ayuda con el inglééééés!

Hola amigos, podríais ayudarme con esto de ingles? Es para mi padre de la UOC (Universitat Oberta de Catalunya) y tiene dos preguntas que no sabe hacerlas....

Son:
7. Write an expression that means the same as: His parents were kind and loving.

y

9. Change the underlined verb by another one:
The first person to realise that Elvis was a good singer was Sam Philips.


Muchas gracias! ;)
Para la 9 podrias cambiar "to realise" por "to find out"
z00m _24 escribió:Para la 9 podrias cambiar "to realise" por "to find out"



Ei, muchas gracias! :D

Y para el otro había pensado que ponga "He had a lovely parents" como lo veis?
Elkyy escribió:
z00m _24 escribió:Para la 9 podrias cambiar "to realise" por "to find out"



Ei, muchas gracias! :D

Y para el otro había pensado que ponga "He had a lovely parents" como lo veis?


He had lovely parents, sin el "a"
Elkyy escribió:
z00m _24 escribió:Para la 9 podrias cambiar "to realise" por "to find out"



Ei, muchas gracias! :D

Y para el otro había pensado que ponga "He had a lovely parents" como lo veis?


"He had lovely parents" (sin el "a" ya que parents es plural) sería "tuvo", lo que pasa es que no sé si la frase original quiere decir "fueron" o "eran". O sea, si fueron buenos en el trato, o si por ejemplo están muertos. La frase que has hecho significaría lo segundo.
Elkyy escribió:7. Write an expression that means the same as: His parents were kind and loving.

His parents were very caring.
o
His parents used to be very caring.

Es que "He had caring parents" me suena demasiado raro.

Por ejemplo.
p.d. Lovely es más bien "encantador", aunque en algunos sitios se usa con otro significado.
Muchas gracias a todos!! :D
his parents were really charm....
His parents were very friendly and warm.
también podría ser.
8 respuestas