Catalan, Valenciano, Mallorquin y L'Alguer

Pues tio, me parece fatal que opines que seria mejor que desapareciera el catalán, por esa regla de tres, lo ideal de verdad seria que desapareciera el castellano, y todos hablaramos inglés.
Primero, el saber escribir castellano y catalán hace que esa persona tenga mayor facilidad para aprender otro idioma.
Además, en el caso de castellano y catalán, no son horas perdidas, porque si bien son lenguas distintas, un verbo es un verbo, un complemento directo es lo mismo es ambas lenguas, los articulos tienen la misma función, las reglas de acentuación son parecidas....

Y (si me equivoco corregisdme) las horas que se dedican al catalán o al valencinao, en Madrid se dedican al castellano, no al inglés, es decir, se dan las mismas matemáticas en Albacete y en Valencia.
Me he leído casi todo el hilo, y después de los artículos que ha colocado prado de la vanguardia, la cosa ha derivado un poco al tema de si el catalán aguantará, no aguantará, etc.

En un mundo cada vez más intercomunicado entre sí, donde textos escritos desde la otra punta del mundo se pueden ver en un instante, y donde viajar ya no es la aventura que era hace un siglo e incluso menos, desde un punto de vista práctico es un obstáculo enorme la cantidad de idiomas que hay.

Todas las guerras y conflictos que han habido hasta ahora han configurado un mapa del mundo con unas determinadas fronteras y los idiomas se han ido encasillando más o menos en cada país. Partiendo desde el punto de vista que todos los países son un puro invento, construidos todos a base de sangre y destrucción salvo contadísimas excepciones, es decir, quitando la importancia que muchos dan al hecho de tener o no tener un estado, porque yo sinceramente paso de ser patriota y de adorar una bandera, opino:

Dicen que el catalán está en peligro de extinción: cierto.

Cuando teníamos la dictadura, obviamente en todo el estado sólo se permitía el castellano, tanto a nivel oficial, como de educación, medios de comunicación, etc. Es decir, la represión era total y absoluta. Consecuencia? En Catalunya muchísima gente hablaba catalán. Mis padres son castellanoparlantes y mi madre que lleva muchos más años en Barcelona que mi padre siempre me dice que hace 20, 30 o 40 años muchísima más gente que ahora hablaba el catalán. En la calle precisamente, en el día a día. Por qué? Pues por pura acción-reacción. Tú reprimes y prohíbes? Pues yo haré lo contrario. Lógica pura.

Ahora con la democracia, y habiendo tenido desde siempre un gobierno nacionalista en la Generalitat, se ha intentado colocar el catalán en todos los ámbitos a toda costa. En los colegios se da de sobras mucho más catalán que castellano, en muchos casos hasta se desprecia el castellano. A mí por ejemplo me jode mucho pillar el metro y ver que los cartelitos de no asomarse a la ventana están escritos en catalán, castellano e inglés . Lo pilláis? Es sólo un ejemplo de desprecio. Es como ir diciendo castellano=idioma extranjero, lo cual es ir negando una realidad contra la que ellos mismos se están encontrando ahora.

El castellano lo hablan no se si 300 o 400 millones de personas. En un territorio concreto de un país cuyo idioma oficial para todo el estado es el castellano, se habla tanto castellano como catalán, pero obviamente por peso específico el catalán siempre tenderá a perder, hagan lo que hagan tanto desde Madrid como desde la Generalitat. Es un ejemplo de un proceso totalmente inevitable e irreversible en todo el mundo salvo que una gran guerra nos vuelva a aislar e incomunicar a todos durante muchos siglos.

Las fronteras tienden a desaparecer, el concepto de país y nación cada vez tiene menos importancia y está más desfasado, conviene unir fuerzas y dejarse de tribalismos. Todo eso unido a lo que dije al principio sobre las comunicaciones, etc., hará que dentro de unos siglos haya un gran idioma mundial, que será una amalgama de los más importantes idiomas actuales, es decir, inglés, chino, castellano, francés, etc.

La inmensa mayoría de idiomas acabarán por desaparecer, y apenas habrán dejado un leve recuerdo en el idioma universal.

Qué determinará que unos sobrevivan más tiempo que otros? Pues que esos idiomas sean o no los de un país en concreto, con fronteras y gobierno independiente. Por eso hay tanta obsesión por la independencia de Catalunya, de Euskadi, etc. Porque ven que el castellano pesa demasiado para ellos, y teniendo 2 idiomas, el más hablado gana. En la práctica el catalán debería ser igual de necesario que el castellano, y debería estar al mismo nivel de consideración, pero te OBLIGAN a saberlo y te discriminan en el trabajo si no lo sabes precisamente porque desde los gobiernos nacionalistas se intenta desesperadamente que el 99.99% de la justificación de su nacionalismo (es decir, el idioma) no se pierda.

Si, como es lo más probable, Catalunya nunca se independiza, el catalán tardará poco en desaparecer. Y no os creáis que por ejemplo el finlandés, por ser de un país real y palpable en el mapa como es Finlandia, durará mucho más. Quizá aguantará un poco más, pero acabará desapareciendo tarde o temprano.

En conclusión: si se intenta imponer el catalán por lo más mínimo, ocurrirá lo que ocurre ahora. Si se deja libertad real y total a cualquiera para usar el idioma que le de la gana en cualquier ámbito imaginable, el catalán posiblemente se usará algo más precisamente por el cambio a la situación de ahora, pero acabará desapareciendo igual.

Y a mí sinceramente me da igual. El idioma no es más que una herramienta, que debe evolucionar y facilitar la vida a la gente, no dividirla, que es para lo que muchos la usan ahora.

salu2
Kontestando a sensenick... ke solo se hablara el inglés... puff, sería la bomba. no estamos luchando europa por estar unifikada? jejje, se pierden todas las demás lenguas, pero ya no habría problemas de ningún tipo.

y weno, digáis lo ke digáis, sigo manteniendo el mismo pensamiento, estudiar dos lenguas... mmm kreo ke no trae mucho beneficio. Vale, sabes dos, pero... y ké? mejor aprende otra ke no sea el katalán, y tendrás todos esos beneficios. para ke saber katalán si en cataluña ya se habla en castellano?

solo se mantiene... por tradición y kultura... mah!!

y weno, otra vez sobre el plan edukativo... una persona ke estudia humanidades... no ve un solo número en todo el bachillerato. una persona ke estudia tecnologiko... ve castellano, catalan, filosofia, inglés, historia... no digo ke el ingles y el castellano sean necesarios... pero lo veo bastante injusto. se rekiere un nivel minimo de lenguas, no? pero para ke esta la eso?

en fin :P

mu bonito el katalán... pero solo trae incomodidades.

AStaluegO!
Un poco al hilo de lo que comenta Briareos_H, decir que es inevitable acabar hablando de lenguas y política (cuando no de economía) Es cierto que alrededor de las lenguas pululan muchas manos malintencionadas. Las lenguas suelen ser motivo de especulación, y si no que se lo pregunten a las editoriales británicas, que hacen de su inglés una fuente de ingresos increíble. ¿Habéis visto algún libro de inglés (de texto, me refiero) de una editorial estadounidense, o australiana? Al final se acaba mezclando pureza lingüística con derechos y política, y no debe ser así. Las críticas que haces están absolutamente justificadas. El caso del euskara es muy significativo. Están tratando de alfabetizar ciertos sectores profesionales a toda costa, lo cual no está mal, pero se descuidan aspectos más importantes dentro de dichas especialidades profesionales.

¿En qué deriva todo esto? En que la gente acabe tomando posturas beligerantes contra una lengua por el uso institucional que se hace de ella. El bilingüismo es un bulo, realmente. Nadie puede ser discriminado por no conocer una (o por no ser competente, esto es, no dominar la parte oral, escrita o de comprensión lectora de una lengua) Pero cuando hay becas que sólo se destinan a hablantes del euskera, o del catalán, ya se está estableciendo una barrera. Algunas veces uno se llega a plantear para qué paga impuestos...

Pero ésto está a nivel superficial, desgraciadamente. Es lo que vemos y es lo que hay. Nosotros, como hablantes, podemos cambiar las cosas y estamos en disposición de hacerlo. Por aspectos literarios y culturales, por sentir una empatía con nuestras raíces. Porque pertenecer a una aldea global tiene sus ventajas, pero también sus inconvenientes. Porque no sabremos dónde ir si no sabemos de dónde venimos. Por un motivo intelectual: cuantas más lenguas conozcamos, más cultos seremos. Porque nuestros hijos puedan tomar el relevo lingüístico de cientos de generaciones.

Es verdad que hay un dato clave: el euskera, gallego, bable, catalán... no sirven fuera de nuestras fronteras. Pero debemos luchar para que la vida dentro de esas fronteras sea lo más plural, tolerante y rica posible. Y esto pasa por mantener la riqueza de las lenguas. Saludos.
Iva a poner algo sobre si se hablara mas el ingles o el español pero no pertenece a este hilo, montare uno sobre ello


Ahora sobre esto, toy deacuerdo en que muchos de los idiomas como catalan o gallego o bable o euskera o otro cualquiera, que no coje tanta envergadura como seria el ingles el chino o el castellano se perderan. Seguramente la gente dejara de hablarlos poco a poco por la teoria de siempre

abuelo->catalan
Padre->bilingüe (catalan castellano)
hijo->castellano

Igual no pasa tan rapido pero mas omenos es lo que ocurre sobretodo con tanta comunicacion como la hay ahora con la tele internet etc etc etc. Por mi parte a mi me gusta el catalan lo hablo y lo encuentro bonito y todo, digamos que lo veo mas cortes que el castellano, pero eso ya son opinniones propias. [oki]
Escrito originalmente por Sensenick
Pues tio, me parece fatal que opines que seria mejor que desapareciera el catalán, por esa regla de tres, lo ideal de verdad seria que desapareciera el castellano, y todos hablaramos inglés.
Primero, el saber escribir castellano y catalán hace que esa persona tenga mayor facilidad para aprender otro idioma.
Además, en el caso de castellano y catalán, no son horas perdidas, porque si bien son lenguas distintas, un verbo es un verbo, un complemento directo es lo mismo es ambas lenguas, los articulos tienen la misma función, las reglas de acentuación son parecidas....

Y (si me equivoco corregisdme) las horas que se dedican al catalán o al valencinao, en Madrid se dedican al castellano, no al inglés, es decir, se dan las mismas matemáticas en Albacete y en Valencia.


A ver... el Castellano es la lengua hablada en mas paises... el chino la lengua mas hablada... el ingles? no es nada, es el idioma de la primera potencia mundial... pero que quieres que te diga, si todos hablaramos en ingles realmente seria mas comodo para todos (por no decir que el ingles es menos complicado que cualquier lengua romanica)
En Madrid y cia. no dan 6 horas de castellano, eso tenlo por seguro, dan 3 como en Cataluña, valencia...




Realmente comparto cada palabra que ha dicho Briareos_H [sonrisa]
Supongo que la predisposicion de algunos por que desaparezcan segun que lenguas, y nos hagamos todos iguales, esta presente.

Yo soy del pensar, de que cuantas mas lenguas sepa mejor, mas cultura para mi, mas facilidades y por supuesto mejor comunicacion.

Jejeje, solo una cosa, si algun dia todos acabamos hablando ingles, antes me cortare las cuerdas vocales, que hablarlo porque si. Mas que nada no es por desprecio, sino porque la proliferacion del ingles viene dada desde un pais, que ha sido formado en cuatro dias, y no me sale de los webs, hablarlo porque este proliferando en otro pais, es mas si tengo que defender una lengua global, prefiero defender el castellano.

Sabiais que en la epoca Clinton, se hizo la ley "Only english", ¿porque? porque el castellano o mas bien el spanglish, estaba ploriferando como la polvora, los USA estaban viendo como una lengua que no es suya, se estaba apoderando de las calles, y eso de que los latinos vengan y nos invadan la lengua se ve que les jodio. Pues este caso que acabo de exponer, es mas o menos lo que pasa en catalunya, pero en plan pobre y sin ser pais, jeje, lo que uno puede hacer con dinero XD.
Escrito originalmente por avadnc
Yo soy del pensar, de que cuantas mas lenguas sepa mejor, mas cultura para mi, mas facilidades y por supuesto mejor comunicacion.


Pues seamos bilingües con el inglés :D, komo en holanda... allá todos hablan holandés y inglés, si no me ekivoko. saber castellano y katalán... jejjejej, es ke me entra la risa, no sirve para nada :P

AStaluego!
Pienso que al ser bilingüe tienes mas facilidades de aprendizaje de lenguas. Por el mero echo de queaprendes mas palabras, tienes mas vocabulario, y eso te ayuda a comprender algunas otras. Por ejemplo yosoy bilinüe catalan-castellano, y el gallego si me lo hablan seguro que pillo frases, pq tienen palabras parecidas a catalan.
En ingles habra palabras que sepa pq tb hay parecidas que vienen del latin. Mesa(cast)-taula(catalan9¡)-table(ingles) se parece mas al catalan pq justamente esa bviene del latin, solo que en castellano la cambiaron y no se que mas.
Escrito originalmente por SiMo
Pues seamos bilingües con el inglés :D, komo en holanda... allá todos hablan holandés y inglés, si no me ekivoko. saber castellano y katalán... jejjejej, es ke me entra la risa, no sirve para nada :P
AStaluego!

Pues seamos bilingües pero sabiendo cada uno su lengua propia, en mi caso, catalán e inglés, y de paso me será más facil comunicarme con italianos y franceses, ya que se parece más... De esa manera no perdemos la capacidad de comunicarnos con todas las personas del mundo y a la vez mantenemos nuestra lengua es tan importante y respetable que el castellano.
SiMo, tu actitud es la que favorece los movimientos nacionalistas y que queramos proteger al catalán de la desaparición. Y en catalán se habla castellano por que se "unió" a España, no por voluntad propia. El ejemplo de avandc está muy bien, no es lo mismo, pero es un fenómeno muy parecido.
Bueno eso de que no sirve para nada, lo diras tu. Por ejemplo, si quiero estudiar fililogia Rumana, tendre mas facilidades de estudiar Rumano sabiendo catalan que sabiendo castellano, ya que las dos lenguas son romanicas y tienen puntos en comun. Para aprender frances tambien me ira muy bien, ya que tambien tienen puntos en comun, y muchas normas de acentuacion, son las mismas que en catalan.

Tambien te permite el saber catalan, moverte por la pequeña italia de l'Alguer, o aprender mas rapido Italiano.

A ver, si el catalan ya lo ves como una lengua inutil, pues es normal que digas esas cosas sobre su utilidad, pero si te das cuenta, el saber una lengua romanica, tiene sus pequeñas ventajas ¿no crees?.
si no digo ke no, pero weno, antes ke dominar dos lenguas románikas, ke se parecen muchísimo... prefiero dominar dos lenguas más distintas, ke seguramente trae muchos más beneficios, no krees?

jejje sé ke sueno bastante radikal, pero weno, es para ke se entienda mi posición. sé ke va bien saber catalán... e tenido una novia italiana durante año y medio, y me meaba de risa kuando ablaba kon sus amigas algo para ke no me enterara, y resulta ke lo pillaba todo... pero weno. kreo ke tendría más beneficios dominar el castellano y el inglés, ke no el castellano y el catalán.


y... weno, ya se ke el castellano se impuso en cataluña... precisamente de eso e tenido un examen hoy... pero weno, eso ya pasó, y la situación es la de ahora.

^^

Paz...salud...y wen rollito

AStaluego! [bye]
Bueno, son formas de mirarlo, una es la comoda como la tuya, ale me despreocupo de la riqueza que tiene el territorio español, y la otra esta en preservar lo que tenemos, y dar a conocer que España tiene mucha mas cultura y mucha mas riqueza que otros paises que solo hacen que enseñarla, como por ejemlpo Inglaterra. Solo un dato, el parlamento catalan, fue instaurado mucho antes que el Ingles, ya se que no tiene nada que ver con la lengua, pero solo es un dato de la riqueza que tiene españa.

Yo estoy seguro que hay pocos paises en europa como españa, segurisimo, pero como suele pasar en este pais, no nos damos cuenta de lo que tenemos y lo mandamos a la mierda.

Es una desgracia, pero es verdad.
Hombre... :-? saber catalan e ingles es como saber castellano y catalan... el catalan no te es util mas que para entender otras lenguas romanicas que provengan del latin vulgar... (eh ahi la diferencia entre las lenguas francesas, italianas, catalanas...) que provienen del latin vulgar y el castellano y el portugues provienen del latin culto... eh ahi la diferencia... pero como ya se esta discutiendo en tres hilos... el catalan es una lengua que no tiene casi utilidad... el ingles y el castellano son las lenguas mas importantes de hoy en dia y tanto una como otra se autoimponen... una con el espaninglis ese y la otra como 2ª linea en muchos sitios, el catalan lo hablas en una zona reducida y ya ni eso pues se esta perdiendo en la calle como bien dijo prado en otro post

[bye]
Se puede saber de donde sacas tu, que el castellano venga del latin culto?, si precisamente el catalan es una de las lenguas menos evolucionadas del latin, en cambio el castellano es la mas evolucionada, asi que no digas que el catalan el frances etc... vienen del bulgar y el castellano y el galego vienen del culto porque no es verdad.
Vamos a ver, no sabría definir con claridad si IDIOMA o DIALECTO, pero lo que si que puedo decir es que tanto el Mallorquín como el Valenciano están regidos ambos dos por el Diccionari de la Llengüa Catalana. BUeno, vale !!! me mojaré, para mi sin duda son dos dialectos, no por ello de menor importancia, ni mucho menos, pero en sus orígenes por supuesto. Como es lógico, las diferencias culturales históricas han hecho que vayan evolucionando de forma distinta, llegando al Mallorquín, seguramente menos evolucionado y al Valenciano.
Escrito originalmente por Sabio
Hombre... :-? saber catalan e ingles es como saber castellano y catalan... el catalan no te es util mas que para entender otras lenguas romanicas que provengan del latin vulgar... (eh ahi la diferencia entre las lenguas francesas, italianas, catalanas...) que provienen del latin vulgar y el castellano y el portugues provienen del latin culto... eh ahi la diferencia... pero como ya se esta discutiendo en tres hilos... el catalan es una lengua que no tiene casi utilidad... el ingles y el castellano son las lenguas mas importantes de hoy en dia y tanto una como otra se autoimponen... una con el espaninglis ese y la otra como 2ª linea en muchos sitios, el catalan lo hablas en una zona reducida y ya ni eso pues se esta perdiendo en la calle como bien dijo prado en otro post

[bye]


No sé de dónde eres, pero afirmar que el catalán se está perdiendo, es como decir que Euro ya no existe. Puedo decirte que en el entorno en el que me muevo, sobretodo a nivel laboral, el catalán lo hablo bastante más que el castellano. Y puedo asegurarte que yo me muevo mucho. Otra cosa bien distinta es que desde el gobierno central este que tenemos, se pretenda por todos los medios frenar el uso del catalán.
El valenciano, el mallorquín, etc... son dialectos del catalán.

Saludos.
Escrito originalmente por Heracles
El valenciano, el mallorquín, el aranés, etc... son dialectos del catalán.

Saludos.


No os confundais, el aranes no es una variante del catalan, sino recuerdo mal, es mas bien Gascon, no lo se muy bien, pero mi amigo http://www.google.com seguro que os lo podra decir.

Es mas que nada para que quede claro, que el aranes no es catalan.
hgc está baneado del subforo por "No especificado"
¿¿Latín culto?? ¿Lo dices así de sopetón y te quedas tan tranquilo? Tiene mérito, oiga... Teniendo en cuenta que los Romanos entraron por Cataluña y Valencia y que a partir de ahí fueron romanizando.. Ahora no tengo aqui mis apuntes de cuando estudiaba história latina, pero te aseguro que los soldados y funcionarios que se quedaron en la península, de latín culto tenian lo que yo de superhéroe(Y no, no es mucho), de la misma manera que todas las lenguas son románicas, que a la vez provienen del indoeuropeo, etc.. Menos la euskera, que como ya dije, es de pasado incierto, aunque se conjetura con un inicio eslavo.
Saludos.
Escrito originalmente por avadnc


No os confundais, el aranes no es una variante del catalan, sino recuerdo mal, es mas bien Gascon, no lo se muy bien, pero mi amigo http://www.google.com seguro que os lo podra decir.

Es mas que nada para que quede claro, que el aranes no es catalan.


Lo siento. Ahora lo edito.

Gracias, avadnc.

Saludos.
Escrito originalmente por Heracles


Lo siento. Ahora lo edito.

Gracias, avadnc.

Saludos.



Don't worry be happy :)
Escrito originalmente por Heracles
El valenciano, el mallorquín, etc... son dialectos del catalán.

Saludos.


jodo xiko, es lo ke se lleva diskutiendo todo el rato

el valenciano y el mallorquin son dos variedades dialectales, igual ke lo es el catalán que se abla en la Cataluña Central, ke tampoko es iwal al de la kataluña norte.

es todo la misma lengua, no hay dialektos unos de otros

:P

AStaluegO!
Escrito originalmente por avadnc
Se puede saber de donde sacas tu, que el castellano venga del latin culto?, si precisamente el catalan es una de las lenguas menos evolucionadas del latin, en cambio el castellano es la mas evolucionada, asi que no digas que el catalan el frances etc... vienen del bulgar y el castellano y el galego vienen del culto porque no es verdad.


Precisamente lo he sacado de mi libro de Catalan de 2º de bachillerato... alli lo pone todo muy claro, y si quieres te doy la edicion y la casa del libro... no es broma, lo pone asi de claro

Libro: Casa Teide: Lengua Catalana i Literatura de 2º de batxillerat (por Antoni Carbonell, Montserrat Cassanyes, Marta Gallart, Jaume Macià, Anna M. Muñoz) mismo libro que denomina al valenciano como: CATALÀ VALENCIÀ y al mallroquin como Català insular y el que define como sinonimos el dialecto con la variedad lingüítica, (en la pagina 149 de ese libro te define el latin vulgar y el latin culto y sale las que derivan de uno y las que lo hacen de otro... tb se muestran ej. de palabras que demuestran como el castellano y portugues se parecen mas al latin culto: ej. parlar (català), paraular (occità), parler (frances), parlare (iltaliano), parabolare (latin vulgar) fabulare (latin culto), falar (potugues), hablar (castellano)...

¿¿Latín culto?? ¿Lo dices así de sopetón y te quedas tan tranquilo? Tiene mérito, oiga... Teniendo en cuenta que los Romanos entraron por Cataluña y Valencia y que a partir de ahí fueron romanizando.. Ahora no tengo aqui mis apuntes de cuando estudiaba história latina, pero te aseguro que los soldados y funcionarios que se quedaron en la península, de latín culto tenian lo que yo de superhéroe
Tu lo has dicho... el latin vulgar (el de los soldados entro por cataluña (francia e Italia), pero no arraigo en el resto de peninsula (los romanos no absorvieron toda la peninsula), y en el resto (no tengo ni idea de como) se llego a unas lenguas derivadas del latin culto...

el valenciano y el mallorquin son dos variedades dialectales
Variedad dialectal y dialecto e slo mismo, pero una suena de forma menos expresiva que la otra

Yo todo lo que os digo lo saco de libros de texto del catalan.. que en teoria deben de ser fiables...

No sé de dónde eres, pero afirmar que el catalán se está perdiendo, es como decir que Euro ya no existe. Puedo decirte que en el entorno en el que me muevo, sobretodo a nivel laboral, el catalán lo hablo bastante más que el castellano. Y puedo asegurarte que yo me muevo mucho. Otra cosa bien distinta es que desde el gobierno central este que tenemos, se pretenda por todos los medios frenar el uso del catalán
No importa de donde sea, lo que digo no lo he dicho yo, lo ha sacado prado de LaVanguardia... donde el castellano gana enteros al catalan (cosa logica si pensamos que compartimos dos lenguas y donde una es mucho mas potente que la otra la cual esta reducida a un espacio muy pequeño)

nada mas [bye]
Escrito originalmente por Briareos_H
Me he leído casi todo el hilo, y después de los artículos que ha colocado prado de la vanguardia, la cosa ha derivado un poco al tema de si el catalán aguantará, no aguantará, etc.

En un mundo cada vez más intercomunicado entre sí, donde textos escritos desde la otra punta del mundo se pueden ver en un instante, y donde viajar ya no es la aventura que era hace un siglo e incluso menos, desde un punto de vista práctico es un obstáculo enorme la cantidad de idiomas que hay.

Todas las guerras y conflictos que han habido hasta ahora han configurado un mapa del mundo con unas determinadas fronteras y los idiomas se han ido encasillando más o menos en cada país. Partiendo desde el punto de vista que todos los países son un puro invento, construidos todos a base de sangre y destrucción salvo contadísimas excepciones, es decir, quitando la importancia que muchos dan al hecho de tener o no tener un estado, porque yo sinceramente paso de ser patriota y de adorar una bandera, opino:

Dicen que el catalán está en peligro de extinción: cierto.

Cuando teníamos la dictadura, obviamente en todo el estado sólo se permitía el castellano, tanto a nivel oficial, como de educación, medios de comunicación, etc. Es decir, la represión era total y absoluta. Consecuencia? En Catalunya muchísima gente hablaba catalán. Mis padres son castellanoparlantes y mi madre que lleva muchos más años en Barcelona que mi padre siempre me dice que hace 20, 30 o 40 años muchísima más gente que ahora hablaba el catalán. En la calle precisamente, en el día a día. Por qué? Pues por pura acción-reacción. Tú reprimes y prohíbes? Pues yo haré lo contrario. Lógica pura.

Ahora con la democracia, y habiendo tenido desde siempre un gobierno nacionalista en la Generalitat, se ha intentado colocar el catalán en todos los ámbitos a toda costa. En los colegios se da de sobras mucho más catalán que castellano, en muchos casos hasta se desprecia el castellano. A mí por ejemplo me jode mucho pillar el metro y ver que los cartelitos de no asomarse a la ventana están escritos en [B]catalán
, castellano e inglés . Lo pilláis? Es sólo un ejemplo de desprecio. Es como ir diciendo castellano=idioma extranjero, lo cual es ir negando una realidad contra la que ellos mismos se están encontrando ahora.

El castellano lo hablan no se si 300 o 400 millones de personas. En un territorio concreto de un país cuyo idioma oficial para todo el estado es el castellano, se habla tanto castellano como catalán, pero obviamente por peso específico el catalán siempre tenderá a perder, hagan lo que hagan tanto desde Madrid como desde la Generalitat. Es un ejemplo de un proceso totalmente inevitable e irreversible en todo el mundo salvo que una gran guerra nos vuelva a aislar e incomunicar a todos durante muchos siglos.

Las fronteras tienden a desaparecer, el concepto de país y nación cada vez tiene menos importancia y está más desfasado, conviene unir fuerzas y dejarse de tribalismos. Todo eso unido a lo que dije al principio sobre las comunicaciones, etc., hará que dentro de unos siglos haya un gran idioma mundial, que será una amalgama de los más importantes idiomas actuales, es decir, inglés, chino, castellano, francés, etc.

La inmensa mayoría de idiomas acabarán por desaparecer, y apenas habrán dejado un leve recuerdo en el idioma universal.

Qué determinará que unos sobrevivan más tiempo que otros? Pues que esos idiomas sean o no los de un país en concreto, con fronteras y gobierno independiente. Por eso hay tanta obsesión por la independencia de Catalunya, de Euskadi, etc. Porque ven que el castellano pesa demasiado para ellos, y teniendo 2 idiomas, el más hablado gana. En la práctica el catalán debería ser igual de necesario que el castellano, y debería estar al mismo nivel de consideración, pero te OBLIGAN a saberlo y te discriminan en el trabajo si no lo sabes precisamente porque desde los gobiernos nacionalistas se intenta desesperadamente que el 99.99% de la justificación de su nacionalismo (es decir, el idioma) no se pierda.

Si, como es lo más probable, Catalunya nunca se independiza, el catalán tardará poco en desaparecer. Y no os creáis que por ejemplo el finlandés, por ser de un país real y palpable en el mapa como es Finlandia, durará mucho más. Quizá aguantará un poco más, pero acabará desapareciendo tarde o temprano.

En conclusión: si se intenta imponer el catalán por lo más mínimo, ocurrirá lo que ocurre ahora. Si se deja libertad real y total a cualquiera para usar el idioma que le de la gana en cualquier ámbito imaginable, el catalán posiblemente se usará algo más precisamente por el cambio a la situación de ahora, pero acabará desapareciendo igual.

Y a mí sinceramente me da igual. El idioma no es más que una herramienta, que debe evolucionar y facilitar la vida a la gente, no dividirla, que es para lo que muchos la usan ahora.

salu2 [/B]


Ya, pero todo esto que expones es tan sólo una opinión más, no creo que por más bien o más extenso que intentes exponerlo estés en posesión de la verdad absoluta.

Mi opinión al respecto, ya la conoces. [barret]
74 respuestas
1, 2