de combate. También hay un nuevo nivel de dificultad con una experiencia más asequible, que según Square Enix está dirigida a quienes lo juegan por primera vez.

Los jugadores que prefieran la experiencia de antaño tienen la opción de jugar con el Classic Mode, que "es una recreación nostálgica del juego" para aquellos que quieran revivir el título original de 1997. En PC, quien quiera jugar con esta versión debe tener en cuenta que solo es compatible con mandos Xinput y teclado pero no ratón.


Lo que no ha cambiado en Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles es la historia y el sistema de combate. La campaña de este juego nos transporta al reino de Ivalice, que tras quedarse sin rey por culpa de una enfermedad tiene como heredero al trono a un niño de dos años. Para ejercer de regente y verdadero gobernante aparecen dos candidatos rivales: los duques Goltanna y Larg. Ambos tienen prestigio por sus hazañas bélicas y terminan enfrentándose en la llamada guerra de los Leones. En esta época de conflicto aparecen nuestros protagonistas: Ramza Beoulve, hijo de una prominente dinastía militar, y Delita, su amigo de la infancia.

Los combates son por turnos y cuentan con un sistema de desarrollo de personajes que permite confeccionar estrategias. Una de las características de Final Fantasy Tactics es que el sistema de trabajos es personalizable, cuenta con más de 20 trabajos (mago blanco, mago negro, draconarius, invocador, geomante, mago tempora, ladrón...) y más de 300 habilidades. Una vez aprendidas, las habilidades pueden usarse incluso después de cambiar de trabajo para así crear combinaciones estratégicas para el grupo.
Iba a caer dia 1. Con la guarrada de no traducirlo, ya caera cuando lo liquiden, que seguro que ocurrira.
Ojalá se lo coman con patatas en los países hispanohablantes por no traducirlo...
Estaría bien que la consideración que Square nos entrega con este producto sea recíproca.
Yo lo habría comprado si no fuera por la traducción. Espero que al Digimon le vayan bien las ventas en el mundo hispanohablante para que se vea que una traducción se premia.
50 pavazos y sin traducir en 2025 que te lo hace gratis una IA [carcajad] [carcajad] que se lo metan por el culo y eso que fue ver la noticia y iba a caer para la Switch 2, menudos caraduras
No spanish, no party.
Square ya no traduce ni una vaca sagrada como FFTactics...se pueden ir al peo.

El dinero para Trails in the Sky 1st.
Zippo escribió:50 pavazos y sin traducir en 2025 que te lo hace gratis una IA [carcajad] [carcajad] que se lo metan por el culo y eso que fue ver la noticia y iba a caer para la Switch 2, menudos caraduras

Antes me compro un juego sin traducir que uno traducido con IA xD.
@sexto eso es lo que sacas del mensaje no? No el que una empresa multimillonaria con herramientas gratis no traduzca un texto plano, pues vale "xD"
Me espero a la traducción de la comunidad y entonces lo compraré cuando esté a 10€ porque paso de financiar más estas malas prácticas
Hay juegos en el caso de PC que llevan los subtítulos en documentos de textos. Si esta gentuza no tiene pensado traducirlo por lo menos que den facilidades para que cualquiera pueda hacerlo, por otro lado, ¿50 pavazos?, todo para ellos, me quedo con la versión de psp que ya la tengo traducida y tiene mas contenido.
Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.

Este cae día uno.
mogurito escribió:Me espero a la traducción de la comunidad y entonces lo compraré cuando esté a 10€ porque paso de financiar más estas malas prácticas


Estoy igual. ¿Se sabe algo de peña traduciendo?
Enricky escribió:Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.

Este cae día uno.


Y para los que sepamos inglés pero no apoyemos estas prácticas?

I do not support any company that does not support my language.

I play this shit on elamigos ;)

P.D.: Bueno, cuando le quiten el denuvo que ya han roto la última versión xD
P.D.2: Con denuvo y sin español, lo tiene todo [qmparto] [qmparto]
Zippo escribió:@sexto eso es lo que sacas del mensaje no? No el que una empresa multimillonaria con herramientas gratis no traduzca un texto plano, pues vale "xD"

No, no es eso lo que saco de tu mensaje.

NO voy a comprar este juego si no está traducido (a menos que cueste menos de 10€ y exista una traducción no oficial), pero mucho menos compraría un juego hecho por, como bien has dicho, una empresa multimillonaria, y que para ahorrarse unos traductores hayan usado una IA.

Enricky escribió:Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.

Este cae día uno.

Y por gente como tú, las grandes empresas se ahorran unos dólares en traducir los juegos.
Vivic escribió:
mogurito escribió:Me espero a la traducción de la comunidad y entonces lo compraré cuando esté a 10€ porque paso de financiar más estas malas prácticas


Estoy igual. ¿Se sabe algo de peña traduciendo?

Hay una traducción para el refrito de PSP (y original de PSX) que para el caso es el mismo juego, a ver si alguien lo porta y ya está
Mejorada los cojones xD
Si Square ratea y no invierte en sus juegos, para mi no existen.
Zippo escribió:50 pavazos y sin traducir en 2025 que te lo hace gratis una IA [carcajad] [carcajad] que se lo metan por el culo y eso que fue ver la noticia y iba a caer para la Switch 2, menudos caraduras
Bueno, en la noticia pone 50€, pero eso es solamente en Steam. En consolas son 60€, tanto en físico como en digital.
Hay que saquear para pagar los final fantasy nuevos.
Que pena que Square-Enix trate a España asi..Un clasico que merecia una edicion como dios manda, espero que le acaben quitando denuvo y la comunidad haga un copy paste de la fan traduccion...
Enricky escribió:Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.


O que aprovechen los juegos para aprender inglés, como hicimos otros. Puta panda de vagos, la que lian porque UN juego no les llega traducido a su idioma. Llegan a nacer en Lituania, Angola o la Republica Checa y les da un derrame.
Joder, algunos deben de tener mucho tiempo libre.

Supongo que también hablarán japonés a la perfección, para poder ver anime y leer manga sin traducir.

Y ya no hablemos si les gusta el cine, que como quieran ver alguna película lituana, angoleña o checa, menuda movida.
Fry77 escribió:
Enricky escribió:Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.


O que aprovechen los juegos para aprender inglés, como hicimos otros. Puta panda de vagos, la que lian porque UN juego no les llega traducido a su idioma. Llegan a nacer en Lituania, Angola o la Republica Checa y les da un derrame.

Justamente en Lituania casi todo cristo sabe ingles por que se da en el colegio como si fuera una asignatura lengua cooficial aqui en es España.
Lo va a comprar su p*** m**** si no está en español. Que se lo metan muy fuerte por el asshole
Lo que les costaría una traducción, que hay hasta fan traducciones de un nivel por encima de lo que te hacen muchas veces con juegos de 70 pavos.

A los que flipan con jugar juegos en inglés, lo veo perfecto, y lo respeto, pero yo ya hablo inglés en mi trabajo todos los jodidos días, documento en inglés y escribo en inglés.

Película o libro que quiera leer y solo está en inglés, es gratis? para la saca, tengo que pagarlo?? Ahí se queda, con los juegos igual, por 5 euros lo jugaré en inglés pero no pago más y punto.

Sega traduciendo hasta los yakuza y square riéndose de millones de personas.
A este precio y en estas condiciones, si veo que me da el venazo de rejugarlo, lo haré en PSVita en la versión de PSP.
Y si las ventas no son suficientes para relanzar Advance y A2, no pasa nada, los tengo originales.
Recordad, no apoyéis este tipo de productos; más allá de la no traducción al castellano. La remasterización es una costra, que rescata el juego original junto a un añadido de escenas remezcladas y cutres; contenido de la versión de PSP que no está disponible...

Tenéis en un par de días el Digimon y a final de octubre el Remake de Dragon Quest 1 y 2, todos con traducción y mucha más labor detrás, además del reciente Remake de Trails in the Sky 1.
Fry77 escribió:
Enricky escribió:Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.


O que aprovechen los juegos para aprender inglés, como hicimos otros. Puta panda de vagos, la que lian porque UN juego no les llega traducido a su idioma. Llegan a nacer en Lituania, Angola o la Republica Checa y les da un derrame.

O que aprovechen los juegos para aprender japones, como hicimos otros. Puta panda de vagos, la que lian porque UN juego no les llega traducido a su idioma. Llegan a nacer en Lituania, Angola o la Republica Checa y les da un derrame

Ya puestos que solo salgan los juegos en su idioma original y que los vagos aprendan ese idioma
"Mejorada", hay que reírse xddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddd
Yo he estado a punto de comprar el juego porque me da igual que no venga traducido, pero al menos ya que lo sacan podrian haber incluido a Luso y Balthier ademas del Caballero Negro y Cebolla. Que les den!... [poraki]
¿Versión mejorada? Pero si es un emulador con un filtro basura, y sin español [lapota].
Enricky escribió:Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.

Este cae día uno.



A estas alturas sigues entender que hay gente que sabe idiomas que jamás apoyaría lenguas Imperialistas y cuando utiliza otras lenguas es porque le pagan y es por inercia laborales no porque quiera practicarla.
El inglés sin motivo alguno para los yankies punto.
Había un video que decía el que apoya lenguas como el Inglés único está matando la diversidad de los idiomas y la cultura de cada país.
Un producto se tiene que localizar en cada país donde lo vendes no queda otra si quieres inmersión y mayor aceptación y respeto por el público de ese país te tendrán mayor empatía si inviertes en su país que si les haces cobrar lo mismo sin las mismas condiciones que el resto que si tienen esa posibilidad.
Fry77 escribió:
Enricky escribió:Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.


O que aprovechen los juegos para aprender inglés, como hicimos otros. Puta panda de vagos, la que lian porque UN juego no les llega traducido a su idioma. Llegan a nacer en Lituania, Angola o la Republica Checa y les da un derrame.
Me imagino que es sarcasmo el mensaje, pero aún así... ¿Liar de qué? ¿No comprar un juego ahora es un delito o algo? [carcajad]
No hay disculpa alguna posible para que no tenga subs de cualquier idioma y mas hoy en día con lo de las putas iass … [tomaaa] [toctoc]
Ni por torrent … [bye]
mogurito escribió:
Fry77 escribió:
Enricky escribió:Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.


O que aprovechen los juegos para aprender inglés, como hicimos otros. Puta panda de vagos, la que lian porque UN juego no les llega traducido a su idioma. Llegan a nacer en Lituania, Angola o la Republica Checa y les da un derrame.

O que aprovechen los juegos para aprender japones, como hicimos otros. Puta panda de vagos, la que lian porque UN juego no les llega traducido a su idioma. Llegan a nacer en Lituania, Angola o la Republica Checa y les da un derrame

Ya puestos que solo salgan los juegos en su idioma original y que los vagos aprendan ese idioma


Son unos pringaos. Le comen los huevos a los ingleses y americanos con el idioma, y luego esos no me extraña que vayan de lideres del mundo.

Y la lengua Española se habla más que el inglés. Preguntarle a un Inglés si de niños aprenden Español? Ninguno.

Entonces todos esos jugadores ingleses que vienen a España a vivir que no aprenden ni a decir "HOLA" en español, son una panda de vagos? O cómo va esto?

Nos tenemos que seguir bajando los pantalones como perdedores contra los ingleses?

Tenemos que posicionar nuestro idioma nativo "El español" como la principal. La lengua de Cervantes, y el inglés para los ingleses. Ya basta de este colonialismo linguistico de la época del imperio.

Y las empresas que se enteren de una vez. Localizar al Español, si no, no paso.

@MaXiMu Mis dieses compañero. No lo has podido decir mejor. Ya basta de estar subyugados a una lengua en los videojuegos, literatura o cine.
No doy un euro por ningún juego que no venga en español, los que si saben ingles ( me alegro por ustedes) espero que lo disfruten pero dejen tranquilos a los que como yo, no pagamos CON NUESTRO DINERO (no es de ustedes) por un juego en otro idioma. Sois felices sabiendo ingles? me alegro por ustedes, a mi también me gustaría hablarlo o mínimo entenderlo pero en su momento no lo estudie y ahora paso de ponerme con ese tema! Un saludo.
PD: Espero que no vendan nada de nada y que los otros como el trials venda mucho...
En fin...

Una vergüenza la actitud de la gente.

Si en pleno siglo XXI no son capaces de aprender el inglés (que es el idioma universal), lo mejor es que se bajen del mundo y no estorben más. Ese espacio lo puede aprovechar una persona capaz de ver más allá de sus narices.

Este juego es compra obligada día uno. JUEGAZO.
Enricky escribió:En fin...

Una vergüenza la actitud de la gente.

Si en pleno siglo XXI no son capaces de aprender el inglés (que es el idioma universal), lo mejor es que se bajen del mundo y no estorben más. Ese espacio lo puede aprovechar una persona capaz de ver más allá de sus narices.

Este juego es compra obligada día uno. JUEGAZO.

No es cuestión de aprender o no porque muchos nos apañamos, simplemente es cuestión de orgullo el no comprar algo porque lo que han hecho es un desprecio.

Si tu orgullo te permite pagar por estas prácticas pues me alegro por ti pero no esperes que los demás quieran tragar. Juegazo que seguiré jugando en las otras versiones que tienen traducción fan
Enricky escribió:Quien no sepa inglés, que se vaya a estudiar en lugar de perder el tiempo con los juegos.

Este cae día uno.

Más conformista y no naces
Enricky escribió:En fin...

Una vergüenza la actitud de la gente.

Si en pleno siglo XXI no son capaces de aprender el inglés (que es el idioma universal), lo mejor es que se bajen del mundo y no estorben más. Ese espacio lo puede aprovechar una persona capaz de ver más allá de sus narices.

Este juego es compra obligada día uno. JUEGAZO.


Muchos de los que criticamos la falta de traducción seguramente nos defendemos en inglés o en más idiomas. El problema no es la capacidad de entender el juego, sino que se respete y se valore nuestra lengua. No pedimos un favor, pedimos que el juego sea disfrutable también en español.

La vergüenza sería no defender tu lengua.
Al menos agradezcan que España tiene una distribución oficial de los videojuegos.

Existen otros mercados, como en latinoamérica, que rogarían una distribución oficial, aunque sea en inglés. No la tienen por la deplorable, patética y asquerosa condición de mercado minoritario, como lo que realmente son.

Cuando dejen de distribuir juegos en España (como en antaño, llorando porque Mother o Mario RPG no llegó), espero que no tengan la desfachatez de quejarse. Ustedes serán los culpables.

De mi parte sí lo compraré. No tengo limitaciones intelectuales y domino muy bien el inglés.

Cae ya mismo.
Enricky escribió:Al menos agradezcan que España tiene una distribución oficial de los videojuegos.

Existen otros mercados, como en latinoamérica, que rogarían una distribución oficial, aunque sea en inglés. No la tienen por la deplorable, patética y asquerosa condición de mercado minoritario, como lo que realmente son.

Cuando dejen de distribuir juegos en España (como en antaño, llorando porque Mother o Mario RPG no llegó), espero que no tengan la desfachatez de quejarse. Ustedes serán los culpables.

De mi parte sí lo compraré. No tengo limitaciones intelectuales y domino muy bien el inglés.

Cae ya mismo.

Se agradecerá cuando cada cual piense que hacen las cosas bien.

Cada comprador es un mundo, cada uno tiene sus propias varas de medir y preferencias a la hora de soltar la mosca.

Muchos de aquí se lo van a comprar igualmente aunque no venga en español porque saben inglés y todo eso. O incluso saben inglés mejor que tú y no van a comprarlo porque lo quieren en español. Comprar o no comprar cualquier opción es válida. La diferencia es que tu has venido al hilo en plan pedante a sentar cátedra de lo que debemos comprar o no, de lo que debemos aprender o no.

Una empresa pone un producto al mercado y el comprador decide si le convence o no comprarlo.

Y ya te digo que mirar por encima del hombro a otros compradores que no aceptan o incluso de culparlos de un posible cierre de distribución de España por no pasar por el aro no es el mejor de los argumentos.

Si tanto te molesta que cierta parte del público tienen un criterio distinto al tuyo y no alaban cualquier decisión de una compañía tal vez no deberías estar en un foro.
Es curioso que en una época en la que incluso un juego de Trails in the Sky nos ha llegado traducido un juego de la saga que mejor funciona nos llegue sin traducir. No hay por dónde cogerlo.
Aunque bueno, por lo menos no han convertido la saga táctica en un juego de acción. Algo es algo.
Que ganas de Que me dejen descargarlo en steam!!
Enricky escribió:Al menos agradezcan que España tiene una distribución oficial de los videojuegos.

Existen otros mercados, como en latinoamérica, que rogarían una distribución oficial, aunque sea en inglés. No la tienen por la deplorable, patética y asquerosa condición de mercado minoritario, como lo que realmente son.

Cuando dejen de distribuir juegos en España (como en antaño, llorando porque Mother o Mario RPG no llegó), espero que no tengan la desfachatez de quejarse. Ustedes serán los culpables.

De mi parte sí lo compraré. No tengo limitaciones intelectuales y domino muy bien el inglés.

Cae ya mismo.

Señor bot, ya le hemos escuchado dos veces xDDD.

No por escribir más vas a tener la razón. La empresa millonaria no puede traducir por dos duros un juego? Igual es el usuario el que decida no apoyarlo no?

De mi parte no lo comprare. Y seguramente tenga menos limitaciones intelectuales ;)
sexto escribió:
Zippo escribió:@sexto eso es lo que sacas del mensaje no? No el que una empresa multimillonaria con herramientas gratis no traduzca un texto plano, pues vale "xD"

No, no es eso lo que saco de tu mensaje.

NO voy a comprar este juego si no está traducido (a menos que cueste menos de 10€ y exista una traducción no oficial), pero mucho menos compraría un juego hecho por, como bien has dicho, una empresa multimillonaria, y que para ahorrarse unos traductores hayan usado una IA.

Eso era a lo que me refería yo, es que es de traca, yo en mi caso no lo compraré ni por 10 ni por 1€, es el tipo de juego que me gusta para darle en los huecos en la Switch 2 por el tamaño de la pantalla, así que una vez dilapidan la posibilidad de jugarlo en español en esa plataforma por mucho parche comunitario que hagan se lo pueden meter por donde yo me sé... es como los Phoenix Wright, y mira que me gusto en DS esa saga, que en pleno 2025 sigamos con estas cosas, antes le daba en la deck pero se agradece esa extra de tamaño para los textos la verdad
Una lastima por qué está en ingles, me lo compraría fijo :(
79 respuestas
1, 2