black puddle

Bueno, he vuelto a escribir algo y como siempre pues lo dejo por aquí. Lo he intentado enfocar de otra forma a como lo venía haciendo con anterioridad, sin fijarme demasiado ni en la rima ni nada, simplemente intentando que transmita algo. No sé si lo habré conseguido o no, pero bueno aquí lo dejo para que lo lea quien quiera.


Naúseas en vez de tristeza,
arcadas con sabor de ilusiones,
vómito que hace las veces de llanto,
llanto negro que chorrea
formando charcos tan oscuros
como el hielo del que está hecho lo poco
que queda en este pecho.
Charcos de lágrimas que como alfileres
llevo aún clavadas, para que no puedan ser miradas,
ni entendidas, como cada una de mis palabras pronunciadas;
Palabras vacías que han sido llenadas
con todos estos pedazos, arrancados a puñados
de esa maraña con la que tejo mis sentimientos.


¡Un saludo!
Realmente me gusta y creo que transmite más, es más expresivo. No sé si tú también lo has sentido así, pero creo que al leerlo dice mucho que tu anterior texto.

Sólo un mínimo detalle para que me digas cómo lo ves:

Igual en los versos finales dices
"ni entendidas, como cada una de mis palabras pronunciadas;
Palabras vacías que han sido llenadas"

por qué no haces lo mismo con
"vómito que hace las veces de llanto,
un llanto negro que chorrea"

y quitas ese "un"?
Es, como digo, un detalle insignificante tal vez, pero en mi lectura ese "un" frena un poco la unión entre esos dos versos. Sin embargo, no puedo negar que es expresivo, claro. Por eso te pregunto por si sabes por qué lo has puesto o qué :-)

No voy a acabar sin repetir que me ha gustado. A ver qué nos deparan tus próximos textos.
VozdeLosMuertos escribió:Realmente me gusta y creo que transmite más, es más expresivo. No sé si tú también lo has sentido así, pero creo que al leerlo dice mucho que tu anterior texto.

Sólo un mínimo detalle para que me digas cómo lo ves:

Igual en los versos finales dices
"ni entendidas, como cada una de mis palabras pronunciadas;
Palabras vacías que han sido llenadas"

por qué no haces lo mismo con
"vómito que hace las veces de llanto,
un llanto negro que chorrea"

y quitas ese "un"?
Es, como digo, un detalle insignificante tal vez, pero en mi lectura ese "un" frena un poco la unión entre esos dos versos. Sin embargo, no puedo negar que es expresivo, claro. Por eso te pregunto por si sabes por qué lo has puesto o qué :-)

No voy a acabar sin repetir que me ha gustado. A ver qué nos deparan tus próximos textos.


La verdad es que tienes razón, a mí también me transmitía más mientras lo escribía, además estaba bastante más comodo sin tener que pensar en nada más que en qué quería expresar.

Con lo del un tienes razón, se me ha colado sin darme cuenta así que lo voy a dejar como lo tengo al final.

Muchas gracias por la crítica y un saludo.
2 respuestas